Книга Королевство Четырёх Стихий - читать онлайн бесплатно, автор Инна Пастушка. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Королевство Четырёх Стихий
Королевство Четырёх Стихий
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Королевство Четырёх Стихий

– Знаешь, а ты смелая девочка. Я ведь не знала, что ты не умеешь, а ты взяла и полезла. Я обязательно научу тебя всему. Вот, как только время найду… – она подумала немножко и добавила, – да, как только время найду. А пока, можешь не посещать уроки физкультуры.

Даша зашла в раздевалку, которая примыкала к спортивному залу, только после того, как та опустела. Девочка переоделась и ждала, когда в коридоре стихнут голоса, и она, наконец, сможет отсюда выйти. Она решила прогулять оставшиеся уроки. Сегодня она не покажется на глаза своим одноклассникам, а завтра выходные и так постепенно забудется её позор. Она сидела, смотрела в окно и думала о доме – о своём настоящем доме. К своему удивлению, она обнаружила, что простила Розу и даже скучает за ней. Да, – мысленно рассуждала девочка, – дом – это, действительно, крепость, где можно укрыться от всех невзгод.

В спортивном зале послышались голоса. Она прислушалась – разговаривали двое. Голоса были мужские. Даша поняла, что надо уходить, пока её не обнаружили здесь и не отправили на уроки, но к своему ужасу услышала, как в двери щёлкнул замок. «Меня закрыли?» – испугалась Даша. Спортивный зал находился на втором этаже, и девочка решила, что можно попробовать выпрыгнуть из окна, но страх высоты, который она у себя обнаружила сегодня, не позволил ей даже выглянуть в окно. Она прислушалась, но даже без этого (спортивный зал был огромным, и там стояло эхо) было слышно каждое слово:

– Да говорю же вам, здесь никого нет.

– А в той комнате, которую ты закрыл?

– Это раздевалка для девочек. Они уже давно все переоделись и ушли. Моя жена сейчас занимается с другим классом. Так что, у нас есть несколько минут.

Даша догадалась, что это господин Густав. Она даже не представляла, что будет, если её здесь найдут.

– Хорошо, тогда к делу! Скажи мне, что ты делал вчера в Королевском районе? – спросил незнакомый голос.

– Как что?! Высматривал мальчишку.

– Высматривал? Что его высматривать?! Жив, здоров, ходит по академии и ранит старых, безумных академиков своим невыносимым взглядом.

– Да, взгляд у него и правда невыносимый.

– А теперь скажи, почему он до сих пор жив и здоров? Разве я не говорил, что тебя ждёт, когда я сяду на престол? Разве не тебе я обещал место главного академика? Его место, кстати! Или ты мне не веришь?

– Говорили, говорили, много раз говорили. Только вы видели, чтобы его Высочество без охраны ходил?

– Это кого ты «его Высочеством» называешь? Отпрыска того глупца, который сам с голыми руками на Критов пошёл?

– Ну, знаете, про короля это вы зря…

– Да ладно тебе, ладно. Что ж вам всем так полюбился король? Да ладно уж, это дело прошлое, сейчас только память о нём, да ещё мальчишка, который престол унаследовать собирается. Мой престол, кстати! Что ж зря я у Августа в советниках столько лет ходил? Не отдам никому! Моё место! – гневно загромыхал незнакомец.

Даша испугалась так, что у неё в буквальном смысле начали дрожать коленки. Она обхватила их руками и сидела на корточках, даже боясь дышать, чтобы ни в коем случае не выдать себя. Наконец, она нашла в себе силы и на цыпочках подошла к двери. Здесь в углу валялись какие-то обломки, старые лавочки и даже старая железная сетка. «В этом мире, как и у нас, нет и не будет порядка. Наверное, так во всех мирах» – успела подумать Даша. Она заглянула в замочную скважину. Так и есть, один из них господин Густав, а второго она никак не могла рассмотреть. Он стоял к ней спиной и единственное, что было видно, это чёрная мантия. Именно в таких мантиях были одеты академики на совете, где она однажды побывала.

– Господин…

– Тсс! Не называй моего имени.

– Да говорю же, здесь никого нет, – уверил господин Густав.

– Знаю, что никого нет, я верю тебе. Если бы ты предал меня, то, конечно бы, остался моим другом, но только среди мёртвых. Знаешь сколько у меня мёртвых друзей?

– Знаю, знаю, вы мне каждый раз об этом напоминаете.

– Ладно, не обижайся. Лучше скажи, какие у тебя планы по умерщвлению ещё одного нашего маленького друга?

– Его надо выманить из Королевского района. Но, как я могу это сделать, если там у вас он никогда не бывает один? Из академии Чувств его не выпускают. Старик трясётся над ним, как будто что-то чувствует. Он даже на окраинах Королевского района, где живут академики, никогда не бывает. Как же я могу его достать?

– Да знаю я, за этим сюда и прилетел. У вас скоро намечается какой-то праздник…

– Выпускной бал. Он каждый год проходит в конце учебного года.

– Так вот, старик, как всегда, не упустит возможность повидаться со своим дружком Варфоломеем и мальчишку сюда притащит. Когда праздник?

– Через несколько недель.

– Значит, готовься. Не забывай, место главного академика ждёт тебя.

Даша поняла, что намечается что-то страшное и это страшное связано с Котей. Она услышала какой-то лязг и отпрянула от двери. Но каков же бы её ужас, когда она увидела, что это дрожит железная сетка, которую она сама нечаянно зацепила ногой.

– Что у тебя там?

Даша обратила внимание, как изменился голос господина Густава. Ей показалось, что он даже стал задыхаться:

– Мыши, – ответил он.

– Какие мыши?! У тебя здесь что, железные мыши бегают?! Отпирай дверь!

Девочка подбежала к окну, забыв про свой страх высоты, – там за дверью было намного опасней. Надо бежать отсюда, как можно быстрей. Она посмотрела вниз, и расстояние до земли ей показалось не таким уж грозным. Даша села на подоконник, примеряясь к прыжку. Она услышала, как в двери поворачивается ключ, потом открылась дверь и… она прыгнула. Внизу она увидела маленький погребок. Он находился в небольшом углублении, в которое вели всего три ступеньки. Даша спустилась, рванула на себя дверь погребка, но она оказалась запертой. Над головой раздались голоса:

– Я не могу подойти к окну, никто не должен видеть моего лица. Посмотри ты, – кто там?

Даша подняла голову и увидела господина Густава, который смотрел из окна куда-то в небо.

– Здесь никого нет, – сказал он человеку в мантии.

– Успел улететь, – ответил незнакомец.

«Почему улететь?» – не поняла Даша. Она сидела возле закрытой двери в прямоугольном углублении, почти под самым носом господина Густава. «Разве он не видит меня?» – удивилась она. Когда в окне перестало маячить его лицо, она вылетела из ямы, как воробей, который спасается от кошки, и пустилась наутёк. Она бежала и не видела куда бежит, пока не услышала, что кто-то зовёт её. Она остановилась и увидела своих одноклассников, при чём тех, которых не хотела бы видеть ни сегодня, ни после выходных и вообще никогда в жизни. Это были Крис, его истеричная подружка Кристина, ну и, конечно же, Гренада.

– Эй, а ты неплохо прыгаешь! Попрыгунья! – загорланила Кристина.

Они смеялись над ней, но сейчас это волновало её меньше всего. Происшествие с батутом ей казалось чем-то таким неважным и совсем не значащим в сравнении с тем, что произошло потом. «Стоп. Они сказали: попрыгунья? Неужели, они видели, как я выпрыгнула из окна? Этого ещё не хватало!». Она подошла к ним.

– Что вы имеете в виду?

– Твой прыжок, чемпион! – ответил Крис.

Они смеялись специально громко и вызывающе, чтобы больней задеть Дашу. Но ей было всё равно. Сейчас её беспокоило совсем другое.

– Какой прыжок? – выпытывала она.

– Так у нас ещё и с памятью плоховато?! Твой прыжок, – или сегодня кто-нибудь ещё прыгал? – закричала Кристина.

Даша обратила внимание, что Кристина вообще всегда кричит, даже тогда, когда это совсем не требуется.

– Не кричи, я всё помню. И всё-таки, я хочу знать, о каком прыжке вы говорите?

– Ты что, больная?! Совсем уже, да?! Кто сегодня рассмешил всю школу?

Даша облегчённо вздохнула:

– А, вы об этом. Ну, смейтесь, смейтесь, если вам больше заняться нечем. А я пойду есть торт, политый красным шоколадом!

– Прижилась, – сквозь зубы, вдогонку процедила Гренада, просверливая спину сводной сестры угрожающим взглядом.

Даша по дороге домой думала лишь об одном: увидел её господин Густав, выглядывая из окна, или нет?

10


Этой ночью Даша не могла уснуть. Она должна предупредить Котю. Но как это сделать, если она даже не знает, где находится этот Королевский район. Она была там всего один раз и то не по своей воле. Интересно, кем мог быть этот человек в мантии? Он сказал, что был советником у короля, – значит, Котя поймёт о ком идёт речь. «Надо только успеть его предупредить. Но как, как?».

Утром в её комнате раздался тихий, аккуратный стук и вошла госпожа Гелси.

– Даша, идём завтракать, – позвала она.

– Мне что-то не хочется.

Госпожа Гелси встревожено присмотрелась к ней.

– Что-то ты неважно выглядишь. Ты не заболела?

– Нет, всё в порядке.

Девочка на самом деле выглядела уставшей и госпожа Гелси это заметила, её выдала бессонная ночь. Аврора Гелси попробовала лоб, руки и зачем-то кончик носа.

– Температуры вроде бы нет. У тебя ничего не болит?

– Нет, я здорова.

– Тогда что с тобой?

– Просто я плохо спала. Ветер шумел всю ночь.

– Ну, конечно, так я и думала, у тебя же открыто окно. Ветер северо-восточный, значит с моря. Вот ты и не спала. Иногда бывает такая тревога без причины. Думаешь, с чего бы это, а это всего лишь ветер дует не с той стороны. Давай я тебе сюда завтрак принесу.

Не дожидаясь ответа, она пошла вниз за завтраком, а Даша выглянула в окно посмотреть на северо-восточный ветер. Ах, как она в этот момент благодарила госпожу Гелси. Ведь, если бы не она со своим ветром, то Даша до сих пор бы валялась в постели и истязала себя вопросом, как помочь Коте? А дело в том, что за окном она увидела плывущие по небу облака и вспомнила о Барашеке. «Конечно, Барашек! Только Барашек сможет помочь мне!».

– Барашек! Барашек! – начала звать она.

– Да здесь я, здесь.

– Как здесь?! – обрадовалась Даша, – ну, где же ты пропадал?

– Я всегда на своей станции дежурю, – обиженно ответил Барашек. – Только ты во мне не нуждаешься.

– На какой своей станции? – не поняла Даша.

– У меня одна станция – под твоим окном.

– Я не знала. И долго ты там дежуришь?

– Да всё время, только ты совсем меня забыла.

– Нет, что ты! Я просто не знала, что ты там.

– А где же я должен быть? У нас все вылетают из окон, только одна ты ходишь в двери.

Даша вспомнила, как господин Густав смотрел в небо и, кажется, начала понимать в чём дело. «Может он меня и правда не заметил?».

– Ну, что замерла, садись уже. Ведь, наверное, не просто так звала? – вывел её из оцепенения Барашек.

– Ах, да, – опомнилась Даша и, не дожидаясь, пока появится госпожа Гелси, оседлала Барашека и улетела.

– А вот и завтрак, – объявила госпожа Гелси, входя с подносом в пустую комнату, – ой, а где же Даша?

Она увидела распахнутое окно.

– Понятно, северо-восточный ветер унёс, – улыбнулась она.

11


Котя совсем не слушал господина Поликарпия, который клевал носом в книгу, пытаясь сквозь толстые линзы рассмотреть буквы, и нудным голосом вещал:

– Характерными типами климата нашей планеты являются: тропический, умеренный и субтропический морской – побережье Аквамаринового моря; континентальный – внутренние равнины, плоскогорье; а так же резко континентальный климат. Средняя температура на восточном побережье составляет…

Мальчик сидел возле распахнутого, прикрытого шторами окна и вертел в руках хрустальный глобус, который жил своей жизнью. Острова, реки, города были на нём, как живые. Стоило только прикоснуться к рисунку, и тут же расцветал город или журчала река. Жаль только, что в него нельзя было войти и походить по земле, которая находится на другом конце шара или поплавать вон в той реке, которая омывает почти половину глобуса. «Удивительно, но на этом глобусе нет Дашиного королевства. Насколько я знаю, оно находится в другом измерении. Странно получается, девочка есть, а города её нет», – размышлял он. Учитель географии заметил, что Котя крутит глобус и отложил книгу в сторону:

– Это замечательно, ваше Высочество, что вы интересуетесь нашим миром.

– Нет, господин Поликарпий, я интересуюсь другим миром.

– Простите, что значит «другим миром»?

– Вы помните ту девочку в круглой комнате, которую привёл Громило?

– Ах, ну да, ну да, конечно, помню. Как же… она ещё такая мокрая вся была… такая вся…

– Не в этом дело, господин Поликарпий, – перебил его Котя, – эта девочка попала к нам из другого мира. А этого мира нет на глобусе.

– Даа, занесло её! Мне она сразу не очень понравилась. Я по натуре спокойный человек и все эти любители приключений мне не по нутру.

– Но, вы же географ! – удивился Котя, – разве вам не нравится путешествовать?

– Должен признаться, ваше Высочество, не нравится и никогда не нравилось.

– Понятно, – вздохнул Котя, – а как же тогда вы мне внушите любовь к вашей науке, если вы так не любите её?

– Нет-нет, ваше Высочество, заметьте, я сказал, что не люблю путешествовать. А вот глобус, карты, все эти рельефы и меридианы это очень даже мило.

– Но мне это совсем не интересно!

– Вам не интересно то, что я вам читаю? – неподдельно удивился академик.

– Да, мне не интересно то, что вы мне читаете. Лучше бы вы рассказали о ваших странствиях… Впрочем, о чём это я?

– Простите, ваше Высочество, я, конечно, не путешественник, к счастью. Но я хороший учитель. Я даже обучал короля, то есть вашего отца.

– Правда? Я этого не знал. И что, мой отец, когда стал королём, помнил все эти ваши меридианы и рельефы?

Учитель понурил голову.

– Думаю, нет, – но, тут же он нашёлся, – но ведь ему было не до этого! Королевские дела, понимаете…

– Вот и мне будет не до этого. Королевские дела, понимаете… Вот, если бы вы мне рассказали какой-нибудь запоминающийся случай, это другое дело. А так разве в моей голове могут поместиться все эти меридианы?

Котя поставил на место глобус и пошёл к двери.

– Как, вы уже уходите, ваше Высочество?

– Да, ухожу. Думаю, мне надо поискать другого учителя, который любит географию сердцем, а не рельефами.

– Я не говорил, что люблю рельефами, я наоборот люблю эти самые рельефы…

Он осёкся. Котя смотрел на него взглядом, от которого у престарелого учителя географии повыскакивали все слова, которые он уже заготовил для своего оправдания.

– Господин Поликарпий, вы только что сказали, что любите географию. Ответьте мне честно: это правда? – в голосе Коти, как и в его взгляде чеканились нотки, которым невозможно было сопротивляться.

– Я…? Как вам сказать… Географию…? Люблю ли я географию…? – растерялся академик.

– Господин Поликарпий, с сегодняшнего дня вам назначена академическая пенсия. Зайдите за расчётом к господину главному казначею.

Мальчик вышел. Господин Поликарпий схватил глобус и в сердцах разбил его о пол. Его взгляд уже не выдавал того простака, который несколько минут назад оправдывался и отводил глаза.

– Подожди, мальчишка, я тебя научу географии! – погрозил он в закрытую дверь кулаком, – ты ещё меня узнаешь! Ты меня недооценил! Меня, который столько лет был советником короля!

12


Котя уже несколько дней искал своего кота, который куда-то пропал ещё с того дня, как в королевстве появилась Даша. Когда мальчик вышел из кабинета географии, послышалось мяуканье. «Ну, наконец-то!» – обрадовался он и пошёл на голос. Голос вёл в часть двора, покрытую густой растительностью, прямо за окнами кабинета географии. Там он увидел академика, которого раньше видел в Королевском районе, но мальчик не знал ни его имени, ни должности. Академик сидел на траве и мяукал.

– Я думал, это мой кот, – удивлённо сказал Котя.

– Ах, ваше Высочество, мне так стыдно. Вы застали меня за столь не подобающим моему преклонному возрасту занятием. Я не ожидал, что вы услышите моё мяуканье. Тем более, сожалею, что обманул ваши ожидания и оказался не тем потерянным котом, которого вы ищете уже столько времени.

– Разве вы знаете, что у меня пропал кот?

– Знаю. Простите, что я лезу не в свои дела, но ваш кот мне всегда был мил и мы так весело с ним проводили время. И вот сейчас я его зову тем языком, который он понимает. Надеюсь, он услышит меня и вернётся.

– Вы знали моего кота?

Мальчик сел на траву возле странного академика, который своей чудаковатостью и непосредственностью с первого же взгляда ему понравился.

– Конечно, знал. Простите, но в академии у меня нет друзей. Единственным моим другом был король – ваш покойный отец. Но его нет, и мне больше ничего не остаётся, как дружить с котом.

– А почему вы не дружите с академиками?

– Если бы вы знали, ваше Высочество, как хитры и неискренни они подчас бывают.

– Вы тоже это заметили?

– Да разве один я? Это заметил ещё ваш покойный отец. Он всегда просил меня не доверять им. Но, пожалуйста, не говорите никому о том, что я вам сказал, иначе меня выселят в Красный лес. Меня и так здесь многие не любят, считают меня странным стариком, который хранит верность мёртвому королю.

Мальчик растрогался, он даже не подозревал, что в его королевстве есть человек, который, кроме него и мудреца Клевера, помнил и продолжал любить короля, которого нет на этой земле уже много-много лет.

– Мне приятно, что в моём королевстве есть такой человек, как вы. А какая у вас должность?

– Ах, какая у меня сейчас должность? Я бывший путешественник, обходил много стран, повидал столько невероятных чудес! Да только поведать об этом некому. География – вот моя самая главная и большая любовь!

Котя опешил, он не мог поверить в такое совпадение.

– Вы любите географию?

– Ах, сынок, я не просто люблю географию, я не представляю жизни без неё.

Академик вдруг спохватился и, привстав, поклонился мальчику.

– Ой, простите, ваше Высочество, что проявил фамильярность и назвал вас сыном. Просто вы мне так же дороги, как и бывший король Август.

– Ничего, мне даже приятно. Меня так ещё никто не называл.

Академик вытер слёзы и обнял мальчика.

– Если вы позволите, я всегда буду рядом с вами, и никто не посмеет называть вас сиротинушкой.

– Разве меня так называют?

– Называют, ваше Высочество, называют, за глаза называют. Но… боюсь, я разговорился. Хочу просить вас: не говорите никому о нашей встрече, особенно мудрецу Клеверу. Он чуткий и преданный вашей семье друг, но меня он, так же, как и другие, никогда не понимал.

– Не беспокойтесь, господин…

– Простите, ваше Высочество, я не представился. Моё имя Велисарий.

– Господин Велисарий, чтобы вы сказали, если бы вас назначили моим учителем географии?

– Меня? Учителем географии? Я бы просто не поверил, что судьба, как, во времена правления короля Августа, ко мне снова благосклонна. Ах, зачем вы травите мне душу? Пожалуй, я пойду искать своего друга. Простите, что вызвал у вас смех. Впрочем, я к этому уже привык…

Он поднялся и пошёл по траве, в сторону фруктового сада, жалобно мяукая.

– Подождите, я совсем не смеюсь над вами. Даже наоборот, предлагаю место учителя географии, которое именно сегодня освободилось.

Академик остановился. Казалось, он не мог поверить в то, что сейчас услышал. Котя подбежал к нему и взял за руку:

– Я хочу, чтобы именно вы были моим учителем географии. Пожалуйста, соглашайтесь.

– Вы просите меня соглашаться?! Это я должен благодарить вас на коленях за то, что вы проявили ко мне такое сострадание и поверили в мой учёный ум, – он стал на колени, низко склонив голову к траве, возле ног Коти, – я оправдаю ваши надежды и научу вас всему, чему научили меня бескрайние просторы нашего мира.

В окне кабинета географии за шторой показалось лицо господина Поликарпия, который слышал весь разговор от начала до конца. Взгляд бывшего учителя географии был недобрым, он что-то прошептал и закрыл штору.

– Когда мы можем приступить к занятиям, ваше Высочество? – держась за сердце, растрогано спросил новый учитель географии.

– Завтра. Приходите в географический кабинет в это же время.

Котя остался один. Искать кота больше не было необходимости, ведь этим занимался господин Велисарий. Делать было нечего, и он побрёл к центральным фонтанам. В это время он заметил облако, которое, пролетев над деревьями, приближалось прямо к нему. «Кто бы это мог быть?» – задумался Котя. Облако приземлилось, и он увидел Дашу. Мальчик подбежал и по-детски обнял её:

– Даша, как хорошо, что ты прилетела!

Даша была растрогана таким дружеским приёмом. Когда она летела сюда, немножко побаивалась, – вдруг Котя забыл её? Ей показалось, что мальчик был взволнован.

– Пойдём, я тебя познакомлю с одним человеком. Он ещё недалеко ушёл… – позвал её маленький друг.

Даша потянула Котю за руку, удерживая его на месте.

– Мне срочно надо с тобой поговорить, – озадачила его гостья.

– Ты не заболела? Что-то ты плохо выглядишь, – Котя спросил тем же тоном и теми же самыми словами, что и госпожа Гелси, когда увидела Дашу утром.

– Нет-нет, со мной всё хорошо. А вот у тебя не очень.

– Как это – не очень? У меня сегодня прекрасный день. Я встретил друга, который до сих пор помнит и любит моего отца. Ты знаешь, мне кажется, уже никто не помнит короля Августа, а он помнит.

– Котя, это хорошо, что ты встретил друга, но я должна тебя предупредить.

– О чём? Поверь, у меня всё хорошо. Пойдём, лучше я познакомлю вас…

– Мы не можем сейчас отвлекаться на пустяки. Да постой же ты! Я должна тебе сказать…

– Даша, у тебя такой вид, как будто ты узнала о предстоящем убийстве, – засмеялся Котя.

– Да, ты прав. Я узнала о том, что намечается убийство.

Котя раздражал Дашу своим весёлым настроением, он никак не хотел переходить на серьёзный лад.

– Да? И кого же должны убить?

– Тебя! – выпалила Даша.

– Меня? – не понял мальчик.

– Котя, тебя хотят убить.

Наконец, Даша достучалась до его разума и ей, к большой радости, удалось испортить ему настроение.

– Откуда ты знаешь?

Даша рассказала, как подслушала разговор в спортивном зале, умолчав лишь о том, почему она пряталась в раздевалке.

– Ты говоришь, что он был советником у моего отца?

– Да, был. И голос, Котя, я запомнила его голос! Смотри, кто там?

Даша показала на открытое окно, в котором за шторой был виден силуэт мужчины в мантии.

– Он слушает нас! За мной! – крикнул Котя и побежал в кабинет географии, увлекая за собой Дашу.

Когда они вбежали в кабинет, там никого не было, только в дальнем конце здания, где был чёрный вход, звучали чьи-то отдаляющиеся шаги, и хлопнула дверь.

– Сбежал! – закричала Даша, – давай за ним! Куда ведёт та дверь?

– Нет смысла, – остановил её Котя, – это чёрный вход, который ведёт в королевские залы. Он уже затерялся там среди других академиков.

Даша ходила из угла в угол, не находя себе места:

– Думай, Котя, думай, кто это мог быть… Смотри, что это за осколки? – Даша наклонилась и стала собирать хрустальные осколки, которые ещё некоторое время назад были глобусом, – ой, аккуратно, не наступи! Здесь столько мелких осколков!

Она собрала их в одну кучу и забралась на стол, свесив ноги и устремив взгляд на Котю, который серьёзно задумался над происходящим.

– Так, кажется, я начинаю понимать. В это невозможно поверить… но, этот глобус… и сегодняшний наш разговор… – призадумался Котя.

– Ты кого-то подозреваешь?

– Пока ещё не знаю. Этот разбитый глобус навевает меня на мысль… но, нет, нет, я в это не верю! Даша, что мне делать? Ведь меня хотят убить.

– Поэтому мы должны выяснить, кто этот безумный академик и помешать его планам. Садись сюда, – она показала на место возле себя на столе, – давай рассуждать, кто, по-твоему, хочет стать королём?

– Я – прямой наследник короля. Когда мне исполнится шестнадцать лет, я стану королём, – гордо сказал Котя, расправив плечи и задрав нос.

– Если тебя не убьют, – напомнила Даша.

Мальчик сразу сник и вопрошающим, даже просящим взглядом уставился на Дашу.

– Не бойся, не бойся, не убьют, – успокоила его Даша, – мы найдём его и обезвредим. И так, я снова спрашиваю, кто, кроме тебя, может хотеть стать королём?

Котя задумался. Он не имел никакого понятия, кто так жаждет королевский трон, даже путём детоубийства.

– Стой! – спохватилась Даша, – у нас же есть господин Густав! Можно арестовать его и он выдаст своего дружка!

– Только не это, его сейчас нельзя трогать.

– Почему?

– Потому что теперь я не знаю, кто мне друг, а кто враг. А если тот, кому мы доверим нашу тайну и разоблачим господина Густава и есть его подельник?

– Подожди, но ведь есть какой-то старик! Они говорили, что он предан тебе.