Гаухар
Я сказала «нет»
1 глава. Хозяйка
Иногда одно простое «нет» может решить огромную кучу проблем.
А проблемы наступили, когда Виола одолжила большую сумму денег своей тете – мадам Шпильман. Сестра ее матери была замужем за обедневшим аристократом, неспособным прокормить весьма прожорливую жену. Их деньги появлялись и таяли в то же мгновение. Поэтому все банки отказывались давать кредиты семье Шпильман, прекрасно зная, что они не вернут.
Виола это тоже прекрасно знала. Когда она создавала свой магазин, она держала это в секрете. Она умалчивала тот факт, что начала получать прибыль и большие заказы, но, когда о ее магазине заговорили все в городе, правда всплыла наружу.
В те дни поток гостей из бедных родственников хлынул в ее дом рекой. Она не открывала двери. Но только единственным кровным родственникам по маминой линии отказать не смогла.
Мама ее умерла, когда ей было тринадцать. Лежа на кровати, на последнем издыхании она попросила дочь быть доброй ко всем, кто ее поддерживал. А единственную сестру, которая плоть и кровь, оставшаяся после родителей, она просила беречь очень тщательно. Своей матери отказать Виола не смогла.
В итоге ей пришлось с раздражением заметить, как тетя приходила к ней в дом, как к себе домой, брала деньги без разрешения, оставляла дверь открытой и уходила с гордо поднятой головой. А прошлым вечером она вообще позволила себе недопустимое. Она завела разговор об ее отце.
– Сестра моя, дурочка, влюбилась в мужчину, а тот ушел на войну. Умер там, накорябал каких-то наград, стал героем, а богатства своей семье оставить не мог. Вот ты и осталась круглой сиротой. Благо не круглой дурой, как твоя мама. Хотя… это еще надо проверить. – любезно сообщила Виоле тетя, сидя на диване и положив свои ноги в грязных ботинках на кухонный стол.
Уж кого, но Виолу дурой назвать было сложно. В девятнадцать лет создать прибыльный магазин, да не абы какой – Виола создавала шляпы и одежду для элиты столицы, богатой молодежи и старой аристократии. Она прекрасно чувствовала веяния моды, создавала свои тренды и продукты, подходящие для дам любого возраста.
А ее очаровательное лицо и стройная фигура отлично подходила для рекламы собственного магазина и привлекала клиентов не только женского пола, но и мужчин. И не всегда их целью было покупка шляпы.
Путь от простой сироты к владелице роскошного магазина дался Виоле очень непросто. То небольшое наследство, оставшееся от родителей, стало стартовым капиталом для предпринимательской жилки Виолы. Первые дела шли неудачно. Продуктовая лавка была закрыта через три месяца, но в этот период Виола научилась вести дела. От работы в государственном отделении ей стало тошно уже через две недели. Лотерейную лавку пришлось прикрыть, когда ею заинтересовалась местная мафия.
Последний случай вообще можно выделить в отдельную главу. Обещаю, мы к ней еще вернемся. Без главы мафии Виоле бы не удалось открыть популярный магазинчик.
Но вернемся к насущным проблемам. Отвязаться от навязчивых родственников – задача Виолы номер один. Ух, запугать нашу главную героиню было нелегко. Понимая, что последнее слово мамы выполнить не удастся, она приняла этот факт, как должное. Вот только была проблема серьезнее – тетка серьезно взялась обустроить личную жизнь девушки, как никак уже давно совершеннолетняя. Отказать просьбе? Тут все сложнее.
– Я тут представляешь, что вспомнила, – сказала однажды тетя, снова бесцеремонно явившись в дом, – Твоя мать оставила мне твою печать Розы.
А это уже было, как гром с неба. Удар под дых. Сильная нелюбовь к родственнику. Печать Розы – то немногое, что давало право аристократкам выходить беспрепятственно замуж. Обычно она хранилась у матери девушки, которую она отдавала дочери перед свадьбой. Ею же скрепляли брачное свидетельство. Подделать печать было невозможно. Она давала тете уникальную возможность выдать нелюбимую племянницу за кого угодно.
– И я решила устроить тебе свидание! – выдала тетя. – Парень хороший. Должен унаследовать бизнес от отца. Знакомый твоего дяди.
Знакомые дяди не отличались добродетелью и ответственностью, как и сам дядя. Вряд ли их сын чем-то отличался.
– Свидание уже завтра! Отложи все дела. – довольно заявила тетя.
«Еще чего!», – подумала Виола. Выходить замуж совсем не было желания. Тем более за придурка.
– Это невозможно, тетушка. – сказала Виола. – На мне большая ответственность по магазину, я не могу еще тянуть семью.
– Глупости! – возразила родственница. – Если ты не выйдешь в этом возрасте, то когда? Умные, но взрослые женщины не так привлекают мужчин, как юные девушки.
«Юные, глупые девушки», – подумала Виола.
– В любом случае я уже все запланировала. Свидание завтра.
2 глава. Хватка
Легкий стук в дверь прозвучал три раза. Дверь открылась, и в административный офис компании «Джей & Джексон» вошла миловидная девушка. Секретарь поднял глаза, чтобы увидеть гостя и улыбнулся знакомому клиенту.
– Виола, рад тебя видеть. Проходи, Джей уже ждет тебя.
В отличие от добродушного секретаря, Виола была явно не в духе. Она коротко кивнула мужчине и прошла дальше к двери. Тяжелая стеклянная дверь тихо открылась, пропуская посетительницу.
Виола вошла в просторный кабинет с панорамными стеклянными окнами. Этот офис был один из дорогих в городе, но вычурным его сложно было назвать. За длинным столом сидел мужчина в легкой темной рубашке. Его руководящую должность можно было понять по дорогим часам на руке, одежде из ткани высокого качества и суровому виду. Правда выражение лица сгладилось, когда он поднял голову и увидел Виолу.
– Ты уже здесь. – отложил Джей ручку.
Он встал с места и рукой предложил Виоле присесть. Без церемоний девушка подошла ближе и по привычке села за стол. Только теперь мы заметили, что в руках она с самого начала держала два стаканчика с кофе. Один из них она протянула Джею.
– Твой любимый.
– Чувствую, ты пытаешься меня подкупить за этот кофе. – ухмыльнулся парень.
– Когда тебя обманывала интуиция? – тоже улыбнулась девушка.
– Что случилось?
На этом вопросе улыбка Виолы исчезла. Она аккуратно покрутила чашку в руках.
– Можешь поискать информацию по одному человеку?
– Кто это?
– Завтра меня ожидает свидание с ним. Тетя хочет выдать замуж.
Мужчина нахмурился. Ее ответ явно ему не понравился.
«Джей & Джексон» – это компания, которая продает и поставляет продукты высшему свету. Ни один королевский прием, бал или чаепитие аристократов не проходило без сотрудничества с этой компанией. Во главе его стоял харизматичный аристократ Джей Вартини, который на самом деле имел другую личину. Немногие знали, что под его началом находился криминальный лорд столицы, который поставлял оружие, драгоценности и самое главное – тайную информацию. Без помощи Вартини Виола не смогла бы стать той, кто она есть.
– Ты хочешь выйти замуж?
– Нет. – резко ответила девушка. – Мне нужно найти способ избавиться от ненужных женихов.
– Но отказать тете не можешь. – Джей поставил стаканчик на стол. – Не проще ли избавиться от нее? Цена, конечно, будет большая, но оно того стоит.
В миг перед Виолой замерцали образы: в жизни нет никудышных родственников, печать Розы – у нее, и деньги только ее, свободу уже никто не отнимет. Но тут же перед глазами возник образ умирающей матери. Виола покрутила головой, отгоняя картинки в голове.
– Нужен другой способ.
Джей откинулся на спинку кресла. Вести дела с Виолой оказалось проще, чем он раньше думал. Ему пришлось уговорить брата Джексона дать первые деньги девушке на открытие своего дела. Будучи человеческим хищником и прекрасным предпринимателем, Джей прекрасно чувствовал, где будут течь деньги. Решимость в глазах девушки и ее идеи подтверждали его чутье. А ее красота была просто дополнительным стимулом.
– Избавься от тети. Это решит все твои проблемы.
Редко, когда он ставил перед человеком ультиматум, но Джей терпеть не мог прилипчивых слабаков. В его глазах родственники Виолы были именно такими.
– Не нужно никого убивать. – твердо сказала Виола. – Мне нужно получить печать Розы и избавиться от жениха.
– Информацию про него найти будет несложно. Сегодня вечером секретарь передаст тебе ее. Но как ты будешь от него избавляться?
– Время у меня еще есть. Может, получиться надавать на тетю.
«В конце концов именно я спонсирую всю их семью. Буду оттягивать свадьбу, как смогу», – подумала Виола.
– Может, я смогу помочь? – неожиданно спросил Джей.
– Как?
– Ты можешь сказать, что у тебя уже есть возлюбленный.
Казалось, в голове Виолы вспыхнула лампочка.
– Точно! – губы девушки расширились в улыбке. – Как же я сразу об этом не подумала?
– Нехорошо думать только о делах, – сказал Джей, попивая кофе.
– Но надо быть очень аккуратным. Я не могу назвать возлюбленным кого попало.
– Конечно. – согласился Джей. – Не забывай о репутации. Твой магазин – один из самых перспективных в столице.
Виола сразу начала думать и перечислять необходимые критерии.
– Это определенно должен быть аристократ.
– Определенно. – кивнул Джей.
– И желательно такой, чтобы от него было сложно откупиться.
– Верно. Тогда тетка не подкупит его.
– Он должен держать слово, но и брак его не должен привлекать.
– Да, хотя… ты просто можешь выйти за него замуж.
Виола насмешливо взглянула на партнера.
– Я не интересовалась печатью Розы, именно потому, что не хотела такого исхода.
– Чем ужасно замужество?
– Оно не ужасно. Это как… партнер по бизнесу. Нужен человек, которому я смогу доверять, а сейчас возле меня такого нет.
– Звучит немного обидно. – прозвучало от Джея.
– Не принимай за свой счет. – улыбнулась Виола. – В любом случае проблема решаема. Только одно мне не нравится.
– Что именно?
– Боюсь, у моей тети гораздо больше тузов в рукаве, чем мне кажется.
Джей медленно отпил кофе. Его самого тетя Виолы начала раздражать.
Девушка поправила платье и встала с места. Пора было уходить.
– Ты уже все? – спросил Джей, тоже вставая.
– Не буду тебя задерживать. Мне нужно подумать. Мне кажется, я знаю, кто может стать моим фальшивым возлюбленным. Хорошего вечера!
Не обращая внимания на партнера и углубившись в мысли, она повернулась к двери и легкой походкой вышла из кабинета.
Виола не успела увидеть, как помрачнело лицо мужчины на ее последних фразах. Тот сжал рукой стаканчик с кофе.
«А я ведь предложил свою помощь», – недовольно подумал Джей.
3 глава. Встреча
На следующий день Виола сидела дома, наблюдая за возбужденным лицом тетушки. Она непрерывно поправляла подушки на диване, смахивала невидимую пыль с чашек и следила за слугами.
Виола мрачно наблюдала, как она хозяйничает в ее доме, но не подавала виду. Первая встреча не означает, что она должна немедленно выйти замуж. Возможности избежать брака есть, а значит потерпеть тетины потуги можно.
– Скорее всего их сын унаследует их титул графа. Было бы очень хорошо стать графиней, не правда ли, Виолочка? Статус – это благородно.
Виоле оставалось только ухмыльнуться. Неважно, насколько благороден статус, если у тебя нет денег. Виола сталкивались со множеством случаев, когда благородные лица империи не могли расплатиться за любимые платья. И она не сомневалась, что тетино протеже богатством не отличалось.
Ровно в полдень они услышали стук копыт и грохот кареты. Дворецкий заранее предупредил леди, поэтому Виола с тетей дожидались гостей в холле. Когда шаги стали звучать совсем близко, они обе уставились на двери.
Сначала в дом зашел чей-то живот, затем показалось все тело. Толстый мужчина вошел внутрь, еле-еле поднимая свои глазки наверх, чтобы оглянуться вокруг. За ним шел молодой человек с такими же маленькими глазами (удивительно, ведь толстое веко и щеки их не прижимали). А уже за ними выглянул дядя Виолы – невероятно худой мужчина со сгорбленной спиной.
Глядя на эту карикатурную картину, Виола уже прекрасно могла представить, каким будет ее вечер.
– Граф Верней и его сын, миледи. – сообщил дворецкий и поклонился леди.
Виола улыбнулась своему работнику. Дворецкий Адис всегда подчеркивал разницу между ней и тетей и напрямую обращался только к хозяйке дома. Тетя нахмурилась от одного «миледи», но виду не подала. Она натянула улыбку и сделала шаг вперед.
– Граф Верней, как же я рада Вас видеть!
Граф похлопал своими глазками, чтобы расширить обзор, и потянулся к ручке тети.
– Премного благодарен. – прохрипел он.
Виола не смотрела, как тетя выдерживает его приветствие, а обратила взгляд на предполагаемого жениха. Парень тоже заметил взгляд девушки и чуть улыбнулся. В отличие от своего отца, его внешность не была такой отталкивающей. Он держался от собственного родителя чуть поодаль, давая Виоле повод обратить на него свое внимание.
«Что ж… наверное, он не так уж плох», – подумала Виола, глядя на это.
– Чего же мы стоим? – сказала тетя после минуты обмена любезностями. – Граф Верней, моя любимая племянница Виола Деволи.
Девушка едва слышно подошла к ним ближе и подняла взгляд на графа. Об ее равнодушие можно было точить ножи.
– Мой сын Ридос. – также поступил граф.
Молодые люди обменялись приветствиями. Молодой сын графа не сводил с Виолы глаз и смотрел с улыбкой. Девушка заметила, что тот ненамного ее выше.
– Пройдемте, дорогие гости. Все уже готово.
«А этот фарс только начался». – горестно подумала Виола. А потом она взглянула на тетю, и настроение стало еще мрачнее.
– Милая, ты не покажешь нашему гостю сад, пока я обсужу с графом кое-какие дела? – любезно ответила тетя.
Виола сузила глаза от злости. Хорошая мать никогда бы не оставила свою незамужнюю дочь наедине с мужчиной. Это может очень сильно ударить по ее репутации, а значит и по бизнесу. Если пойдут слухи, единственным вариантом их пресечь будет замужество за этого молодого человека.
– Думаю, наши гости устали. Нам следует проводить их в гостиную, тетушка. – сказала Виола.
– Полноте, леди. – прохрипел граф Верней. – Вам нужно ближе познакомиться.
Виола стояла, глядя в его глаза и стараясь выкрутиться. Но тут помешал Ридос.
– Думаю, будет невежливо перед леди. – улыбнулся молодой человек. – Нам стоит пообщаться за чашкой чая все вместе.
Виола подняла взгляд на него и с удивлением уставилась. Мягкая улыбка тронула ее губы. Граф Верней недовольно посмотрел на сына.
– Может, после чая я бы с удовольствием посмотрел ваш сад с вами, леди Деволи.
Улыбка Виолы дрогнула и сползла.
«Стоит быть с ним аккуратнее». – подумала девушка.
– Верно. – согласилась тетя. – Не будем торопить события, у вас будет возможность пообщаться.
В холл вошел лакей, который что-то прошептал дворецкому на ухо. Старый слуга стоял в сторонке во время разговора господ, но подал голос, когда ему принесли новости. Виола заметила это и чуть улыбнулась.
«Вовремя. Пришла». – подумала она.
– Миледи, дочь маркиза Палии прибыла. – сообщил дворецкий.
Виола проследила, как на миг исказилось лицо тети. Такого подвоха она не ожидала.
Дочь маркиза Палии, леди Диана Палия была давней подругой Виолы. Их дружба была взаимной, так как благосклонность со стороны семьи Деволи давало ей возможность кружить в мире стиля и моды. В свою очередь, Виола могла быть в центре светской жизни столицы, строя связи через могущественную леди Диану. К тому же обе благородные дочери были умны и образованны, что еще больше объединяло их.
Виола давно предсказала действия своей тети, поэтому заранее позвала свою подругу – кто, как не Диана, могла быть рядом с ней, если родственница захочет испортить девушке репутацию.
– Леди Палия… пришла очень неожиданно. – процедила тетя, сверля глазами племянницу.
– Диана – мой любимый гость, тетушка. Я сказала ей, что она может посещать меня когда-угодно, и она пришла… – невинно сообщила Виола.
Прекрасная леди Диана – русая красавица в легком бежевом платье – зашла внутрь, оценила обстановку и просияла, когда увидела подругу.
– Виола!
Диана быстро подошла к подруге и обняла ее. Со стороны это были теплые объятия близких подруг. Но никто не слышал, как Диана прошептала на ухо Виоле:
– Как я тебя спасла.
– Пока еще нет. Весь спектакль впереди. – тихо ответила девушка.
– Мне понравилось одно платье с вашего последнего каталога.
– Ты получишь его, если все пройдет удачно.
– Я не настолько меркантильна. Ты хочешь выйти замуж?
– Конечно, нет.
– Я тебе помогу.
На этом моменте девушки отошли друг от друга.
– Граф Верней и сэр Радис, – обратилась Виола к гостям. – Позвольте представить Вам мою близкую подругу, леди Палия.
Грациозный реверанс Дианы не остался без восхищения. Все заметили одобрение в лице графа Вернея, но Виоле не понравилось одно. Радис смотрел на Диану без эмоций.
«Как ты можешь оставаться равнодушным к чарам такой девушки?», – раздраженно подумала Виола.
Неожиданно в холл снова вошел лакей и что-то прошептал на ухо дворецкому. Слуга будто не поверил словам лакея и три секунды недоуменно смотрел на того. В конце концов, он очнулся, повернулся, чинно и медленно подошел к хозяйке и сообщил Виоле.
– Миледи, к Вам… жрец Азорий из храма.
«Из храма!?» – мысленно завопила девушка.
Виола с Дианой переглянулись в ужасе. Остальные были спокойны.
Говорят, браки, освященные храмом, нерушимы. Это правда, потому что на законодательном уровне запрещены разводы у тех пар, которые вступили в брак с одобрения храма.
И если они вступят в эту игру, у Виолы будет крупные, очень крупные неприятности.
Улыбка тети от ушей, казалось, могла осветить весь особняк. Она захлопала в ладоши от такой новости и весело приказала дворецкому пригласить жреца на чай. От ярости леди Деволи сжала кулак.
«Я тебя явно недооценила, тетушка».
4 глава. К герцогу
Юная девушка храбро шла по темным коридорам, которые пугали даже самых храбрых рыцарей империи. Будем честны, в этот особняк попасть хотел не каждый из-за его обитателя. Как же Виола оказалась здесь?
Давай обсудим подробнее.
Храм играл важную роль в жизни аристократического общества. Без его разрешения не проводились свадьбы и крещения, не создавались новые семьи, и даже король не мог сесть на трон без позволения храма. Одно заявление первосвященника могло разрушить жизнь благородной семьи либо возвысить кого-то из окружения.
Тот факт, что тетя Виолы решила пойти на сговор с храмом, говорило о серьезности ее намерений. Ну и подлости натуры. Это неудивительно – на что идут люди, чтобы стать обладателями особняка в центре города и богатств одинокой девушки?
Встреча с женихом прошла быстро и скомкано. Наверное, по той причине, что при жреце граф Верней и тетя держались почтительно, и после его ухода жених с отцом поспешили откланяться. Виола Деволи поняла, что времени на размышления совсем не осталось.
– Виолочка, ты рада? Мне пришлось много похлопотать, чтобы получить разрешение на ваш брак. За то теперь ты точно будешь счастлива. – с ухмылкой произнесла тетя.
– Я не хочу выходить замуж, тетя.
– Все это глупая молодость. Потом ты поймешь, как я была права. Замужество сильно меняет жизнь молодой леди. К тому же я уверена, – тетя прикрыла свою улыбку веером, – тебе не пристало одной заниматься хозяйством в этом особняке и целым бизнесом. Мы с дядей обязательно тебе поможем проследить за ними.
– Мечты, тетя, не всегда сбываются. – холодно сообщила Виола.
– Именно, деточка. Поэтому я все взяла в свои руки. Расслабься и получай удовольствие.
– Довольно, тетушка. Мне нужно в магазин, хватит с меня расслаблений. – закончила разговор Виола.
Тетя лишь взмахнула веером и деловито поглядывала на злую девушку, выходящую из комнаты.
Первым делом леди Деволи снарядила карету в административный офис компании «Джей & Джексон». Но тут ей не повезло.
– Господин Джей покинул столицу, леди Деволи. – произнес секретарь Джея.
– Что? – раздраженно произнесла Виола. – Только вчера он был на месте.
– Возникли срочные дела. Кажется, группировка в южном регионе стала приносить проблемы.
«Ох уж, эти мафиози», – подумала Виола. На самом деле к Джею Виола старалась приезжать редко, только при острой необходимости. Не было нужды в слухах о том, что она связана с мафией.
Но тут ситуация была совсем иной.
«Никогда бы не подумала, что замужество может меня погубить», – подумала Виола.
Может не погубить, но лишить девушку всех ее богатств и наследства – вполне. В этом и заключается цель тети.
– Мне что-то сообщить господину Джею, когда он приедет? – спросил секретарь.
– Отправьте ему письмо, что я хочу встретиться с ним. Как можно быстрее.
– В южном регионе сильные неполадки в работе почты. Господин Джей сможет получить письмо только через две недели.
«Черт!», – внутреннее завопила молодая леди, но сохранила лицо невозмутимым.
Девушку раздражало волнение в груди – явный признак наматываемой паники. Этот ход тети на шахматном поле словно «шах» ее королю. Нужно было принимать меры.
Виола вышла на улицу, чтобы остудить лицо. Ее руки дрожали, но вовсе не от холода.
– Леди? – подошел к девушке кучер. – Мне отвезти Вас домой?
– Не нужно. – отказалась Виола. – Дождитесь меня здесь, мне нужно прогуляться.
С этими словами леди отошла от кареты и пошла по дороге. Эмоции всегда были ее главным врагом. Нужно было мыслить хладнокровно, чтобы выиграть эту партию. Холодный воздух и прогулка должны помочь в этом.
Виола направилась к торговой улице города, по пути без интереса разглядываю витрины магазинов. Она знала хозяев каждого, все они были ее конкурентами и союзниками. Часть магазинов принадлежала аристократическим домам, но часть находилась под покровительством торговой гильдии. Покровительство богатого аристократа обеспечивало магазин деньгами и клиентами. Торговая гильдия, в свою очередь, давала прекрасные связи среди торговцев для поиска партнеров по бизнесу.
«Беркли…Уайтхаус…Стондж…», – тихо шептала про себя Виола названия богатых аристократических домов. Она анализировала каждый бизнес в своей сфере, чтобы быть в нем лучшей. Поэтому Виола владела знаниями о богатых людях в стране.
«Нужен жених. Влиятельный. Обеспеченный. Сильный настолько, чтобы даже храм боялся его». – думала Виола.
Таких джентльменов нужно еще найти. А заставить их стать ее женихом – то дельце.
Конечно, девушка не думала о замужестве. Хватит и помолвки.
«Это должна быть выгодная сделка. Что я могу дать им взамен?» – думала девушка. – «Опыт? Знания? Что вообще у меня есть?».
По опыту Виола знала, что решение у ее проблемы есть, нужно только подождать. Она продолжала прогуливать по торговой улице, предлагая своему мозгу включиться на полную. Ее взгляд цеплялся за вывески, платья прохожих дам, перья на шляпах, украшения…
«Украшения!», – вспыхнула лампочка в голове Виолы.
Мы не так просто говорим об украшениях. В стране царила монополия в области драгоценных камней. Аристократы могли носить только украшения из светлых бриллиантов – уникальных зачарованных камней, которые были теплыми в любое время года. Они были не только красивыми, камни подстраивались под тело носящего и дарили легкий лечебный эффект. Не трудно понять, что стоимость их была колоссальна. Алмазными шахтами, где потом обрабатывали эти бриллианты, владела только одна аристократическая семья – род Матиса. Его возглавлял Затар Матис, известный рыцарь страны и правая рука короля. Родителей господин Затар потерял в подростковом возрасте, поэтому о молодом юноше заботилась его тетушка по отцовской линии – мадам Сталиса Матис.
Вот эта дама была интересна Виоле. Точнее девушка точно знала, что она может ей предложить. Мадам Матис занималась ювелирным бизнесом, именно она продавала украшения из светлых бриллиантов. И только недавно до нее дошли слухи, что госпожа Матис ищет себе преемника на должность руководителя.
Племянник совсем не был заинтересован в украшениях, поэтому мадам Матис не могла положиться на него. Даже без алмазных шахт господин Матис мог жить на широкую ногу, благодаря наследству. Он был главой центрального отдела, руководил лучшим отрядом рыцарей и был важной политической фигурой в стране. Его слово будет иметь вес, даже храму нужно это принять. Он бы стал идеальным решением Виола, только одно «но».