Книга Предел мечтаний - читать онлайн бесплатно, автор Хайди Райс. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Предел мечтаний
Предел мечтаний
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Предел мечтаний

Сжав в кулаке тонкую ткань ее легинсов, он поднес их к лицу и вдохнул слегка терпкий рождественский аромат – смесь корицы и цитрусовых, к которому примешивался запах дождевой воды, понимая, что ситуация выходит из-под контроля.

Приглашая ее к себе в номер, он не подозревал, что она окажется настолько привлекательной. Теперь ему следовало собраться, чтобы не дать волю рукам в ближайшие сорок пять минут, которые, по словам горничной, требуются для приведения вещей в порядок.


Кэсси оглядывалась, пытаясь запомнить все детали роскошного пентхауса Джейса Райана, окна которого выходили на Гайд-парк. Одна гостиная была больше, чем вся ее квартира. В ее душе боролись страх остаться с ним наедине с жарким любопытством заглянуть в его личную жизнь. Как могло получиться, что хулиган, которого четырнадцать лет назад выгнали из школы, мог позволить себе проживание в одном из самых дорогих отелей Лондона? Может, он ограбил банк?

– Ну вот, я все и уладил. – В комнату вошел предмет ее размышлений, бросая ключ от номера возле ее бокала с мерло, стоящего на кофейном столике. Он открыл дверцу бара и достал себе бутылку итальянского пива. – Тебе подлить? – спросил он, откручивая пробку от бутылки вина.

Кэсси заметила, что он закатал рукава рубашки, обнажив до локтя великолепные мускулистые руки.

– Нет, спасибо. Тебе сказали, сколько придется подождать?

– Около сорока минут, – ответил Джейс, усаживаясь на кожаный диван. – Располагайся поудобнее. – Он указал на место возле себя, скинул тапочки и положил ноги в носках на стол перед собой.

Он выглядел так, словно сошел с рекламного плаката: длинные мускулистые ноги, которые невозможно было скрыть под идеально сидящими брюками, чуть заметная щетина на подбородке, густые темные волосы. Он был не просто красавцем. Он был пределом мечтаний. Поэтому Кэсси предпочла сесть на диван напротив. И, боясь снова продемонстрировать достоинства своего нижнего белья, поспешила поджать ноги под себя.

– Как тебе это удалось?

– Удалось что?

Внезапно она осознала всю нелепость и бестактность своего вопроса.

– Мне… мне просто интересно, как ты… – Она уже хотела забрать свои слова назад. Вдруг он стыдится прошлого? Хотя, скорее всего, нет. Судя по всему, он чувствует себя вполне комфортно в окружающей его роскоши.

– Как мне удалось достигнуть такого уровня жизни?

Она кивнула, сделав очередной глоток вина, которое придавало ей уверенность.

– Во мне проснулся талант дизайнера. – Джейс сделал небольшую паузу. – Точнее, его обнаружил у меня надзиратель.

– Надзиратель? – Все-таки он ограбил банк.

– Расслабься, – усмехнулся он. – Я – не бывший заключенный.

– Я бы так не подумала, – соврала она.

– Речь идет об офицере, работавшем с трудными подростками. Меня поставили на учет, когда выгнали из школы.

– Как все нелепо произошло! Твои рисунки были ужасно забавными. – Кэсси прекрасно помнила причину его несчастий. На свежевыкрашенной стене спортивного зала он нарисовал карикатуру в стиле граффити на представителей школьной администрации.

– У них никогда не было чувства юмора. Но для меня все сложилось наилучшим образом. Офицер, работавший со мной, поверил в мои силы и направил меня на курсы графического дизайна.

– Ты не заслужил подобного отношения. Ты ведь просто развлекался.

Джейс поставил бутылку на стол.

– Но это был серьезный проступок, к тому же не первый. Поэтому я считаю, что получил по заслугам. Но хватит уже обо мне. – Он снял ноги со стола и слегка наклонился к ней. – Давай поговорим о тебе. Мне это гораздо интереснее.

– Обо мне? – (Он, наверное, шутит.) – Поверь, я намного скучнее.

– Позволь мне судить об этом. – Мужчина поднес бутылку к губам и посмотрел на нее долгим изучающим взглядом. – Кэсси… Полное имя, должно быть, Кассандра? В честь возлюбленной Аполлона, получившей свой дар вместе с проклятием неверия людей в ее пророчества?

– Хотела бы я, чтобы все было так романтично.

Его губы тронула соблазнительная улыбка.

– В этой истории нет романтики. Это – настоящая трагедия.

– Мое полное имя – Кэссиди. В семидесятых годах Дэвид Кэссиди был кумиром молодежи. К сожалению, в сети его обаяния попалась и моя мать, а заложницей ситуации стала я. Слава богу, Донни Осмонд нравился ей меньше, иначе я стала бы Осей.

Его низкий бархатистый смех защекотал каждый нерв в ее теле.

– Мне нравится имя Кэссиди. Необычно. Тебе подходит.

Она приподняла бокал в приветственном жесте.

– Да, я такая, очень необычная. Чего не скажешь о тебе – совершенно заурядном человеке, – произнесла она и не смогла удержаться от соблазна кокетливо похлопать ресницами.

Но он сделал вид, что не заметил ее попытки пофлиртовать с ним, и протянул свою бутылку, чтобы чокнуться с ней.

– Ты необычна. Почему ты мне не веришь?

– И в чем именно заключается моя необычность? – Кэсси знала, что он ей льстит, но была готова слышать сладкую ложь и дальше.

Джейс поставил бутылку на столик и поднялся с дивана. Затем подошел к ней, взял ее за руку и помог приподняться:

– Встань, я рассмотрю тебя внимательнее.

Она подчинилась его просьбе, стараясь заглушить стук бешено бьющегося сердца.

– У твоих глаз совершенно невероятный оттенок. Я заметил это в тот самый момент, когда ты запрыгнула в мою машину. Даже несмотря на то, что с твоей одежды на обивку стекала грязь и ты набросилась на меня с обвинениями.

– Ты это вполне заслужил.

– Не порть момент.

– Какой момент?

Теперь они стояли так близко, что она могла разглядеть отблески света в его зрачках. Животом она чувствовала пряжку на его ремне, и мелкая дрожь, пронзавшая все ее тело, теперь превратилась в волны жара, клокочущие между ног.

– Романтичный. Я настроен тебя поцеловать.

Ее взгляд скользнул по его чувственным губам.

– Ты хочешь меня поцеловать?

Он провел большим пальцем по ее нижней губе.

– Я постепенно теряю контроль. Разве это не заметно?

– Но мы только что познакомились, – прошептала Кэсси, пока еще не понимая, следует ли ответить на его действия. Он правда хочет поцеловать ее? И какого черта она это с ним обсуждает?

Он обнял ее за талию и тесно прижал к себе.

– Это не совсем так. Мы пересекались в школе.

– Но ты меня не помнишь.

– Естественно, помню. Ты – маленькая любительница подглядывать с пожарной лестницы.

Она моментально отпрянула от него:

– Ты помнишь меня! Не может быть.

– Я уже сказал, у тебя совершенно необыкновенные глаза. – На его губах заиграла та самая ухмылка, которая когда-то свела ее с ума. И внезапно все стало на свои места. Он не пытается соблазнить ее. Он смеется над ней.

– Я ухожу.

Он остановил ее, поймав за локоть.

– С чего вдруг такая спешка?

– Просто… мне пора, – пробормотала Кэсси, пытаясь вырваться.

– Не глупи. Твое пальто еще не вернули.

– Я подожду в вестибюле. – Она будет выглядеть нелепо с босыми ногами, но более идиотское положение, чем то, в котором она оказалась наедине с ним, придумать уже было сложно. С гордо поднятой головой Кэсси устремилась к дверям гостиной.

– Постой, пожалуйста. Это какая-то нелепость. Чем я тебя расстроил?

Его искренние слова заставили ее остановиться.

– Я знаю, что выгляжу нелепо, – сказала она, глядя в его нахмуренное лицо. – Я была влюблена в тебя без памяти в школе. Но это не дает тебе права смеяться надо мной. Не тогда и не сейчас.

Он дотронулся до ее пальцев.

– Я и не собирался смеяться над тобой. И тогда – тоже.

– Нет, ты смеялся. Я слышала ваши голоса – твой и Дженни Келти.

– А кто такая эта Дженни Келти?

– Невероятно! – произнесла она потрясенно. – Ты вообще не помнишь, с кем спал в те годы?

– Это было слишком давно. – Джейс провел руками по волосам. – Как бы ее ни звали, я с ней не спал. Ты положила конец нашим отношениям.

– Замечательно. Я рада, что спасла Дженни от возможности стать очередной в твоей постели.

– Ты ее не спасала. Она все сделала сама. Как только я понял, какая она стерва, я сразу к ней остыл.

Дженни действительно была редкой стервой: об этом знали все, кто имел несчастье повстречаться с ней.

– Так что заставило тебя пересмотреть отношения к ней? Она отказалась спать с тобой?

– Она не отказывала мне в сексе, – просто ответил он. – Это я ей отказал. После того как она накричала на тебя.

– Я… – Слова, которые она планировала сказать, застряли у нее в горле. – После чего?

– Я не люблю грубиянок, о чем ей и сообщил. Она жутко разозлилась и ушла, чему я был безмерно рад.

– Но ты ведь… ты смеялся надо мной. Я слышала.

Он пожал плечами:

– Очень сомневаюсь.

– Но я думала… я все неправильно поняла.

Он заступился за нее. Эта новость должна была обрадовать Кэсси, но она почувствовала себя еще хуже.

Почему она даже не предположила, что он может стать на ее сторону? Неужели она всегда была такого низкого мнения о себе? И почему этот эпизод из юности до сих пор так тревожит ее?

Теперь Джейс сочтет ее полным ничтожеством. Кэсси рискнула взглянуть ему в глаза, но заметила в них лишь легкое недоумение.

– Ну, теперь мы все выяснили. Может, присядешь и допьешь свое вино?

Она присела на краешек дивана и поднесла бокал к губам. Он действительно собирался поцеловать ее. Но теперь у нее нет больше шансов.

– Итак, давай поговорим о твоей безумной любви.


Джейс присел рядом с Кэсси и слегка похлопал ее по спине, пытаясь помочь ей справиться с приступом кашля. Она задрожала, когда он пробежался пальцами по позвоночнику через тонкую ткань ее туники.

Он никогда еще не встречал женщины, чьи эмоции так явно отражались на лице.

– Вино попало не в то горло, – сказала она, отстраняясь.

– Так что там про влюбленность? Должен признаться, я заинтригован. Ты была не слишком мала для подобного увлечения?

– Мне было тринадцать.

– Ах, тринадцать. Вполне зрелая женщина, – попытался дразнить ее он.

– Это была любовь. По крайней мере, я так искренне считала. В то время.

– Ты пытаешься косвенным образом сказать мне, что сейчас я тебя не интересую?

– Ты облил меня грязью, затем все отрицал. Я похожа на мазохистку?

Он дотронулся до родинки на ее щеке.

– Прошу учесть, это вышло случайно.

– Скажи мне, – тихо произнесла Кэсси, – ты пытаешься поцеловать каждую встречную женщину?

Джейс улыбнулся. Она неотразима.

– Нет, не каждую.

– Но видимо, очень многих, учитывая тот факт, что не всех помнишь по именам.

Он застонал. Проклятье!

– Что мне сказать в свое оправдание? У меня была бурная молодость.

Но как большинство темпераментных подростков, став зрелым мужчиной, Джейс пришел к выводу, что качество гораздо важнее количества. Он стал истинным ценителем женской красоты, дегустатором. И Кэсси Фитцджеральд казалась ему дорогим напитком, который он никогда еще не пробовал.

– Если это как-то успокоит тебя… Хочу заметить, теперь я гораздо более разборчив.

Кэсси провела кончиком языка по пересохшим губам, и его накрыло новой волной желания.

– Я готова поверить. – На ее соблазнительных губах заиграла улыбка.

– Похоже на приглашение.

Его ладонь легла ей на затылок, пальцы погрузились в густые локоны каштановых волос, и их губы наконец встретились.


Кэсси коснулась ладонями груди Джейса, поддалась его жарким настойчивым губам, ощущая мощь великолепных мускулов под тонкой тканью мужской рубашки. Она прижалась к нему всем телом, и они утонули в мягких диванных подушках, сгорая от предвкушения близости. Она так давно не чувствовала жара мужских губ и твердости мужского торса на своей груди. И никогда до настоящего момента она даже не представляла себе, что может сотворить с ее телом простой поцелуй.

Джейс поднял ее голову и, покусывая нижнюю губу, пристально посмотрел ей в глаза. Затем дотронулся ладонями до ее щек, сбавляя темп любовной лихорадки.

– Спасибо. Мне безумно понравилось, – сказал он глухим голосом. – Давно я не испытывал подобного.

– Я тоже. Я мечтала об этом с тех пор, как застала тебя с Дженни.

Он нажал большим пальцем на ее нижнюю губу.

– Не может быть.

Она села. Зачем она ему об этом рассказывает? Его рука гладила ее бедро.

– Я оправдал твои ожидания?

Кэсси кивнула, не желая признаваться, насколько ее потряс его поцелуй.

– К сожалению, у меня планы на вечер… Я ухожу через полчаса. Поэтому вынужден остановиться.

– Все в порядке. – Интересно, что случилось бы, если бы он не остановился.

Его рука все еще нежно поглаживала ее бедро.

– Ты можешь подождать меня здесь. Хотя, наверное, тебе будет здесь скучно. – Его пальцы приблизились к краю туники. Джейс рассмеялся. – А я этого не переживу.

– Я… я не по…

– Хотя… ты можешь пойти со мной.

Она отчаянно пыталась сконцентрироваться на том, что он говорил, но, учитывая то, что его пальцы очерчивали круги на ее бедре, это было невозможно. Все ее существо желало, чтобы он скорее поднялся выше.

– А куда ты идешь?

– В ресторан «Блю Тауэр», – пробормотал он, касаясь большим пальцем краешка ее трусиков. Когда его пальцы оказались у нее под бельем, с губ Кэсси слетел стон.

– Я не…

Что с ней происходит? Ее бросает то в жар, то в холод.

Его язык раскрыл ее губы, и они снова растворились в головокружительном поцелуе. Ее соски превратились в твердые, изнывающие от страсти пики.

– Скажи да, Кэсси, – прошептал Джейс, погружая пальцы в ее влажную расщелину.

– О да! – стоном сорвалось с ее губ.

– Там так мокро… – Джейс ласкал и дразнил ее плоть, нажимая на затвердевший бутон клитора. – Ты такая приятная на ощупь.

Кэсси широко раздвинула ноги, и ее пальцы вцепились в его плечи. Она не могла ни говорить, ни думать, ни дышать. Она не чувствовала ничего, кроме пульсирующего наслаждения между ног.

Кэсси запрокинула голову и протяжно простонала:

– Прошу тебя, не останавливайся…

Она почувствовала, как все ее тело напряглось в ожидании кульминации.

– Давай, Кэсси. Я хочу увидеть, как ты кончаешь.

И ее тело сотряслось от невероятно яркого оргазма, словно внутри ее разорвался на миллионы разноцветных огней праздничный фейерверк. Словно со стороны, она услышала протяжный женский крик наслаждения.

Зарывшись носом в ямочку на его шее, она прошептала:

– Сладкий мальчик.

Глава 3

– Повтори, пожалуйста. Как ты меня назвала? Что-то вроде «сладкого мальчика»?

– Неужели? – Она дотронулась ладонями до пылающих щек.

– И что это значит? – Джейс громко рассмеялся.

Она слезла с его колен и поправила тунику, не упустив из внимания, как сильно возбудился он сам.

– Это значит… что… – Как еще назвать мужчину, подарившего тебе самый незабываемый оргазм в жизни? – Это было неповторимо. Так что спасибо.

Он вальяжно развалился на диване.

– Мне это было приятно.

– Мне жаль, что ты… – Кэсси скользнула взглядом по его брюкам ниже пояса, раздумывая над тем, не стоит ли ему предложить ответный ход. – Может быть, ты хочешь, чтобы я…

– Все в порядке, Кэсси. Мне уже не пятнадцать. Я могу подождать. – И он слегка чмокнул ее в кончик носа. – Нам надо поторопиться, потому что мы уже опаздываем. Ты едешь в «Блю Тауэр» со мной.

Когда она успела согласиться?

– Но я…

В дверь позвонили.

– Наверное, это твоя одежда. Ванная там. – Джейс махнул рукой, и она поспешила в указанном направлении.

Оказавшись одна в роскошной мраморной ванной, Кэсси внимательно присмотрелась к своему отражению в висящем на стене зеркале.

Она узнала себя с трудом. С растрепанными, слегка влажными волосами, ярко-красными щеками, опухшими губами и небольшим засосом на подбородке она выглядела как женщина, с аппетитом насытившая свой сексуальный голод.

Сбрызнув лицо холодной водой и умывшись изумительно пахнущим ванильным мылом, она вытерлась полотенцем. Из зеркала на нее все еще смотрела малознакомая женщина. Но, по крайней мере, ее щеки поменяли алый цвет на нежно-розовый оттенок.

Что это было?

Как он догадался, как и где ее трогать? Как он понял ее тело, если она сама даже не догадывалась о его тайных рычагах? У нее было всего двое мужчин, с которыми был серьезный роман. И ни один из них не приносил ей подобных ощущений в сексе, даже после нескольких лет, прожитых совместно.

Что случилось с ее прагматичным и ответственным подходом к близости?

Кэсси достала из сумочки мобильный телефон и набрала номер Нессы. Она остро нуждалась в совете эксперта в области сексуальных отношений. До того, как она призналась, что ее старый школьный друг Терренс – ее любовь на всю жизнь, ее лучшая подруга никогда не упускала возможности пополнить свою коллекцию любовников. Несса знала, как общаться со сладкими мальчиками, потому что не раз имела с ними дело. К тому же Несса частично несла ответственность за случившееся. Если бы она придержала язык и не советовала ей всякую чушь, Кэсси никогда бы не решилась принять предложение Джейса и не оказалась бы на его диване в неприличной позе.

– Это Несса. Что случилось?

– Нес, это я. – Кэсси говорила шепотом. – Я попала в переделку.

– В какую? – Голос подруги моментально стал жестким, как сталь, снова убеждая Кэсси в том, что на ее подругу всегда можно было положиться в кризисной ситуации.

– Помнишь Джейса Райана?

– Еще бы. Джейса-короля. Его аппетитная попка смотрелась потрясающе в черных джинсах. Одно из моих самых светлых школьных воспоминаний. А что?

– Я встретила его сегодня вечером. Сейчас я в ванной в номере «Честертона». У нас был… ну, не совсем секс… почти секс на диване.

– Давай объясняй четче.

– У меня был оргазм. Просто потрясающий, – Кэсси не привыкла вдаваться в подробности. – А у него – нет.

– Это не почти секс, дорогая. – В трубке послышался глухой ободрительный смех Нессы. – Итак, Кэсси наконец встретила своего сладкого мальчика.

– Даже не думай снова упоминать это глупое прозвище. Я – в беде. И все из-за тебя.

– А я бы не называла это бедой.

– Он позвал меня сопровождать его сегодня. В какой-то ресторан. «Блю Тауэр». И дал понять, что, когда мы вернемся, продолжим наше общение.

– А ты этого не хочешь?

– Не то чтобы я не хочу… – Кэсси очень этого хотела. И в подтверждение почувствовала пульсацию ниже пупка. – Я не знаю, должна ли соглашаться. Я никогда еще не соглашалась на одноразовый секс. А если он захочет продолжить отношения? Я пока не готова. Тем более с парнем, который…

– Кэсс, тормози. Ты слишком много думаешь. Вопрос в том, было ли тебе хорошо.

– Да, но…

– Здесь не бывает но, – прервала ее Нес. – Тебе было хорошо. Следующий вопрос: он хочет от тебя ответного действия? Ты чувствуешь себя обязанной?

– Нет. Вовсе нет. – Скорее, она хочет того, чтобы он попросил ее об этом.

– Отлично. Так в чем твоя проблема? У тебя был потрясающий оргазм – многообещающее начало. Он ни на чем не настаивает, ни к чему тебя не принуждает.

– Ты меня не поняла. Проблема не в нем – во мне. Я потеряла контроль. Я не могла остановиться. Все произошло так быстро! Я никогда не испытывала ничего подобного. Мне страшно.

Хихиканье Несси не способствовало успокоению расшалившихся нервов Кэсс.

– Добро пожаловать в клуб любителей потрясающего секса. Чуть поздновато вступаешь в наши ряды.

– Но как так могло произойти? Ведь мы только познакомились?

– Просто дело касается только секса. Ты хочешь его, он хочет тебя. Иногда больше ничего не требуется.

Она услышала стук в дверь и поспешила отключить телефон.

– Кэсси, твое время вышло.

Джейс успел переодеться в черный свитер и темно-синие джинсы и побриться. Положив на туалетный столик свернутое чистое пальто и небольшой пакет с логотипом известной дорогой марки, он сказал:

– Они не успели постирать легинсы, поэтому я заказал новые. Машину подадут к пяти.

– Подожди. Что это за мероприятие? Как там будут одеты приглашенные? Меня туда никто не звал.

– Тебя позвал я. И ты прекрасно будешь выглядеть в своем наряде.

Глава 4

Автомобиль тронулся с места, и вскоре манящие огни отеля растворились в лондонском вечере. Кэсси ехала в один из самых дорогих ночных клубов в компании ошеломляюще сексуального красавца, думая о том, что нашла подходящее средство вернуть себе рождественское настроение.

Его горячая ладонь по-прежнему лежала у нее на бедре, и ее колени слегка дрожали от жара его пальцев, ласкающих тонкий шелк ее новых легинсов.

Ей было очень интересно посмотреть на круг общения Джейса. В школе, несмотря на завидную популярность среди сверстников, он всегда был одиночкой. Его нельзя было причислить ни к одной из тусовок, он никогда не появлялся на вечеринках и днях рождения.

– А кто устраивает вечеринку?

– Одна знакомая. Я приехал в Лондон из-за нее. Поверь, если бы она не настаивала на нашей сегодняшней встрече, нас бы здесь не было. – Джейс наклонился и поцеловал ее в шею. – Я бы с гораздо большим удовольствием остался с тобой в номере. Ты изумительно пахнешь.

Он сказал: «она».

– Вы встречаетесь? – Кэсси тут же испугалась собственного вопроса, почувствовав, как он отстранился.

– Ты считаешь меня настолько бесчестным? – Джейс коснулся большим пальцем ее подбородка.

– Дело не в том, что… – Она не собиралась осуждать его поведение. У нее не было на это права. Речь шла о сексе на одну ночь. И все же она ужасно боялась, что ее появление причинит боль другой женщине. Как это случилось с ее матерью. – Я просто должна быть уверена, что ты ни с кем не встречаешься. Я не готова спать с чужим парнем.

Джейс ненавидел расспросы про личную жизнь. Но в данной ситуации он сам спровоцировал ее любопытство. Все случилось слишком быстро. Никто еще не возбуждал его настолько сильно. Он собирался просто поцеловать ее, но, попробовав ее губы на вкус, он не мог уже остановиться, сгорая от желания исследовать ее тело дальше. Ее стон, когда он гладил ее бедро, мягкость ее груди, прижатой к его телу, и неповторимый рождественский аромат, исходящий от ее волос, свели его с ума. Она была такой податливой и влажной и так красиво извивалась в оргазме, что он чуть не кончил прямо в брюки.

Его следовало бы наградить «Оскаром» за выдержку, которую он демонстрировал, несмотря на бушующие внутри его страсти.

Ему не следовало реагировать на то, что Кэсси подозревала его в недостойном поведении. Еще в школе он решил не зависеть от мнения окружающих, осознав однажды: что бы он ни делал, люди всегда будут предполагать худшее. Но даже постоянные нападки Хелен и ее обвинения в супружеской неверности не беспокоили его так сильно, как искры разочарования, которые он заметил в глазах Кэсси.

– Я ни с кем не встречаюсь, – ответил он наконец. – В противном случае я не стал бы тебя соблазнять.

– Прости, – прошептала она. – Я не хотела сказать… я не считаю тебя способным на непристойное поведение.

– А вот это – зря. – Он откинул ее волосы назад и прикоснулся губами к уху. – Ты поменяла бы свое мнение обо мне, если бы узнала, что я собираюсь сделать с тобой сегодня ночью.

Она захихикала, почувствовав, как бабочки запорхали у нее в животе.

– Я не обещала, что вернусь к тебе в номер.

– Нет. Но ты не сможешь отказать. – Его рука скользнула по изгибу ее бедра вверх и нырнула под пальто. – Напомнить тебе, что я умею быть настойчивым?

– О нет. Давай не будем смущать водителя.

И, словно в ответ на ее слова, стеклянная перегородка, отделяющая салон машины от передних сидений, плавно опустилась, и послышался голос водителя:

– Мы прибыли в ресторан.


Кэсси все еще дрожала от возбуждения после поездки в машине, когда они вошли в лобби восьмого этажа «Блю Тауэр». Она вдыхала головокружительный аромат Джейса и чувствовала грубую силу его ладони, сжимавшей ее пальцы. Она приготовилась насладиться сегодняшним приключением. Об остальном она подумает завтра. Сейчас имеет значение лишь настоящий момент.

Она чуть слышно вскрикнула, когда Джейс вывел ее в бар на крыше с панорамным видом на Лондон. Элегантный дизайн пространства был выполнен в винтажном стиле тридцатых годов. Яркие отблески стробоскопических фонарей играли синим цветом на стальных панелях барных стоек и освещали толпу посетителей, одетых совершенно непредсказуемо: от шикарных вечерних платьев и дизайнерских костюмов до потрепанных джинсов. В дальней части зала играла бас-гитара в сопровождении ударников, но музыку перекрывал громкий хохот и звон бокалов. Кэсси завороженно смотрела на стеклянную перегородку слева от себя, за которой открывался удивительный вид на северный берег Темзы и центральную часть Лондона. Величественный собор Святого Павла, очертания которого угадывались в мерцающей дымке знаменитого лондонского тумана, нарушал стройную геометрию современного финансового квартала.