On Tuesday, the 1st of July, a gentleman engaged a back room on the first floor of the house No. 119, Great Porter Square. There was a piano in the room. The landlady of that house, who has undergone more than one lengthy examination, has stated that she “reckoned him up” as a man who had just come from a voyage, and that there was something superior “in the looks of him.” When she asked him for his name he said it did not matter, and he handed her four weeks’ rent, telling her at the same time not to trouble herself about a receipt. This was sufficient for the landlady; she received the stranger as a tenant, and he took possession of the room.
He led a remarkably quiet life. He did not trouble the landlady to cook a meal for him, although “attendance” was included in the sum charged for the rent of the room. He had but one visitor, a lady, who came so closely veiled that no person in the house caught a glimpse of her face. She called three times, and when the street door was opened, asked for “the gentleman on the first floor,” and went up to him without waiting for an answer. This lady has not come forward, and she has not been tracked. After the 10th of July no female resembling in the slightest the vague description given of her has called at No. 119, Great Porter Square.
It happened, singularly enough, that on the 9th of July the house was almost empty. The landlady’s niece was married on that day, and the landlady was at the wedding; there was to be a dance in the evening, and she did not expect to be home until very late. Invitations had not only been given to the landlady, but to three of her lodgers, two of whom were married. Another lodger, a violin player, was engaged for the music. It was a kind of happy family affair, arranged by Fate. Only the general servant and the stranger were left.
The servant was human, and took advantage of the golden opportunity. If we had been in her place, and had “a young man,” we should probably have done the same. She did not have many holidays, and knowing that her services would not be required, and that her mistress and the lodger would not be home till early in the morning, she made an appointment with her “young man,” who treated her to the Alhambra. When the performances at the Alhambra were concluded, this young person and her young man indulged in supper, and, tempted to daring by the opportunity, she did not return to the house until an hour past midnight. She noticed nothing unusual when she entered; conscience-stricken at the late hour she did not light a candle, but thankful that her mistress had not returned, she crept down to her bedroom in the basement, and went to bed in the dark. She fell asleep at once, and we have the testimony of her mistress that the girl is an exceedingly heavy sleeper, and most difficult to wake. We ourselves have a servant – a most desirable creature, whom we are ready to part with on moderate terms – similarly afflicted. Thus it may be said that, for many mysterious hours, the only occupant of the house was the stranger who occupied the front drawing-room.
It was nearly four in the morning before the wedding guests, jaded with pleasure, found themselves in Great Porter Square. The wedding had been a jolly affair, and dancing had been prolonged beyond the anticipated hour of breaking up. Jaded as they were, the spirits of the little knot of merrymakers were not quite exhausted, and as they paused before the door of No. 119, with the morning’s sweet fresh light upon them, they laughed and sang, and so inspired the musician that he took his violin from its green baize bag and struck up a jig. With their tired feet moving to the measure they entered the house, the door of which was opened by the landlady with her private key; they tripped up the steps and lingered in the passage, dancing to the music. Exhilarated by the occasion they wound in and out along the narrow passage, until the wife of one of the lodgers suddenly uttered a shriek which drove the colour from their flushed faces.
“My God!” shrieked the terrified woman, “we are dancing in blood!”
CHAPTER VII
IN WHICH THE “EVENING MOON” CONTINUES TO SPEAK ITS MIND
IT was fatally true. They were dancing in blood. The woman who made the awful discovery had white satin shoes on. As she uttered the appalling words she looked down at her feet, and, with a wild shudder, sank into her husband’s arms. He, overwrought with excitement, had scarcely sufficient strength to support her, and he would have allowed her to slip to the floor had he not, also, cast his eyes earthwards. Quickly he caught her to his breast, and, trembling violently, proceeded upstairs. The weight of his burden compelled him to hold on to the balustrade; but the moment he placed his hand on the polished rail, he screamed, “There’s been Murder done here!” And, shaking like a leaf, he retreated in haste till he reached the street door. Flinging it open, he rushed with his wife into the Square, and stood in the light of the sunrise, a picture of terror.
The other actors in the scene had borne appropriate parts in the tragic situation. For a little while they were paralyzed, and incapable of action. The streaming in of the daylight aroused them, and they looked about timidly. On the floor, stairs, and balustrade were marks of blood not yet quite dried, and they traced the crimson stains to the end of the passage, where it dipped into the narrow staircase which led to the basement. There being no natural means of lighting the stairway, this part of the house was usually lit up by a thin, funereal jet of gas, which burnt as sadly as if its home were a tomb. At present it was in darkness, the gas being turned off.
The thought that had been put into words by the man who had rushed out of the house now took its place in the minds of those who remained within. There had been murder done. But who was murdered, and where was the murderer?
“That comes,” said the violinist to the landlady, “of letting a man into the house who refuses to give his name.”
The landlady wrung her hands. She saw ruin staring her in the face.
“He’s off, of course,” continued the violinist, “and Mary” (the name of the servant) “lies downstairs, murdered in cold blood.”
A sound sleeper, indeed, must Mary have been to have slept through the music, and the dancing, and the cries of terror. The silence that reigned below was confirmation of the violinist’s assumption. Of all suppositions, it was the most reasonable. Who would go downstairs to corroborate it? Not one had sufficient courage.
Meanwhile, events progressed in front of the house. A policeman, attracted by the sounds of music, was drawn thitherwards, and, seeing a man kneeling on the pavement, supporting a woman, he quickened his steps.
“What’s up?” demanded the policeman.
“Murder! murder!” gasped the man.
The woman’s white shoes, bedabbled in blood, met the policeman’s eye.
“There! there!” cried the man, pointing to the passage.
The policeman was immediately encompassed by the other frightened faces.
“You’re just in time,” said the violinist. “There’s been murder done.”
“Who’s been murdered?” asked the policeman.
“That’s to be found out,” was the answer. “It’s a girl, we believe.”
“Ah,” remarked the policeman, with a certain thoughtfulness; “the last was a girl – an unfortunate girl – and he’s not been caught.”
Cautiously they re-entered the house, the policeman with his truncheon drawn, and ascended the stairs to the drawing-room. No person, dead or alive, was found.
“It’s downstairs,” said the violinist.
They crept downstairs in a body, keeping close together. There, an awful sight met their eyes. On the floor of the kitchen lay the body of the stranger who, on the 1st of July, had engaged a room on the first floor, and had paid a month’s rent in advance. He had been foully murdered. The servant girl was sound asleep in her bed. It is strange, when she returned home from the Alhambra, and crept through the passage and the kitchen to bed, that she did not herself make the discovery, for the soles of her boots were stained with the evidences of the crime, and she must have passed within a foot or two of the lifeless body; but satisfactory explanations have since been given, with which and with the details of the murder, as far as they are known, the public have already been made fully acquainted through our columns.
Our business now is with Antony Cowlrick.
So profound was the impression produced by the murder that, from the day it was discovered, no person could be induced to lodge or sleep in the house in which it was committed. The tenants all left without giving notice, and the landlady, prostrated by the blow, has not dared, since that awful night, to venture inside the door. The house is avoided, shunned, and dreaded by all. Any human being bold enough to take it could have it for a term of years on a very moderate rental – for the first year, probably, for a peppercorn; but practical people as we are, with our eyes on the main chance, we are imbued with sentiments which can never be eradicated. The poorest family in London could not, at the present time, be induced to occupy the house. The stain of blood is on those floors and stairs, and it can never be washed out! The Spirit of Murder lurks within the fatal building, and when night falls, the phantom holds terrible and undisputed sway over mind and heart. A shapeless shadow glides from room to room – no features are visible but eyes which never close, and which shine only in the dark. And in the daylight, which in this house is robbed of its lustre, its presence is manifest in the echo of every step that falls upon the boards. Appalling spectre! whose twin brother walks ever by the side of the undiscovered murderer! Never, till justice is satisfied, shall it leave him. As he stole from the spot in which he took the life of a fellow-creature, it touched his heart with its spiritual hand, and whispered, “I am the shadow of thy crime! Thou and I shall never part!” He looks into the glass, and it peers over his shoulder; maddened, he flies away, and when he stops to rest, he feels the breath of the Invisible on his cheek. He slinks into his bed, and hiding his head in the bedclothes, lies there in mortal terror, knowing that the shadow is close beside him. It brings awful visions upon him. He looks over the bridge into the river upon which the sun is shining. How bright is the water! How clear! How pure! Surely over that white surface the shadow can have no power! But suddenly comes a change, and the river is transformed into a river of blood. An irresistible fascination draws him to the river again in the night, when the moon is shining on the waters, and, as he gazes downwards, he sees the ghastly body of his victim, its face upturned, floating on a lurid tide. He cannot avoid it; whichever way he turns it is before him. He walks through country lanes, and trembles at the fluttering of every leaf. Rain falls; it is red; and as he treads along, it oozes up and up till it reaches his eyes, and, resting there, tinges everything that meets his sight with the colour of blood. Water he cannot drink, its taste is so horrible. He must have gin, brandy – any poison that will help him to forget. Vain hope! He shall never forget! And the shadow of his crime shall never leave until he falls at the feet of outraged justice, and pays the penalty. Then, and then only
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги