Книга Бабочка-оборотень и глупая принцесса. В Эльфийском Лесу - читать онлайн бесплатно, автор Елена Матеуш. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Бабочка-оборотень и глупая принцесса. В Эльфийском Лесу
Бабочка-оборотень и глупая принцесса. В Эльфийском Лесу
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Бабочка-оборотень и глупая принцесса. В Эльфийском Лесу

– Ехать нам недалеко, – пояснял нам Барнабас. – Род Нандрадт обосновался рядом со столицей. В Хольмграде у них тоже есть дом и лавка, но там сейчас только один из братьев. Вся семья живёт в своих землях. Они в основном занимаются драгоценными и полудрагоценными камнями – добывают сами, скупают у других, обрабатывают и продают. Есть среди них свои ювелиры. Товар у рода специфический и раньше они много по человеческим землям путешествовали. И не только в Герцогство, но и до вашей Берилии и княжества Медонии добирались. А последние лет двадцать дальше герцогства не ездят. Да и туда нечасто.

Мы слушали внимательно. Интересно же узнать, кого встретим.

– А вы туда только из-за Окки едете? Они не удивятся? – решила уточнить я.

– Нет. Я часто веду с ними дела: покупаю для них товары у людей. Вот и сейчас доставлю заказ. Так что они не удивятся моему появлению.

Окки молчал и выглядел каким-то оглушённым.

– Может тебе, Окки, вздремнуть? А то из-за меня ты не отдохнул.

– Я не усну, госпожа, – коротко ответил мой помощник.

Что же, ему видней. Я не стала настаивать и вновь переключилась на Барнабаса.

– И с кем мы там увидимся?

– Вначале со старейшиной, Фрегзи Нандрадтом. Если я правильно решил, то это дедушка Окки. А там уже как он скажет. Если я ошибся, то вы, госпожа баронесса, посмотрите уникальную коллекцию камней рода Нандрадт, я сдам заказы и отправимся назад.

Окки громко вздохнул. Непонятно было, обрадовала его возможность ошибки или наоборот.

– Ничего, друг! – хлопнул Коста его по плечу. – Не съедят тебя там. Мы с баронессой не дадим. Самое плохое, что может случиться – это ты просто будешь жить, как и раньше.

Окки посмотрел на приятеля так, будто только что совершил открытие:

– И правда! Я просто буду жить, как и раньше. Даже если Барнабас не ошибся, в моей жизни мало что изменится. Я так и останусь вашим помощником, госпожа, и сам всё решаю.

– Конечно, Окки!

Нельзя сказать, что мой помощник успокоился, но как-то ожил. Стало видно, какое жуткое напряжение владело им всё это утро. Бедный мальчик!

Я решила сменить тему на что-то более безобидное и принялась расспрашивать купца об открывающихся видах, о том, чем гномы торгуют с людьми. Эту тему поддержал и Окки. Мне показалось, что у него в голове появился список того, что производят в моём баронстве, и Окки выяснял, что из этого может заинтересовать гномов. Я была рада, что парень чуть-чуть отвлёкся. В таких разговорах час дороги пролетел быстро и когда прозвучало:

– О! Вот мы и въехали в пещеру Нандрадт! – это стало неожиданностью.

Окки, который за беседой немного отвлёкся от своих волнений, снова замолчал и позеленел. Он отвернулся от нас и уставился в полумрак пещеры:

– Мама говорила, что тут есть Изумрудное озеро…

– Точно! – обрадовано воскликнул Барнабас. – Есть такое. Отсюда не видно. Оно в небольшом красивом гроте и при магической подсветке удивительного зелёного цвета.

Похоже, Барба Барнабас привёз Окки туда, куда нужно.

– Мама гордилась, что в их пещеру попадал солнечный свет благодаря тому, что наши предки пробили пять штолен.

– Всё верно! – Барнабас довольно улыбался. Похоже, до сих пор и у него были сомнения, теперь же они исчезли.

Я особого солнечного света тут не видела, хотя и полного мрака не наблюдалось, но гномам виднее – есть тут солнце или нет.

Вскоре мы подъехали к каменному строению, возле которого имелось что-то вроде коновязи. Стало ясно, что это конечный пункт нашего нынешнего путешествия. Гном, сидевший на облучке, достал рожок и коротко протрубил. Чистый звонкий звук улетел вдаль и вернулся эхом. Распахнулась дверь и из здания выскочил молодой гном, такой же рыжий и черноглазый, как Окки. Он сверкнул улыбкой и приветственно замахал рукой:

– О, Барба! Привет! Сегодня ты сам привёз грузы, – тёмные глаза наткнулись на нас и загорелись интересом. – Ты к тому же не один, с гостями!

– И я приветствую тебя, юный Рутгер, – с намёком ответил ему Барба Барнабас.

Парень театрально вздохнул, выпрямился по стойке смирно и почтительно произнёс:

– Достопочтенный Барба, рад приветствовать тебя и твоих спутников на землях рода Нандрадт.

Барба довольно кивнул. Вышел из экипажа, подождал, пока выйдем и мы, и после этого нас представил:

– Её Милость баронесса Трейская, графиня Китонская, Голос принцессы Илиниель, старшей дочери короля Берилии.

Пока он произносил все эти титулы, мне всё время хотелось оглянуться – не стоит ли за моей спиной такая важная дама? К титулу баронессы я уже привыкла, а вот полученный недавно графский казался мне чужим. А уж так полно и так торжественно меня именовали нечасто.

Рутгер, прослушав всё это, почтительно поклонился.

– Коста, сержант королевской гвардии.

Косту и его амуницию молодой гном рассматривал с почтительным интересом, куда большим, чем проявленный до этого.

– Окки, личный помощник госпожи баронессы.

Окки неохотно выступил из-за спины Косты и мрачно посмотрел на Рутгера. Молодой гном был близок к нему по возрасту, выглядел старше лишь на пару лет. Похоже, Окки опасался его реакции и заранее настраивался на негатив. Но Рутгер дружелюбно улыбнулся и сказал:

– Ого! Похоже, ты младше меня, а уже помощник баронессы. Силён!

Окки расслабился и улыбнулся в ответ.

– Каких гостей ты привёз к нам, Барнабас! – парень на мгновенье отвернулся и крикнул в открытую дверь здания. – Рики, Джарго, займитесь грузами. Я провожу гостей к деду!


Глава 9. Первое знакомство

По дороге Рутгер несколько раз пытался вовлечь в разговор Окки, но тот от волнения отвечал невпопад. Ко мне и Косте он сам не рисковал обращаться, только бросал через плечо любопытные взгляды. Потому в основном болтал с Барнабасом. Молодой гном жадно расспрашивал купца о новостях в герцогстве, как там торговля, кто новая фаворитка Арисандо, и какие камни она предпочитает.

Оказывается, уже не первое поколение герцогов Арисандо имеют милую привычку при расставании с очередной фавориткой дарить ей изделия дома Нандрадт. Так как происходит отставка обычно внезапно, мастера этого рода, основательные, как все гномы, предпочитают готовиться к событию заранее. Сразу, как у герцога завязываются более-менее постоянные отношения, они выясняют, какие камни предпочитает новая дама. Подбирают лучшие кристаллы, гранят и не спеша готовят с ними комплекты. В начале кольца и серьги. Если расставание происходит быстро, то прощальный подарок ограничивается ими. Если отношения затягиваются, то успевают создать колье и браслеты. До изготовления диадемы дело доходит редко. Для нынешнего герцога мастера Нандрадт лишь два раза делали полные комплекты, и то давно. Значит вот кто сделал то чудо, что герцог подарил Илиниель! Интересно, кто же получил второй?

Последний раз герцог приобретал у гномов колье, браслет и серьги полгода назад. Так что Рутгер интересовался о нынешней фаворитке не из пустого любопытства, а с практической целью. При этом вопросе Барнабас бросил на меня косой взгляд. Тема, и без того для меня неприятная, напрягла ещё больше. Неужели обо мне уже пошли сплетни?

– Пока у герцога нет постоянной фаворитки, – ответил Барнабас и поспешил сменить тему. – Ты лучше скажи, старейшина Фрегзи сейчас здесь или в столице, у короля Тридовхольма?

– Дедушка здесь. Он собирался сегодня ехать, но ба не пустила. Ей какой-то сон приснился, что сегодня дед должен быть дома. Дед сказал, что ждёт до полудня и едет. Пока вместо него у короля дядя Брок заседает. Дядя у нас всё больше за главу рода действует. Дед ему понемногу передаёт дела.

– Ну, у меня дело к достопочтенным Фрегзи и Ниневин. Я рад, что застал его.

– Дело к бабушке Ниневин? – Рутгер с удивлением посмотрел на Барбу. Видно, дела и бабушка в голове молодого гнома плохо сочетались.

Он даже замолчал на время, пытаясь угадать, какое общее дело может объединять бабушку, дедушку и купца Барнабаса. Но вот что-то пришло ему в голову, и он просиял:

–Барба, неужели ты решил-таки взять меня в Герцогство? Хочешь поговорить с ними об этом?

Для Барнабаса такой поворот стал неожиданностью. Он даже с шага сбился:

– А что, тебя так и не пускают с вашими караванами на людские земли?

– Нет! Ни меня, ни других кузенов дальше гномьих земель ни на шаг не пускают, – с прорвавшейся обидой сказал Рутгер. – Сами-то в мои годы уже до Медонии добирались.

– Извини, Рутгер, но это ваши дела. Я в них вмешиваться не буду. А к вашим старшим у меня другой разговор.

Рутгер ненадолго нахмурился, но интерес к загадочному «делу» Барбы пересилил разочарование. Этот молодой гном не привык отступать и всю оставшуюся часть пути пытался не мытьём, так катаньем выведать у нашего провожатого, что ему надо от бабушки Ниневин. Окки напряжённо вслушивался в новые для него имена родственников, так как окольные вопросы Рутгера давали больше сведений о семье Нандрадт, чем тому ответы Барбы.

Я же с любопытством осматривалась. По мере приближения к жилому краю пещеры света становилось больше. Судя по всему, упомянутые световые штольни были прорублены предками Окки ближе к нему. Серость камня, лежавшего в основе пещеры, стала разбавляться цветными пятнами, радовавшими уставшие от однотонности глаза. Вдоль дорожки, по которой мы шли, стояли пёстрые красивые валуны, явно принесённые сюда из других мест. На некоторых из них сверкали друзы горного хрусталя или розового шпата. На других были красивейшие вкрапления неизвестных мне горных пород. Разноцветные пятна мхов смотрелись, как пёстрый ковёр, накинутый на пол пещеры. В самом светлом месте среди мхов рос папоротник и другие неприхотливые растения. Мне показалось, что часть из них посажена в определённом порядке. Заметив мой интерес, Рутгер с гордостью пояснил:

– Это огород бабушки Ниневин. Мы для него специально землю у людей покупали. Там даже цветы есть! Сейчас, правда, уже отцвели.

– О! даже цветы? – удивилась я. – Удивительно!

– Да, мало кто может этим похвастаться.

Дорожка привела нас к стене пещеры, напомнившей мне многоквартирный дом в разрезе: лестницы, лестницы, двери и никаких окон. Нас Рутгер завёл через парадный вход с мраморной лестницей и украшавшей её колоннадой. Огоньки светильников, висевших над дубовой резной дверью, освещали крыльцо, что было совсем нелишним.

Едва мы успели войти в дом, как Рутгер громко закричал:

– Гретти! Гретти!

На его вопль в просторную прихожую вошла молодая девушка-гномка и замерла, увидев нас.

– Скажи деду, что к нему с бабушкой прибыли гости. Не зря он остался!

Пока он говорил это девушке, следом за ней появилась гномка постарше и укоряюще произнесла:

– Рутгер, Рутгер! Зачем так кричать? Тем более в присутствии гостей.

– Прости, мама, – без особого раскаянья сказал парень. – Просто я боялся, что сестра где-то далеко и не услышит.

– Рада видеть вас у нас в доме, уважаемый Барнабас. Вас, и ваших спутников. Гретти, иди к дедушке, предупреди его.

– И я рад вновь попасть в ваш гостеприимный дом, уважаемая Брина, – откликнулся Барба Барнабас.

Он вновь представил нас, и пока шло представление, Брина с дружелюбным любопытством рассматривала нас. Пока не наткнулась взглядом на Окки. Вначале она посмотрела на него со спокойным интересом и перевела взгляд на меня, рассматривая мой наряд. Но вдруг, словно что-то вспомнив, вернулась взглядом к Окки и принялась пристально разглядывать его. На какое-то время она словно выпала из разговора. Барнабас уже закончил говорить и явно ждал ответной реплики, но гномка молчала, что-то напряжённо думая. Рутгер даже обратился к ней:

– Мама, ты не хочешь пригласить гостей в гостиную, где они смогут подождать деда?

– О, конечно, простите, я что-то растерялась, – смущённо пояснила Брина. – Пойдёмте, выпьете чего-нибудь освежающего, пока почтенные Фрегзи и Ниневин спустятся. Рутгер, распорядись о напитках и …позови отца, – добавила она после паузы.

Мы прошли вслед за хозяйкой в соседнюю комнату, обставленную прочной грубоватой мебелью. Среди кресел было несколько явно предназначенных для людей, на которые мы с Коста с радостью расположились. Окки, после короткого раздумья вынужден был сесть в стороне от нас, на диванчик более подходящий ему по росту, рядом с Барбой Барнабасом.

Брина с трудом оторвала взгляд от Окки и завела со мной вежливый разговор:

– Госпожа баронесса, я не знала, что у людей дамы тоже интересуются торговыми делами.

– А я почти и не интересуюсь.

– Что же вас привело в наши земли?

– Я сопровождаю принцессу Илиниель в её путешествии к эльфам. Король Тридовхольм любезно позволил нам воспользоваться короткой дорогой через царство гномов.

– Принцесса тоже приедет к нам? – в голосе хозяйки мелькнула тревога.

– Нет, нет! К вам приехала только я. Принцессу принимает король.

– И как вам нравится здесь, в Подгорье?

Я искренне принялась восторгаться подземными пейзажами, увиденными в эти дни. Потом добавила:

– А больше всего меня удивили растения. Думала, что здесь, под землёй, ничего, кроме мхов, не растёт. У вас же вообще целый огород!

Брина польщено улыбнулась и принялась в подробностях рассказывать, что у них растёт и как. Этой темы нам хватило как раз до появления старших родственников и Рутгера с гномом средних лет. Судя по явному сходству черт, его отцом и супругом Брины.

После того как все разместились, нас вновь всех представили. Отец Рутгера оказался средним сыном старейшины Фрегзи по имени Элдон. В присутствии отца он не открывал рот, как и Рутгер, а только внимательно слушал наш разговор. Какое-то время он был почти ни о чём – простые вежливые фразы и вопросы. Правда, мои ответы не очень вписывались в привычные для гномов шаблоны.

– Кажется, ваше баронство на границе королевства Берилия и герцогства Арисандо? – неспешно уточнял старейшина рода Нандрадт.

Это был крепкий коренастый старик с аккуратно заплетённой седой бородой и умными тёмными глазами. Дождавшись моего подтверждения, он продолжил:

– Давно про него слышно не было. А прежний барон ваш папенька?

– Нет, я получила баронство недавно в дар от короля за заслуги перед короной.

– Ваши родители могут гордиться вами. Кто эти почтенные люди? Из какой вы семьи?

– Я сирота, воспитанная лесной ведьмой.

Похоже, мне удалось поразить почтенного гнома! За свою долгую жизнь он нечасто встречался с примерами столь стремительной карьеры. После ещё парочки вопросов, Фрегзи Нандрадт решил выяснить, что же от него мы хотим.

– Рад видеть на земле рода Нандрадт столь удивительного человека. Что привело вас ко мне, чем могу помочь, госпожа баронесса?

– Мне – ничем. Я сопровождаю своего помощника – Окки. Он хотел поговорить с вами.

Все гномы в ожидании посмотрели на Окки, но тот просто онемел. Казалось, он сейчас бы убежал, если бы мог подняться. Я поняла, что сказав так, невольно поступила жестоко. Окки слишком волновался, чтобы вести столь важный разговор. Но я совершенно не представляла, как выяснить – принадлежит ли мой помощник к этому роду. Разве что прямо спросить: «А не ваш ли это мальчик?»

К счастью, на помощь пришёл Барба Барнабас:

– Достопочтенный Фрегзи, этот достойный молодой человек сирота, выросший в королевстве Берилия, среди людей, и потому ничего не знающий о своей семье.

Фрегзи с некоторым удивлением внимал Барнабасу, а вот его жена принялась рассматривать Окки, словно ища знакомые черты. Я бросила взгляд на Брину. Та побледнела, и неосознанным жестом прижала руку к груди. Похоже, она знала больше других.

– Не знать ничего о своём роде – это горе для гнома, – поддержал тему Фрегзи и замолчал, ожидая продолжения. В воздухе повис непроизнесённый вопрос «А мы-то тут причём?»

– Я тоже так думаю, – согласился с ним Барнабас. – И потому взял на себя смелость помочь ему в поисках родни. Его воспитала одна мать. Это была умная и сильная гномка, сумевшая вырастить хорошего сына и дать ему образование, которое позволило стать личным помощником баронессы. Но она не говорила мальчику, к какому роду принадлежит. Может быть, она открыла бы ему имя в день его совершеннолетия, но умерла раньше от болезни. Окки не было в тот момент рядом с нею. Он учился в Академии.

– И что, вы будете объезжать все семейства, пытаясь узнать что-то? – скептически спросил Элдон. Старик предупреждающе посмотрел на сына.

Барнабас открыл рот, собираясь ответить, но его перебила Ниневин, обратившись напрямую к Окки:

– А как звали твою мать, мальчик? Сколько тебе лет?

– Мне двадцать два года. Маму звали Дженни.

Теперь побледнела и пожилая гномка:

– Неужели Дженлина? Но как?…

– Это невозможно! – Элдон вскочил на ноги. – Она ведь утонула! Мама, это может быть просто совпадение! Ты только не волнуйся!

– А если нет, – голос Брины звучал тихо, но был услышан.

– Что ты хочешь сказать? – обратился к ней муж.

– Дженлина незадолго до гибели узнала, что ждёт ребёнка. Я думала, что она из-за этого… но если она просто сбежала?

– И ты ничего не сказала?!

– Если она утонула, то это было уже неважно, а если сбежала – то это её решение. Я обещала ей хранить тайну о беременности и не могла нарушить слово.

Ниневин после слов невестки неожиданно быстро встала и подошла к Окки.

– Встань, мой мальчик. Хочу рассмотреть тебя поближе.

Окки неловко поднялся и замер перед пожилой гномкой. Он не сводил с неё глаз. Ниневин всмотрелась в его лицо и неожиданно схватила за подбородок.

– Фрегзи, посмотри на мальчика. У него глаза твои и Дженлины, её бровки и подбородок, те же волосы, как у Элдона. Такие же рыжие, как у всех истинных Нандрадтов.

– Госпожа, вы похожи на маму… Только цвет глаз другой.

Пожилая гномка всхлипнула и крепко обняла Окки. У меня отлегло на сердце. Стало ясно, что он обрёл бабушку.

– Значит, это мой кузен? – радостно воскликнул Рутгер. – А почему я ничего не знал про тётю Дженлину?

Повисла тишина, которую нарушила Брина:

– Ты был совсем маленьким, когда она погибла… как мы думали.

– Потому что я виноват в том, что случилось с сестрой, – глухо сказал Элдон.


Глава 10. Старая история

Рутгер поражённо уставился на отца.

– Потому что я виноват в том, что случилось с детьми, – почти одновременно раздались слова старейшины Фрегзи.

– Мы все виноваты, – взяла за руку мужа Ниневин.

Теперь уже и Окки растерянно смотрел на свою найденную родню.

– Виноваты? В чём?

– В том, что разрешали детям многое. Никто, кроме гномов из рода Нандрадт, не отправлялся так далеко в земли людей. Я даже твоей матери разрешал путешествовать с братьями. Дженлина была такая настойчивая, сообразительная, а в торговых делах соображала не хуже парней. Вот и тогда они с Элдоном поехали с небольшим караваном. Я не должен был разрешать им это!

Старейшина Фрегзи стукнул кулаком по подлокотнику кресла.

– Нет, отец! Ты нам только в герцогство тогда позволил. Это я сам решил ехать с Дженлиной в Медонию. Уж очень выгодные там цены на наш товар были. Сейчас бы я задумался – стоит ли с камнями ехать в таком небольшом караване, да ещё и с незнакомыми купцами. А тогда молодой, глупый – думал, ничего с нами не случится.

– И что случилось? – не выдержал Окки.

– Недалеко от оркских степей на нас напали разбойники. Когда это произошло, я как раз проехал в голову каравана. Что-то спросить у старшего хотел. А Дженлина на повозке осталась. В суматохе боя и бегства я её не видел. Думал, она там сидит. Только когда остановились у городка, обнаружил, что сестры нет. Сразу вернуться не мог. Лишь через два дня смог найти наёмников и вернуться на то место.

Видно было, что Элдон до сих пор переживает и винит себя и за потерю сестры, и за эти два дня, что прошли до начала её поисков. Хотя если представить, что тогда он был совсем молодым парнем, да ещё и на чужой территории, то представляю, чего ему стоило за два дня организовать поиски.

– Вы нашли маму?

– Не сразу. Через день мы нагнали банду, но Дженлин там не было. И, по словам пленного, она им не попадалась. Я совсем отчаялся… Не знал, что делать… Ещё день искал наобум в округе. Чтобы хоть тело её найти. И тут она вышла сама к нашей стоянке. Дженлина ничего не говорила, молчала, а я был так рад, что она нашлась. Ни о чём не расспрашивал… А через месяц после возвращения она утонула… Мы так думали…

Все помолчали, переваривая услышанное. Рутгер и Окки услышали её впервые. Старшие, вспоминая, складывали пазлы давней истории по-новому. Как говорится, в свете вновь открывшихся обстоятельств.

– А тебе мать ничего не рассказывала об этом? Как она спаслась? – обратился Фрегзи к Окки.

– Нет. Она мне ничего не рассказывала о прошлом. Даже ваших имён не называла. Хотя рассказывала, как сказки, про Изумрудное озеро, про пещеру с пятью световыми шахтами, про братьев. Говорила, что ещё старшая сестра была. Это вы, госпожа Брина?

– Нет, Окки. Это она про Ливонк рассказывала.

– Тётя Ливонк вышла замуж в род Барнабаса, там живёт, – пояснил Рутгер. – А про отца ты тоже ничего не знаешь?

Окки чуть набычился, но увидел, что Рутгер спрашивает без подвоха, из чистой любознательности.

– Кроме того, что он орк – ничего, – с горькой усмешкой ответил Окки.

– Дженлина говорила, что он спас её тогда и помог выйти к вам, Элдон, – увидя вопросительные взгляды, устремившиеся на неё, Брина поспешила объяснить. – Больше я ничего не знаю. Это она мне рассказала, когда расспрашивала по каким признакам можно узнать о беременности. Не знаю, что там между ними было, но зла на твоего отца Дженлина не держала.

Я увидела, как внимательно старшее поколение рода Нандрадт рассматривают Окки, словно впервые заметив его зеленоватую кожу, торчащие клычки, высокий для гномов рост. Он был выше любого из присутствующих гномов на голову и в костях шире.

– Значит, вот почему Дженлина сбежала, – задумчиво сказал Фрегзи.

– Окки, мальчик мой, садись поближе, и расскажи о том, как вы жили с мамой, – обратилась к моему помощнику пожилая гномка.

Сцена выходила слишком семейной. Я почувствовала неуместность нашего с Костой присутствия. Ясно стало, что Окки тут обижать не думают. Семья его приняла и в этом воссоединении мы были лишними. Я встала:

– Вы позволите нам отдохнуть после дороги?

– О, простите, госпожа баронесса! – смущённо обратилась ко мне Брина. – Конечно! Рутгер, проводи господина Косту в гостевые покои. Гретти!

Её зов прозвучал не хуже, чем у Рутгера раньше и почти сразу в комнату вошла молодая гномка. Не удивлюсь, если она подслушивала за дверью. Просочиться сюда, в гостиную, как Рутгер, смелости не хватило, но узнать о таких необычных гостях, как мы, хотелось. Я её понимаю.

– Гретти, ты отвечаешь за госпожу баронессу. Проводи её в лучшие гостевые покои, позаботься о том, чтобы у гостьи всё было. Госпожа баронесса, Гретти в вашем распоряжении, – сказала уже Ниневин, ненадолго отвлёкшаяся от Окки.

В сопровождении младших Нандрадт мы с Костой оставили воссоединившуюся семью. За нами следом вышел и Барба Барнабас:

– Пойду посмотрю, как там товары разгружают, – пояснил он. – Когда возвращаться думаете, госпожа баронесса?

– А вы когда?

Как-то мы этот вопрос раньше не обговорили. Я собралась сюда так внезапно, а потом в голове все мысли были только о том, как пройдёт у Окки встреча, так что упустила этот момент.

– Раз у Окки всё в порядке, то я вернусь после обеда, чтобы к вечеру приехать в столицу. А Окки Нандрадты доставят. У них свои экипажи есть.

– Тогда мы с Костой вернёмся с вами. Окки полезно побыть наедине с семьёй, а Илиниель страшно оставлять одну надолго. С ней постоянно что-то случается!

Коста как-то странно хмыкнул, но ничего не сказал.

–Хорошо, встретимся за обедом. Тогда и определимся с часом отправления.

– Ха! Сомневаюсь, что вам удастся уехать сразу после обеда, – прокомментировал наши планы Рутгер. – Даже если оставите Окки тут, дед вас так быстро не выпустит.

Барнабас улыбнулся и отправился к выходу. Мы с молодыми гномами направились в глубь дома. Дойдя до лестницы, разделились. Мы с Гретти пошли на второй этаж, а Косте Рутгер открыл дверь здесь же, на первом этаже. Поднимаясь, я слышала, как Рутгер расспрашивает о королевской гвардии.

Отведённые мне комнаты располагались на этаж выше. Гретти провела в них, показала, где что находится, объяснила, как пользоваться ванной комнатой.

– Вам нужна будет помощь, госпожа баронесса?

– Нет, спасибо, справлюсь сама. Гретти, а как найти тебя после? Я хотела бы прогуляться, посмотреть ваше озеро и огород, и вообще осмотреться. Когда я ещё попаду в такую пещеру!

– Я зайду за вами когда скажете.

– Через пятнадцать-двадцать минут?

– Хорошо!