Книга The Live Corpse - читать онлайн бесплатно, автор Лев Николаевич Толстой. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
The Live Corpse
The Live Corpse
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

The Live Corpse

SÁSHA. Don't I see by their smiles and looks that they are in love?

ANNA PÁVLOVNA. Well, what is there to be surprised at in that? He shares her anxiety about her baby, shows sympathy and helps her … and she feels grateful. Besides, why should she not love and marry Victor?

SÁSHA. That would be disgusting – disgusting…

Enter Karénin and Lisa. Karénin silently takes leave. Sásha goes of angrily.

LISA [to Anna Pávlovna] What's the matter with her?

ANNA PÁVLOVNA. I really don't know.

Lisa sighs, and is silent.

Curtain

Scene 2

Afrémov's sitting-room. Glasses of wine on the table. Afrémov, Stákhov (shaggy), Butkévich (close-shaven), and Korotkóv (a tuft-hunter).

KOROTKÓV. And I tell you that he'll be out of the running! La Belle Bois is the best horse in Europe… Will you bet?

STÁKHOV. Don't, my dear fellow… You know very well that nobody believes you, or will bet with you.

KOROTKÓV. I tell you your Cartouche won't be in it!

AFRÉMOV. Stop quarrelling! Let me settle it … ask Fédya – he'll give you the right tip.

FÉDYA. Both horses are good. All depends on the jockey.

STÁKHOV. Gúsev is a rascal, and needs a firm hand on him.

KOROTKÓV [shouts] No!

FÉDYA. Wait a bit – I'll settle your differences… Who won the Moscow Derby?

KOROTKÓV. He did – but what of that? It was only chance. If Crakus had not fallen ill… [Enter footman].

AFRÉMOV. What is it?

FOOTMAN. A lady has come, and is asking for Mr. Protásov.

AFRÉMOV. What is she like? A real lady?

FOOTMAN. I don't know her name, but she's a real lady.

AFRÉMOV. Fédya! a lady to see you!

FÉDYA [startled] Who is it?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

1

Protásov is his family name, but the name by which he is usually addressed is Fédya, an abbreviation of his Christian name – Theodore. The ceremonious form of address would be Theodore Vasílyevich.

2

Elisabeth Andréyevna is the polite way of speaking of Mrs. Protásova, otherwise Lisa.

3

The polite way of naming Mr. Karénin.

4

The polite way of addressing Mr. Afrémov.

5

I wanted to speak to you alone.

6

I have come from your home. Your wife has entrusted me with this letter and besides …

7

About £2, 10s.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги