Наконец Софья оторвалась от губ вампира и холодно процедила:
– Да, тебе пригодятся горячие воспоминания обо мне, потому что они будут последними перед встречей с Павлом. А Павел подарит тебе такие незабываемые ощущения, по сравнению с которыми преисподняя тебе покажется райским наслаждением! – Софи нагнулась ближе, пристально глядя в зелёные глаза. – Я лично попрошу отнестись к тебе, как к особому гостю. А мои личные просьбы Павел исполняет с большим старанием.
Глава 3. План «Б»
Вальтер щёлкнул автомобильным ремнём и объявил:
– Так, поймали боевой настрой и держим его до конца, во что бы то ни стало. Не сдаёмся. Ни морально, ни физически. Рассудок холодный. Сегодня перед нами только операция «Вальтазар», на данный момент план «А». Всё остальное, надеюсь, отмуштрованно. Ведущая машина у Гарри, мы за ним, остальные – следом. Проверили рации, – Вальтер нажал на вызов, – Гарри, я на связи, как слышно?
– Отлично, старик. Все готовы, мы отправляемся. Отбой.
Четыре джипа, покачиваясь, выехали с просёлочной дороги на трассу, и, набрав скорость, ушли вдаль один за другим.
– Софи, – Вальтер обернулся на заднее сиденье автомобиля, свесив локоть, – как настрой?
Девушка прищурила глаза, качая головой:
– Звериный настрой. Я жажду видеть эту первородную тварь.
– Ну-ну… А что я говорил? Настрой боевой, но рассудок – холодный. Я знаю, какой ты бываешь. Не распускай себя. Буду следить за тобой. – Вальтер подмигнул. – Не сжигай себя силой своей ненависти. Вальтазар – первый, но не последний на свете вампир. Нам нужна вся шестёрка.
– Если для поимки одного понадобится моя жизнь, я не буду раздумывать. Это стоит того. Я всего лишь выполню свою прямую обязанность, меня вырастили для этого, не так ли?
– Ты права. Но не стоит действовать сломя голову. Побереги себя. Есть люди, которые тебя любят и не хотят терять.
– Ой, Вальтер, я тебя умоляю, – Софи отмахнулась. – Я прекрасно знаю, что я – пушечное мясо. Покажи мне хоть одного человека, который меня по-настоящему любит.
Парень печально оглядел девушку и тихо произнёс:
– Этот человек перед тобой.
Софи растерянно моргнула.
– Вальтер, ты…
– Не говори ничего. Тебе не нужно было знать. Не сдержался.
Охотник отвернулся и устремил взгляд на мелькающее полотно дороги.
– Гарри, приём.
– Да, Вальтер. Итак, делимся на группы по плану. Твоя группа заходит с тыла, идёте через разрушенный склеп. Дальше по сигналу. Парадный вход наш, охрану берёт группа Дэна, Алекс – на боковых. Всем ясно? – Командиры трёх групп ответили утвердительно. – Повторяю, все ждут сигнала. Отбой.
Софи, словно кошка, перепрыгнула через разрушенную стену старого склепа, который располагался позади замка.
– Что-то подозрительно тихо, – шепнула она. – В доме Вальтазара время для дневного сна?
Вальтер с другими охотниками своей группы, прицелившись в арбалеты, пробирались к одному из входов. Прижимаясь к стенам, все внимательно следили за безмолвными сигналами командира. Вдруг сверху мелькнула тень, и в следующую секунду тело вампира повалило Софью на землю, накрыв собой. Вальтер дёрнулся на помощь, но девушка столкнула с себя замершую тварь, со злостью утопив деревянный кол в мёртвой груди. Тут же раздался шум, крики и хлопки выстрелов. Двое из команды нервно выскочили вперёд.
– Стоять! – крикнул Вальтер. – Ждём сигнал.
Все стали оглядываться и крутить головами по сторонам, потому что шум стал приближаться.
– Что-то происходит, – прошептала София. – Что-то не так.
Вдруг из рации раздался крик Гарри.
– Внимание! План «Б»! Вальтазар в курсе нашего визита! Информацию слил помощник нашего пленника Макса. Повторяю, план «Б»!
Вальтер оглядел свою группу и махнул рукой:
– Уходим! План «Б».
Охотники друг за другом стали скрываться в узкой расщелине заваленного выхода. Софи последовала за ними. Вдруг где-то позади послышался жалобный писк. Охотница оглянулась и прислушалась. Звук повторился. Это был детский плач. Софи пошла на голос, плутая в лабиринтах осыпавшихся стен.
Наконец она увидела маленькую сгорбленную фигурку в углу, испуганно прижавшуюся к пыльной стене.
– Эй, – позвала Софи, наклонив голову. – Ты что здесь делаешь?
– Мне страшно. Я хочу к маме… – захныкала маленькая девочка, закрывая лицо ладонями. Растрёпанные пепельные волосы и руки ребёнка были в крови.
Приблизившись к бедняжке, Софи присела и погладила лохматую головку.
– Не бойся. Пойдём со мной.
Висящая на поясе рация зашумела.
– Софи, ответь! – кричал Вальтер. – Мы не видим тебя!
– Это свои, – улыбнулась София, глядя на девочку. – Сейчас мы с тобой выберемся отсюда.
Лохматая головка поднялась, открывая взору совсем не детское лицо. Старая лилипутка с издёвкой зловеще оскалилась и, сверкнув красными глазами, прошипела:
– Я так не думаю.
В этот момент к Софье метнулись тени. Вампиры скрутили молодую охотницу, залепив ей рот скотчем.
Высокий альбинос довольно оглядел связанную Софию и качнул головой:
– Надо же! Сработало!
После он воткнул шприц в её плечо и влил содержимое.
Услышав треск, София открыла глаза. Напротив неё в кресле сидел седой мужчина. Он был красив, но взгляд его красных глаз обдавал холодом.
Охотница напряжённо выпрямилась и огляделась. Огромная гостиная с уходящими вверх арочными потолками украшена картинами, на полу раскинуты шкуры животных, справа в камине потрескивают горящие поленья.
– Где я? – Софья подозрительно оглядела незнакомца.
– Здравствуй, Софи, – спокойно сказал он. – Ты у меня в гостях. Я – Вальтазар, мы заочно знакомы.
Вампир поднялся и подошёл к бару со спиртными напитками, повернувшись к гостье спиной. Софья тут же дёрнулась в сторону, готовясь к побегу.
– Бежать не советую, – спокойно продолжил хозяин дома, разливая содержимое бутылки по фужерам. – Твоих здесь нет. Мы очень далеко от них. – Он развернулся и качнул головой: – Здесь только «мои». Предлагаю переговоры. – Вампир подошёл к Софье и протянул ей наполненный фужер. – Поможет собраться с мыслями. – Девушка проигнорировала предложенное. – И согреться, – настаивал хозяин. Видя отказ от предложенного угощения, Вальтазар оставил фужер на подлокотнике кресла Софии и вернулся на своё место. – Напрасно протестуешь, – заметил он. – Пока я настроен миролюбиво. В противном случае ты бы уже давно не дышала.
София исподлобья посмотрела на легендарного альфу.
– Чего ты хочешь?
– Банальность. Я хочу мира.
– И я должна в это поверить? – усмехнулась охотница.
– Тот факт, что ты сидишь напротив меня, не впечатляет?
– Маркус был жестоким извращенцем и этим прославился. Ты известен необычайной хитростью. И ты хочешь, чтобы я сейчас поверила тебе?
– Маркус «был»? К чему прошедшее время?
– А на что ты надеешься?
– Ты думаешь? – вампир улыбнулся.
– Уверена. Ты не знаешь Павла.
– Я знаю его, Софи. А вот нас по-настоящему не знает никто. Лишь один на земле имеет о нас более чем полное представление. Но сейчас не об этом. – Седой вампир посмотрел на огонь в камине. – Тебе это помогает? В моём доме довольно прохладно для человека, камин затопили специально для тебя.
– Какое великодушие, – буркнула Софья. – Лучше умру от холода, чем приму подачку от тебя.
– Не стоит язвить. – Вальтазар оглядел гостью. – Ты хочешь показать себя такой, какой не являешься.
– Откуда тебе знать, какой я являюсь? Чем ты козыряешь? Своей грёбаной древностью?
Клыки вампира сверкнули в снисходительной улыбке. Он хлопнул в ладоши, и в гостиной появился молодой прислужник.
– Принеси. – Рука хозяина повелительно махнула, и через минуту перед Вальтазаром опустилась толстая книга в шикарном золотом переплёте. Вампир задумчиво провёл по ней пальцем.
– Я не голословен, дорогая Софи. Я имею о тебе некоторое представление. – Он расцепил замочек и раскрыл книгу, пролистнув страницы. – И позволю тебе убедиться в этом.
Бледные пальцы развернули раскрытую книгу в сторону Софьи, заставив её сердце замереть. Это был альбом из её фотографий, начиная с детских. Каждый снимок имел подпись из нескольких строк, написанных чернилами на латыни.
Софи медленно подняла глаза.
– Что это?
– Это – твоя жизнь, – пояснил Вальтазар, внимательно наблюдая за реакцией гостьи. – Ты можешь узнать много нового, но при условии.
– Говори, – холодно произнесла охотница.
– Ты будешь моей гостьей, пока я этого хочу.
– Это исключено. Нет.
Седой вампир расслабленно откинулся на спинку кресла и захлопнул альбом.
– Забыл сказать. У тебя нет вариантов.
Сжав зубы, София повернулась к камину.
– Ненавижу, – зло процедила она, глядя на огонь.
– Я принимаю твоё согласие. – На бледном лице отразилась самодовольная улыбка. – План «Б» сработал идеально.
Глава 4. Гостья
Софи томно потянулась, очнувшись ото сна, и открыла глаза. Её улыбка слетела с губ, как только она вспомнила, где находится. Разминая затёкшие ноги, девушка оглядела комнату. Хозяин дома приготовил для неё шикарную кровать, но Софи не воспользовалась предложенным удобством, предпочитая поспать, устроившись в кресле.
Пробираясь по длинным, тёмным коридорам замка, охотница ощущала нарастающий голод и озноб, но это было второстепенным. Главное – узнать намерения седого альфы.
У входа в просторный зал, София увидела хозяина дома в одиночестве. Он стоял у окна и смотрел в даль уходящих просторов.
– Доброе утро, Софи, – не оборачиваясь, поприветствовал Вальтазар.
Девушка застыла от неожиданности.
– Надеюсь, это моё первое и последнее утро в твоём доме, – сухо ответила она.
– Ты так дрожишь…
– Не от страха к тебе, не надейся.
– Знаю. – Альфа развернулся и оглядел гостью. – Это холод. Я ощущаю твою дрожь. Вот, укройся. – Бледная рука бросила тёплую накидку, которую Софи поймала, но оставила в сжатых пальцах.
– Обойдусь.
– Не упрямься. Есть риск заболеть.
– Мёртвым сопли не помеха, – зло бросила девушка.
Вальтазар усмехнулся:
– Хм… Остроумно. – Он неторопливо направился к Софье. – Мёртвым? Насколько я вижу, ты жива. И ты особенная. – Склонившись к плечу охотницы, хозяин дома втянул носом воздух, а после выпрямился и, взяв накидку из рук гостьи, укрыл её плечи. – Тебя привезли в этом тонком охотничьем наряде. Придётся потерпеть.
– Как трогательно, – саркастически усмехнулась София. – Убийца заботится о жертве. Убийца не хочет, чтобы жертва перед смертью залила соплями красивый и дорогой пол.
Прищурив красные глаза, Вальтазар задумчиво произнёс:
– Сколько злости в тебе. Даже для человека это много.
– Это не злость. Это ненависть.
– Да, – седой вампир покачал головой и направился к камину. – Немного иные буквы, но как меняется смысл! – Он опустился в кресло и задумчиво спросил: – Ты так уверена, что я убью тебя?
– А что, у древнего убийцы бывают другие варианты? – Софья всё же закуталась в тёплую накидку, ощущая дрожь, которая казалась нескончаемой.
– Почему ты называешь меня убийцей? Я никого не убил.
– Правда, что ли? Хватит строить из себя невинного. Ты – древний убийца. И вся твоя мерзкая шестёрка такая же… Как вас только земля носит!
Седой вампир усмехнулся:
– Ещё никто никогда не разговаривал со мной в таком тоне.
– С такими, как ты, вообще разговаривать не положено. Вас положено уничтожать. У меня просто выхода нет.
Вальтазар с минуту смотрел на Софью, а затем указал на кресло напротив:
– Присядь. Каким бы ни было наше общение – это общение, незачем стоять.
Охотница медленно прошла и опустилась на мягкое сиденье, заметив:
– Не старайся понравиться мне. Не сработает.
– Вижу, как потрудились над тобой. Твоё сознание жестоко изуродовали.
– Не верю своим ушам! И это говоришь мне ты? Родоначальник всех ваших тварей?! Альфа и виновник всех бед?!
– Павел старается… Видна его рука.
– Хватит говорить о Павле! Что ты вообще можешь знать о нас?
Клыки снова сверкнули в небрежной улыбке.
– Дорогая Софи, я существую много сотен лет, и если я не такой, как ты, это не значит, что я не способен мыслить. Есть те, кто интересуется мной. А они, в свою очередь, интересуют меня. Мы копаем друг под друга, вот и всё. Победит тот, у кого больше терпения и хитрости. Но у меня преимущество в опыте.
– Ну да, создать как можно больше подобных себе.
– Я создаю новых, только лишь восполняя потерю старых, которых уничтожаете вы. Лишних у меня нет.
– Хитёр. Не зря ты славен хитростью.
– Софи, я имею только прислугу и армию.
– Только армию, – с укором повторила девушка.
– Мне же необходимо защищаться от вас. Все твари хотят существовать.
– Вот именно! – Софья нахмурилась. – Все хотят жить. А ты убиваешь невинных.
– Я не убиваю.
– А что тогда ты делаешь? – Охотница напряжённо подалась вперёд и уставилась в бледное лицо. – Что ты делаешь с ними? С теми, кто на тебя работает? Где твоя прислуга?
Седой вампир хлопнул в ладоши, и в зале появились два прислужника.
– Ответьте нам, – обратился к ним альфа, – я лишал вас жизни? – Оба вампира отрицательно покачали головами. – Значит, я не убивал вас? – Снова отрицание. – Заказ привезли?
– Да, господин. Его доставить сюда?
– Конечно.
Когда вампиры удалились, Вальтазар дёрнул бровями, глядя на Софью.
– И что с того? – отозвалась она. – Может, они под гипнозом. Это ничего не значит.
– Моего талантливого мальчика, владеющего этим искусством, вы отдали на опыты. Он был единственным гением в этой области из моего окружения. А научил его Айрон, и только потому, что мальчик был способным.
– Ты говоришь об этом гавнюке Максе? – Софи прищурилась.
– Да. Он хорош, не правда ли?
Девушка фыркнула, нервно закинув ногу на ногу, и холодно бросила:
– Надеюсь, Павел поцелует его от меня.
Вальтазар улыбнулся.
– Он, конечно, переборщил с тобой. Но я его понимаю. – Красные глаза жадно оглядели Софью.
– И к чему всё это сказано? – спросила она, игнорируя взгляд хозяина дома.
– Макс был исключением. Вампиры не поддаются гипнозу и не владеют им. Поэтому мои парни сказали правду.
– Я не верю тебе, Вальтазар.
– Очень жаль.
– Айрон, который обучал Макса, это тот самый второй?
– Да. Мой кровный брат. Он – второй.
– Кровный брат? – Софи вскинула брови. – Настоящий брат?
Седой вампир усмехнулся.
– Кровный – это кровный. Ничего общего с биологическим в человеческом понимании. Это имеет несколько другой смысл.
– Понятно. Это та самая связь вурдалаков. Весёлая компания вырисовывается, – охотница покачала головой. – Три кровных брата: виртуоз хитрости Вальтазар, мастер гипноза Айрон и маньяк– извращенец Маркус. И это только трое! Страшно подумать, что ожидает дальше.
В этот момент в зале появился прислужник, катящий маленький столик, накрытый большим накрахмаленным полотенцем. Вампир остановил столик у кресла Софи и стянул с него белоснежное покрытие.
– Свободен, – бросил ему хозяин.
Прислужник склонил голову и удалился.
На привезённом столе стоял графин с компотом, горячий чайник, чашки и блюдо с жареной курицей.
– Как это понимать? – Софи подозрительно оглядела предметы на столе.
– Я знаю, ты голодна. Поешь.
Охотница подняла глаза на Вальтазара.
– От жареного мяса моя кровь станет вкуснее?
Вампир выдержал паузу, разглядывая гостью, затем продолжил:
– Ты создана для альфы, но я достаточно стар, чтобы вести себя необдуманно и бросаться на наживку. Мой брат Маркус имеет такую слабость. Он весьма несдержан.
– Твой несдержанный брат поплатился.
– Да, это так. Прошу тебя, поешь.
София оглядела стол, с тоской заметив, как аппетитно выглядит зажаренное куриное бедро.
– Не сейчас и не здесь, – отрезала она. – Ответь мне, почему у тебя альбом из моих фотографий? Что ты знаешь обо мне?
Вальтазар сел поудобнее и задумчиво посмотрел на стол с нетронутой едой.
– Я знаю о тебе достаточно для себя. Ты выращена для альфы, и, в связи с этим, автоматически попадаешь под наблюдение. Как только такой ребёнок появляется на свет, за ним начинается слежка.
– Вы следите за всеми специальными детьми?
– Конечно. От этого зависит исход всего.
– Исход чего? – София прищурилась.
– Всего, – загадочно повторил седой альфа.
– Поэтому ты знал о нашем нападении? И поэтому так быстро исчез из того дома, прихватив меня?
– Я знал по разным причинам, Софи. Меня не было в том доме, там была ловушка для вас. А я ждал тебя здесь. И зря ты обвиняешь меня в убийствах. Если бы дело обстояло действительно так, как ты говоришь, на земле бы уже давно процветала наша раса. Но люди остаются людьми, а нас по-прежнему одинаковое количество. Мы живём тихо и невидимо, и у нас единая цель, которую вы мешаете нам осуществить.
– Что может быть хорошего в цели таких, как вы? Что за прекрасная цель у вас? Разбить розовую оранжерею? Создать приют для брошенных животных? А может, открыть фонд «Милосердие»?
Вальтазар печально оглядел Софью.
– Что же он сделал с тобой…
– Кто?
– Охотник, который тебя воспитал. Ты напичкана ядом и цинизмом, и всё это сдобрено бесконечной ненавистью.
Софи возмущённо покачала головой:
– А что ты хотел? Бесконечное обожание? Хочешь выгодно выглядеть на моем фоне? Мне плевать. Да, я ненавижу тебя и твоё кровное семейство. И говорю я сейчас с тобой только потому, что не имею оружия. Иначе бы уже давно проткнула твою грудь и смотрела, как ты корчишься в конвульсиях.
– За что, Софи?
– За то, что ты и твои последователи существуете на свете. Вы несёте зло, вы срам природы и недоразумение.
Вальтазар отвернулся и устремил взгляд в сторону окна.
– Если бы вы не мешали нам сделать то, что мы хотим, никто бы не пострадал, – задумчиво сказал он.
– Не знала, что по совместительству, ты ещё и Ганс Христиан Андерсен.
Седой вампир повернул голову и усмехнулся, глядя на гостью.
– Ты намекаешь на сказки? Сказки рассказывают тебе, дорогая. А я имею удовольствие наблюдать тебя в своём доме не прихоти ради. Я знал о вашем нападении. Знал о плане «А» и о плане «Б» на случай провала первого. Мне нужна была ты для беседы, и ваш план «Б» идеально мне подошёл. Как видишь, это произошло, и ты – моя гостья. Я всегда добиваюсь, чего хочу. Советую глубоко задуматься.
Софи с подозрением оглядела бледного собеседника.
– И? Чего ты хочешь от меня?
Хозяин дома сцепил пальцы и расслабленно откинулся на спинку кресла, словно приготовился к долгому пояснению.
– Итак, я сказал, что не убиваю, не творю себе подобных просто так, не имею желания подчинить себе весь мир и не несу угрозу тебе и другим людям. У меня есть цель. Это цель всего моего существования. И покуда я есть – я буду идти к ней. Прошу не мешать мне в этом. Вспомни, я всегда добиваюсь своего. К чему пустые потери? Ваша война лишь оттягивает время.
Софья гневно нахмурилась.
– Ты сейчас слышал себя? Ты слышишь, о чём ты говоришь? У тебя есть цель существования, и ты будешь идти к ней, несмотря ни на что. Так почему я должна отказаться от смысла своей жизни? От цели своего существования? Только потому, что так сказал ты?
– Софи, услышь меня. Я не хочу встречать тебя в виде преграды. Я не хочу причинять тебе боль когда-либо. Ты же умная девочка, прочти между строк. Я не прошу поверить мне, ибо знаю, что с моих уст это звучит нелепо. Тебе нужно только подумать и сложить два и два. Останови бессмысленную войну. Охотники должны поверить тебе. Я надеюсь на твоё благоразумие. Не случайно именно ты стала моей гостьей, ибо я знаю о тебе нечто большее.
Глава 5. Откровения
Софи влетела в объятия Вальтера и почувствовала, как крепко он сжал её тело.
– Слава Богу, – прошептал охотник. – Наконец-то.
– Хорош обниматься, – усмехнулся Гарри. – Давайте по существу.
Вальтер отстранил Софию от себя и оглядел.
– Ты точно цела? Этот урод ничего тебе не сделал?
– Нет, я в порядке, – девушка смущённо улыбнулась, не ожидая такой реакции со стороны напарника.
– Я чуть не поседел за это время, – выдохнул Вальтер, нехотя отпуская Софию.
– Поехали! На месте разберёмся! – подгонял Гарри. – А то эти красноглазые наблюдатели меня уже притомили.
Софья оглянулась на чёрный автомобиль, который привёз её на границу территории Вальтазара. Оглядев две неподвижно застывших фигуры, она едва заметно кивнула им. Вампиры снова забрались в машину и, развернувшись, рванули с места, оставляя за собой клубы дорожной пыли.
Весь путь домой София задумчиво молчала. Гарри предусмотрительно не задавал вопросов, давая девушке прийти в себя после гостеприимного плена. Вальтер сидел рядом с Софьей и, поглядывая на отрешённое состояние напарницы, качал головой.
Спустя несколько часов, ближе к ночи, охотники подъехали к поселению в локации Павла. Из трёх джипов высыпали вооружённые группы.
– Все свободны на сегодня! – крикнул им Гарри. – Сбор завтра в восемь.
София опустилась на диван, кутаясь в тёплый халат.
– Возьми, – Вальтер протянул ей кружку кофе с коньяком. – И расслабишься и силы восстановишь.
Разговор затянулся до поздней ночи. Гарри хотел знать каждую мелочь, он закидывал Софью вопросами и предположениями. И когда услышал о том, какое намерение преследует седой альфа, вспылил.
– Девочка моя! Неужели ты веришь в это?! Он запудрил тебе мозги!
– Это же логично, Гарри. Всё, о чём сказал Вальтазар – правда. Подумай сам, подумай и сопоставь от начала и до конца. Поэтому он не убил меня, хотя мог бы одним щелчком пальца. Он выбрал меня, как миротворца, он верит, что мне удастся. Прислушайтесь, прошу. План «Б» никого из нас не уничтожил, хотя мы были в самом логове, в ловушке. Они не преследуют цель убивать, это же очевидно.
– И что ты предлагаешь? – Гарри вскинул руки. – Подарить им весь мир на блюдечке с голубой каёмочкой?
– Нет! Но можно прийти к какому-то соглашению, к переговорам, наконец!
– Чем он тебя опоил, София? Ты просто гонишь по-чёрному! Глупость так и хлещет из твоих мозгов! Ужас!
– Гарри! Ты переходишь границы, – одёрнул его Вальтер.
– Это она переходит границы! – Охотник ткнул пальцем в сторону Софи. – Она побыла в гостях у этого засранца и теперь возомнила из себя миротворца! Он вернул её нам в таком охмурённом виде и сидит сейчас в своём склепе, посмеивается! Больше, чем уверен! То, что он не свернул ей шею – ничего не значит.
Вальтер не выдержал и вскочил с места.
– Прошу тебя сбавить обороты!
– Что ты бесишься? – возмутился Гарри. – Потому что я говорю правду? Кто мне запретит говорить то, о чём я думаю?
Шагнув к разгоряченному охотнику, Вальтер твердо произнес:
– Я. Я могу запретить. Ты оскорбляешь Софию, я не позволю тебе разговаривать с ней в таком тоне.
– Даже так? – усмехнулся Гарри. – Может, свадебку? А? Или ты забыл о главном законе Павла?
Вальтер выдохнул и, скрипнув зубами, сдержанно ответил:
– Не забыл. Но вести себя подобным образом не дам.
– Да провалитесь вы пропадом! – махнул на них Гарри.
– Стоп! Давайте остудим пыл, – вмешалась Софья. – К чему эти распри? Вальтазар очень мудрый и серьёзный. Он – альфа и имеет возможность говорить за всех. Я сама была в лёгком шоке, но за всё то время, что пришлось находиться с ним, я поменяла отношение наполовину. Нужно просто собрать всё услышанное воедино. Всё то, что Вальтазар озвучил открыто, и всё то, о чём заставил догадываться. Собрать в целую картину. Это нужно сделать на холодную голову. Предлагаю отложить разбор полётов на завтра.
– Какая умница! – саркастически бросил Гарри. – Ты предлагаешь нам собирать пазлы? В то время, как эти ублюдки вонзают свои клыки, заражая наших сестёр, матерей и детей?! Или того хуже – убивают их?!
– Гарри… – София холодно посмотрела на охотника, – до завтра.
– Расскажи всё это Павлу! Посмотрим, что он скажет в ответ на твои галлюциногенные фантазии! – Гарри развернулся и вышел из домика, громко хлопнув дверью.
Софи закрыла глаза и устало вздохнула.
– Прости, – сказал Вальтер.
– За что? Тебя за что прощать?
– За его поведение.
– Я знала, что этот разговор будет сложным. Нелегко сломать то, что строил годами. И разговор этот только начинается. – Взглянув на напарника, Софи тепло улыбнулась. – Спасибо тебе, Вальтер.
– А мне за что?
– За тебя. За то, что ты есть в моей жизни.
Рука молодого охотника потянулась к тонким пальцам Софии. Он коснулся нежной кожи девушки, задумчиво скользя по её руке.