Толпа начала возмущенно блеять на своём наречии. Старуха со всего размаху шлёпнула ладонью о стол и возвысила голос, чтобы все могли её услышать:
– Сегодня мы посеем зерно нашей победы! Сегодня мы обретём лидера, который вытащит нас из подвалов и пещер и приведёт нас к господству! На наше счастье, сегодня у нас есть выбор, чью кровь мы будем пить, а чью обратим в нашу веру!
Мальчики, которые чуть ли не лёжа на снегу смотрели, как заворожённые, на происходящее в подвале дома, застыли в ужасе.
Ведьма вскинула дрожащую старческую руку и указала скрюченным пальцем в направлении ребят:
– Он поведёт нас!
* * *Мальчишки вскочили, переглянулись и помчались со всех ног в сторону леса. Из дома стали выбегать рогатые демоны. Они гнались за ними, отталкиваясь копытами от рыхлого снега, вопили и блеяли вслед убегающим. Ребята бежали сломя голову, ничего не слыша вокруг себя. Кровь стучала в висках, сердца гулко выбивали дробь, каждого пробил холодный пот.
Арч обернулся, увидел, что один из козлоподобных почти настиг их, громко закричал и схватил Зибса за рукав. Зибс развернулся и не глядя нанёс удар ногой в челюсть чудищу. Оно взвыло, отскочило в сторону и побежало в обратном направлении.
– Прости, Арч, мне кажется, я только что ударил твою сестру, – Зибс развернулся, готовый бежать дальше.
– Хоть брата Арса, мне всё равно! Бежим отсюда! – заявил Арчибальд, чуть ли не впервые отказавшись от споров.
– Туда! Там тропинка, по которой мы шли! – скомандовал Кристиан, схватил брата за рукав и потянул через снег.
Сугробы были им по пояс. Братья то пробивались через них на четвереньках, то с разбегу врывались, стараясь разбить. Зибс и Арч отставать не собирались: пыхтели за их спинами, пробираясь через снежные завалы.
Спереди послышался зловещий волчий вой. Ребята застыли на месте: назад пути нет, там козлоногие твари.
– Вперёд, не стоим! – скомандовал Зибс.
В таких опасных ситуациях решали старшие из друзей. Хотя в подобной ситуации они были впервые. Мальчишки бежали дальше. Вой повторился уже ближе – с одного боку, потом с другого.
– Нас окружают! – закричал Ханц.
Со всех сторон мелькали жёлтые глаза с вертикальными зрачками. Из-за дерева выскочило волкоподобное чудище и с рыком схватило Ханца за штанину. Перевернуло его, выдернув из цепких рук брата, и потащило в лес.
– Ханц! – закричал Кристиан и метнулся за ним.
Зибс и Арч завопили и в панике бросились в другую сторону, оттеснённые стаей козлов, волков и прочих тварей. Там они споткнулись и кубарем покатились с холма. Упав в незамёрзшую речку, перебрались на другую сторону.
Оба сипло дышали, старались осмотреться. Облака на небе рассеялись, освободив лунный свет, под которым сиял чистый искрящийся снег. В лесу стало светло как днём. Дети огляделись. Никто их не преследовал. То ли чудища не увидели, куда мальчики свалились, то ли все бросились за Ханцем и Кристианом.
* * *Кристиан бежал за братом, которого волокла тварь. Ханц кричал и бил её ногами – попав пяткой в нос чудищу, он освободился от куска штанины и валенка. Зверь пробежал ещё несколько шагов и развернулся.
Кристиан настиг брата и оттолкнул его в сторону.
– Беги, Ханци, беги что есть сил! Ну же, быстро! – скомандовал он, встав между зверем и братом.
Брат послушался. Кристиан остался стоять напротив чудища, подняв руки в позе разъярённого разбуженного медведя.
Ханц какое-то время полз на животе. Он видел, как мимо него побежали чудища, но ему удалось остаться незамеченным. Пробравшись через кольцо окружения, он встал и побежал в сторону дома, надеясь привести помощь.
* * *Монстры со всех сторон окружили Кристиана. Никто не двигался.
– Ну! Чего вы встали?! Ну же!
Тишина. Снова пошёл снег. В ветвях деревьев свистел ветер. Кольцо, окружившее мальчика, расступилось, пропуская старуху в мантии.
– Значит, это ты нас поведёшь? – это был не вопрос, скорее, утверждение. – Ну, считай, что сегодня твой новый день рождения, мальчик! – провозгласила она.
В следующее мгновение свет померк перед глазами Кристиана… Иногда он приходил в сознание, и ему открывались видения, которые он помнил очень смутно.
Его раздели.
Он лежал на столе в подвале.
Старуха занесла над ним кусок острого чёрного льда.
Сердце пронзила боль…
Гоготание, блеяние, ржание.
Кусок льда и холод навсегда остались в его добром детском сердце.
4.За окном уже начало смеркаться, когда Зебастьян сделал небольшую паузу в рассказе. Элли и Дэнни не сводили с него глаз.
– Кристиан выбрался? – нервно спросил Дэнни, напуганный этой частью истории.
– Его нашли на третьи сутки бродящим по лесу недалеко от деревушки.
– А ребята? Что с ними случилось? – Элли в волнении сжимала кулак ладонью другой руки.
– Зибс и Арч, промокшие до нитки, выбрались из речки и помчались в деревню за помощью. Ханц без одного валенка и куска штанины сделал то же самое. Они встретились, уже выбегая из леса, и от страха не узнали друг друга. Только потом у Ханца на ноге разглядели следы укусов, оставленные, по заверению лекаря, волком.
Когда ребята прибежали, они подняли на ноги всю деревню, которая неустанно искала Кристиана по всему лесу. Заброшенный дом отыскали, обследовали. В нём никого не нашли, только шерсть и запекшуюся кровь в подвале. Предположили, что если сжечь хибару, то можно изгнать нечисть, живущую там.
Ханц, Зибс и Арч искали наравне со всеми, но следов Кристиана не нашли: свежий снег всё прикрыл. Удалось отыскать только потерянный валенок Ханца.
Когда на третий день ни у кого не осталось надежды, один из лесорубов увидел Криса бредущим по лесу. Он был в шоке, замерз до костей, у него началась лихорадка.
Пять дней лекарь поил его отварами и лечил пиявками. Крис не приходил в сознание, а на пятый день проснулся, как будто ничего не было, и жизнь продолжилась своим чередом.
Зебастьян сделал паузу.
– Друзья мои, рассказ оказался долгим, но я был готов к этому и взял на себя смелость приготовить рагу из гуся.
Сейчас мы поменяем посуду и как следует поужинаем перед основными событиями в жизни… уже не мальчиков, – объявил он с широкой улыбкой.
Пока Элли и Зебастьян меняли посуду, Дэнни заложил руки за спину и ходил кругами по музыкальному магазину, размышляя над этой страшной историей: «Как получилось, что Кристиана отпустили? Что с ним было? Почему никого из чудищ не смогли найти?» Но, не получив ответов, он переключил внимание на Джонатана, а после все вновь сели за стол.
Пир получился на славу. Рагу из гуся было выложено в глубокую миску, а яблочный компот разлит по хрустальным фужерам. Он пользовался большим спросом.
Покончив с ужином, Зебастьян продолжил неторопливый рассказ.
* * *После того случая прошли годы. Друзья окончили школу, и теперь у каждого был свой путь. Ханц, как и предполагалось, переехал в город и стал подающим надежды помощником в одной бухгалтерской фирме. Кристиан трудился на ферме вместе с родителями и мечтал о путешествиях. Арчибальд после инцидента в кабинете естественных наук был дополнительно привлечён к изучению химии и так этим увлёкся, что научился составлять формулы лекарственных препаратов и стал работать в лавке лекаря, подбирая и смешивая ингредиенты и получая нужные составы. Зибс помогал своему дяде в его пекарне. В его обязанности входило всё: от замешивания теста до ведения учёта доходов и расходов. Друзья по-прежнему встречались, обменивались историями.
Всё изменилось с появлением одной весьма утонченной особы.
Как-то в их деревушку приехала группа учёных, изучающих артефакты и древние постройки. Среди приезжих была Розалинда. Девушка занималась составлением карт, увлекалась археологией и поиском необычных древних предметов – по её заверениям, обладающих магическими свойствами.
Будучи награжденной невообразимой красотой и острым умом, Розалинда не знала отбоя от поклонников. Но так случилось, что из всех она выделила Кристиана. Завязавшиеся сначала дружеские, а потом и романтические отношения быстро переросли в любовь.
Они много времени проводили вместе. Розалинда показывала Кристиану карты, находки, которые ей удалось собрать, и перечни тех артефактов, которые ещё не найдены, но обладают поистине могущественными свойствами. Подробно изучая возможные места их расположения, Крис и Рози готовились отправиться в первую совместную экспедицию. Но, понимая, что вдвоём им будет слишком трудно, они предложили друзьям отправиться с ними.
Дружная четвёрка и Рози начали совместные походы. Конечно, не во всех экспедициях Зибсу, Арчи и Ханцу удавалось избежать рабочих обязанностей, тем более что некоторые из походов длились больше месяца. Но зато в каждой экспедиции, где друзья были вместе, они находили волшебные артефакты. Арч отыскал сферу, позволяющую открывать проходы между мирами. Крис – кинжал судьбы, Ханц – песочные часы, отмеряющие время жизни: песок в них сыпался очень медленно, поэтому все выдохнули с облегчением. Зибс во время экспедиции в пустыню нашёл волшебную скрипку.
– Так, стоп! – воскликнула Элли. – Какую ещё скрипку? Ту, что вы раздобыли в Алжире? Значит, гэр Зебастьян – это Зибс?!
– Так меня уже давно никто не называет.
– А почему Зибс? – продолжала расспрашивать Элли. – Правильнее было бы Зебс.
– Возможно, но кто знает, как мальчишки придумывают прозвища друг другу. Может, Зибс лучше звучало. Это было очень давно, я, признаться, не помню, с какого момента меня стали так называть. – Зебастьян говорил с улыбкой, держа в руке бокал с яблочным компотом.
– А можно я вас тоже буду звать Зибс? – спросил Дэнни, глядя на Зебастьяна широко раскрытыми глазами, в которых отражалась вся атмосфера музыкальной лавки.
– Дэнни, нельзя так обращаться к старшим! Есть нормы приличий, в конце концов! Можешь в подобном ключе разговаривать с друзьями, если им это будет по душе. – Элли выступила на стороне правильного поведения и норм морали.
Дэнни посмотрел на маму, вздохнул, но спорить не стал.
– Фрау Элли, гэр Дэнни, предлагаю нам всем вместе немного прогуляться в парке и взять с собой Джонатана. Там я смогу продолжить рассказ, – предложил Зебастьян, решив незаметно заступиться за мальчика.
Элли посчитала идею отличной, ведь так долго сидеть на месте она не привыкла. Тем более что погода была по-зимнему сказочная, да и прогулка на свежем воздухе никогда не повредит.
Выйдя из музыкальной лавки, Элли увидела надпись на табличке «Закрыто на званый обед».
– Гэр Зебастьян, а как же ваш бизнес? Вы ради нас решили отказать всем покупателям? – недоумевая, поинтересовалась Элли.
– Как я и говорил, посетителей было бы немного, но мне очень не хотелось прерывать рассказ.
– А почему вы не сказали нам раньше, что Зибс – это вы? – продолжила допрос Элли.
– Любая история должна захватывать, увлекать слушателя. Должен быть неожиданный поворот, я посчитал, что так будет интереснее.
Через большие ворота Дэнни и Джонатан вбежали в парк. Элли и Зебастьян следовали за ними. Повсюду гуляли люди, бегали дети, играя в снежки, семейные пары шли держась за руки, и все наслаждались зимним сказочным вечером.
Гуляя по аллеям парка, Зебастьян продолжил:
– С вашего позволения, я не буду подробно описывать все наши походы и путешествия, а перейду сразу к самому главному.
* * *Более двух лет Крис и Рози странствовали по миру, собирая волшебные артефакты и занимаясь составлением карт. Исследовали никому не известные пещеры, поднимались на самые высокие горы и спускались вглубь потухших вулканов. Когда вся наша пятёрка смогла собраться вместе, мы отправились на поиски кристалла преображения в пещеры Занзибара, что располагаются в жаркой Танзании. Розалинда, как всегда, была лидером нашей поисковой группы.
Прибыв на место, мы арендовали лодку. На ней отправились вниз по реке, пересекая джунгли. Разбивали лагерь на берегу, разводили жаркие костры, которые отпугивали хищников. Но страшнее всего были москиты.
– Ещё хоть один укус – и я буду верещать! – жаловался Арчибальд.
– Арчи, ты хоть изредка прекращаешь ныть? Или, работая над препаратами, ты тоже извергаешь потоки жалости к своим нежным рукам? – Ханц пытался хоть ненадолго прервать жалобы Арчибальда.
– Ты, малютка Ханци, смелый, весь такой терпеливый, не жалуешься тут ни на что, только потом бегаешь ко мне за мазью от укусов! – Арч говорил с обидой, не ощутив поддержки в минуту, как ему казалось, великой нужды.
– Девицы, заканчивайте свое кудахтанье и идите попробуйте жаркое из дикого кролика с печённой на углях картошечкой. Рози, к тебе мои издёвки не относятся, тебя я вежливо приглашаю отведать первую порцию, – Зибс жестом метрдотеля пригласил всех разделить трапезу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Бар чаймс – один из так называемых самозвучащих музыкальных инструментов. Родственник ветряным колокольчикам.
2
«Неаполитанский танец» – произведение Петра Ильича Чайковского из балета «Лебединое озеро».
3
Концертино, – ручная гармошка.
4
Вьетан Анри – скрипач-виртуоз, который уже с десяти лет гастролировал по Европе и Америке.
5
Иоганн Себастьян Бах «Токката де фуга».
6
Вольфганг Амадей Моцарт «Менуэт».
7
Менестрель – поэт-музыкант.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги