"That would be impossible, Monsieur," replied Blanquette gravely.
As Narcisse was enjoying himself to his heart's content, darting from side to side of the road and sniffing for the smells his soul delighted in, I did not concern myself about his feelings.
For Paragot's suggestion which I knew was ironically directed against myself, I did not care. So long as I was to be with my companions and of them, irony did not matter. I caught the twinkle in his eye and laughed. He was as joyous as Narcisse. The gladness of the July morning danced in his veins. He pulled the violin and bow out of the old baize bag and fiddled as we walked. It must have been an amazing procession.
And the old man whose clothes and functions we had assumed lay cold and stiff in the little lonely room with candles at his head and his feet. During our railway journey to Chambéry Blanquette told us in her artless way what she knew of his history. In the flesh he had been a crabbed and crotchety ancient addicted to drink. He had passed some years of his middle life in prison for petty thefts. In his youth – Blanquette's mind could not grasp the idea of Père Paragot having once been young – he must have been an astonishing blackguard. He had been wont to beat Blanquette, until one day realising her young strength she held him firm in her grip and threatened to throw him into a pond if he persisted in his attempted chastisement. Since then he had respected her person, but to the day of his death he had cursed her for anserine stupidity. An unlovely, loveless and unloved old man. Why should Blanquette have wept over him? She had not the Parisian's highly strung temperament and capacity for facile emotion. She was peasant to the core, slow to rejoice, and slow to grieve, and she had the peasant's remorseless logic in envisaging the elemental facts of existence. Père Paragot was wicked. He was dead. Tant mieux.
Blanquette had not the divine sense of humour which rainbows the tears of the world. That was my dear master's possession. But at the obvious she could laugh like any child of unsophistication. In the long shaded avenue of Chambéry, with its crowded market-stalls on either side – stalls where you saw displayed for sale rolls of calico and boots and gauffrettes and rusty locks and melons and rosaries and flyblown books – Paragot bought me my red shirt (which —mirabile dictu!– had tasselled cords to tie the collar) and pomade for my hair. He also purchased a yard of blue chiffon which he tied in an artistic bow round Narcisse's neck, whereat Blanquette laughed heartily; and when Narcisse bolted beneath a flower-stall and growling dispossessed himself of the adornment, and set to with tooth and claw to rend it into fragments, she threw herself on a bench convulsed with mirth. As Paragot had spent fifty centimes on the chiffon I thought this hilarity exceedingly ill-natured; but when another and a larger dog came up to see what Narcisse was doing and in half a minute was whirling about with Narcisse in a death grapple, and Blanquette sprang forward, separated the two dogs at some risk and took our bleeding mongrel to her bosom, consoling him with womanly words of pity, I saw there was something tender in Blanquette which mitigated my resentment.
The Restaurant du Soleil, where the marriage feast was held, was an earwiggy hostelry on the outskirts of the town, sheltered from the prying roadway by a screen of green lattice and a series of tonnelles, the dusty arbours, each furnished with table and chairs, beloved of French revellers. Above the entrance gate stretched the semi-circular sign-board bearing in addition to the name, the legend "Jardin. Noces. Fêtes." Within, a few lime-trees closely planted threw deep shadow over the grassless garden; shrubs and flowers wilted in a neglected bed.
Usually the forlorn demesne was supervised by a mangy waiter brooding over mangy tables and by a mangier cat who kept a furtive eye on the placarded list of each day's plat du jour and wondered when her turn would come for Thursday's Sauté de lapin. But tables, cat and waiter cast manginess aside when we(the pride of that day still remains and makes me italicise the word) came down to play at the wedding of Adolphe Querlat and Léontine Bringuet.
"Tiens! where is Père Paragot?" asked fat Madame Bringuet – perspiring in unaccustomed corset and black bombazine.
"Alas! he is no longer, Madame," explained Blanquette. "He had a seizure yesterday. He fell off his chair, and we picked him up stone dead."
"Tiens, tiens, but it is sad."
"But no. It does not matter. This gentleman will make you dance much better than Père Paragot," and she whispered encomiums into Madame's ear.
"Enchanted, Monsieur. And your name?"
My master swept a courtly bow with his feathered hat – no one ever bowed so magnificently as he.
"Berzélius Nibbidard Paragot, cadet, at your service."
"You must be hungry, Monsieur Paragot – and Mademoiselle and this little monsieur," said Madame Bringuet hospitably. "We are at table in the salle à manger. You will join us."
We entered the long narrow room and sat down to the banquet. Heavens! what a feast! There were omelettes and geese and eels and duck and tripe and onion soup and sausages and succulences inconceivable. Accustomed to the Spartan fare of vagabondage I plunged into the dishes head foremost like a hungry puppy. Should I eat such a meal as that to-day it would be my death. Hey for the light heart and elastic stomach of youth! Some fifty persons, the ban and arrière ban of the relations of the young couple, guzzled in a wedged and weltering mass. Wizened grandfathers and stolid large-eyed children ate and panted in the suffocating heat, and gorged again. Not till half way through the repast did tongues begin to wag freely. At last the tisane of champagne – syrupy paradise to my uncultivated palate – was handed round and the toasts were drunk. The bride's garter was secured amid boisterous shouts and innuendos, and then we left the stifling room and entered the garden, the elders to smoke and drink and gossip at the little tables beneath the verandah, the younger folk to dance on the uneven gravel. Young as I was, I felt grateful that no physical exercise was required of me for some hours to come. Even Narcisse and the cat (which followed him) waddled heavily to the verandah where we were to play.
The signal to start was soon given. Paragot tucked his violin under his chin, tuned up, waved one, two, three with his bow; Blanquette struck a cord on her zither and the dance began. At first all was desperately correct. The men in their ill-fitting broadcloth and white ties and enormous wedding favours, the women in their tight and decent finery, gyrated with solemn circumspection. But by degrees the music and the good Savoy wines and the abominable cognac flushed faces and set heads a-swimming. The sweltering heat caused a gradual discarding of garments. Arms took a closer grip of waists. Loud laughter and free jests replaced formal conversation; steps were performed of Southern fantasy; the dust rose in clouds; throats were choked though countenances streamed; the consumption of wine was Rabelaisian. And all through the orgy Paragot fiddled with strenuous light-heartedness, and Blanquette thrummed her zither with the awful earnestness of a woman on whose efforts ten francs and perhaps half a goose depended. But it was Paragot who made the people dance. To me, sitting in red shirt and pomaded hair at his feet, it seemed as if he were a magician. He threw his bow across the strings and compelled them to do his bidding. He was the great, the omnipotent personage of the feast. I sunned myself in his glory.
Indeed, he had the incommunicable gift of setting his soul a-dancing as he played, of putting the devil into the feet of those who danced. The wedding party were enraptured. If he had consumed all the bumpers he was offered, he would have been as drunk as a fiddler at an Irish wake. During a much needed interval in the dancing he advanced to the edge of the verandah and as a solo played Stephen Heller's "Tarantella," which crowned his triumph. With his unkempt beard and swarthy face and ridiculous pearl-buttoned velveteens, there was an air of rakish picturesqueness about Paragot, and he retained, what indeed he never quite lost, a certain aristocracy of demeanour. Wild cries of "Bis!" saluted him when he stopped. Men clapped each other on the shoulder uttering clumsy oaths, women smiled at him largely. Madame Bringuet, reeking in her tight gown, held up to him a brimming glass of champagne; the bride threw him a rose. He kissed the flower, put it in his button-hole and after bowing low drank to her health. I recalled my childish ambition to keep a fried fish shop and despised it heartily. If I only could play the violin like Paragot, thought I, and win the plaudits of the multitude, what greater glory could the earth hold? The practical Blanquette woke me from my dreams. Now was the moment, said she, to go round with the hat. I swung myself down from the verandah, the traditional shell (in lieu of a hat) in my hand, and went my round. Money was poured into it. Time after time I emptied it into my bulging pockets. When I returned to the verandah, Blanquette's eyes distended strangely. She glanced at Paragot, who smiled at her in an absent manner. For the moment the artist in him was predominant. He was the centre of his little world, and its adulation was as breath to his nostrils.
This is what I, the mature man, know to be the case. To me, then, he was but the King receiving tribute from his subjects. When Paragot with a flourish of his bow responded to the encore, I found my hand slip into Blanquette's and there it remained in a tight grip till flushed and triumphant he again acknowledged the applause. Nothing was said between Blanquette and myself, but she became my sworn sister from that moment. And Narcisse sat at our feet looking down on the crowd, his tongue lolling out mockingly and a satiric leer on his face.
"My children," said Paragot, on our return journey in the close, ill-lighted, wooden-seated third-class compartment, "we have had a glorious day. One of those sun-kissed, snow-capped peaks that rise here and there in the monotonous range of life. It fills the soul with poetry and makes one talk in metaphor. In such moments as these we are all metaphors, my son. We are illuminated expressions of the divine standing for the commonplace things of yesterday and tomorrow. We have accomplished what millions and millions are striving and struggling and failing to do at this very hour. We have achieved success! We have left on human souls the impress of our mastery! We are also all of us dog-tired and, I perceive, disinclined to listen to transcendental conversation."
"I'm not tired, master," I declared as stoutly as the effort of keeping open two leaden eyelids would allow.
"And you?" he asked turning to Blanquette by his side – I occupied the opposite corner.
She confessed. A very little. But she had listened to all Monsieur had said, and if he continued to talk she would not think of going to sleep. Whereupon she closed her eyes, and when I opened mine I saw that her head had slipped along the smooth wooden back of the carriage and rested on Paragot's shoulder. Through sheer kindliness and pity he had put his arm around her so as to settle her comfortably as she slept. I envied her.
When she awoke at the first stoppage of the train, she started away from him with a little gasp.
"O Monsieur! I did not know. You should have told me."
"I am only Père Paragot," said he. "You must often have had your head against this mountebank jacket of mine."
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги