Книга Nero - читать онлайн бесплатно, автор Jacob Abbott. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Nero
Nero
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Nero

The false marriage is celebrated.

The proposed marriage was finally determined upon, and the mock ceremony, for such a ceremony could, of course, have no legal force, was duly performed at a time when Claudius was absent at Ostia, inspecting the works which were in progress there. How far the pretended marriage was open and public in the actual celebration of it, is not very certain; but the historians say that it was conducted with all the usual ceremonies, and was attended by the usual witnesses. The service was performed by the augur, a sort of sacerdotal officer, on whom the duty of conducting such solemnities properly devolved. Messalina and Silius, each in their turn, repeated the words pertaining respectively to the bridegroom and the bride. The usual sacrifice to the gods was then made, and a nuptial banquet followed, at which there passed between the new married pair the caresses and endearments usual on such occasions. All things in a word were conducted, from the beginning to the end, as in a real and honest wedding, and whether the scene thus enacted was performed in public as a serious transaction, or at some private entertainment as a species of sport, it created a strong sensation among all who witnessed it, and the news of it soon spread abroad and became very generally known.

Indignation of the emperor's friends.

The more immediate friends of Claudius were very indignant at such a proceeding. They conferred together, uttering to each other many murmurings and complaints, and anticipating the worst results and consequences from what had occurred. Silius, they said, was an ambitious and dangerous man, and the audacious deed which he had performed was the prelude, they believed, to some deep ulterior design. They feared for the safety of Claudius; and as they knew very well that the downfall of the emperor would involve them too in ruin, they were naturally much alarmed. It was, however, very difficult for them to decide what to do.

If they were to inform the emperor of Messalina's proceedings, they considered it wholly uncertain what effect the communication would have upon him. Like almost all weak-minded men, he was impulsive and capricious in the extreme; and whether, on a communication being made to him, he would receive it with indifference and unconcern, or, in case his anger should be aroused, whether it would expend itself upon Messalina or upon those who informed him against her, it was wholly impossible to foresee.

Plot formed for Messalina's destruction.

At length, after various consultations and debates, a small number of the courtiers who were most determined in their detestation of Messalina and her practices, leagued themselves together, and resolved upon a course of procedure by which they hoped, if possible, to effect her destruction. The leader of this company was Callistus, one of the officers of Claudius's household. He was one of the men who had been engaged with Chærea in the assassination of Caligula. Narcissus was another. This was the same Narcissus that is mentioned in the last chapter, as the artful contriver, with Messalina, of the death of Silanus. Pallas was the name of a third conspirator. He was a confidential friend and favorite of Claudius, and was very jealous, like the rest, of the influence which Silius, through Messalina, exercised over his master. These were the principal confederates, though there were some others joined with them.

Plans and arrangements of the conspirators.

The great object of the hostility of these men, seems to have been Silius, rather than Messalina. This, in fact, would naturally be supposed to be the case, since it was Silius rather than Messalina who was their rival. Some of them appear to have hated Messalina on her own account, but with the others there was apparently no wish to harm the empress, if any other way could be found of reaching Silius. In fact, in the consultations which were held, one plan which was proposed was to go to Messalina, and without evincing any feelings of unkindness or hostility toward her, to endeavor to persuade her to break off her connection with her favorite. This plan was, however, soon overruled. The plotters thought that it would be extremely improbable that Messalina would listen to any such proposition, and in case of her rejection of it, if it were made, her anger would be aroused strongly against them for making it: and then, even if she should not attempt to take vengeance upon them for their presumption, she would at any rate put herself effectually upon her guard against any thing else which they should attempt to do. The plan of separating Messalina and Silius was, therefore, abandoned, and the determination resolved upon to take measures for destroying them both together.

Their hesitation.

Calpurnia.

Motives addressed to her.

The course which the confederates decided to pursue in order to effect their object, was to proceed to Ostia, where Claudius still remained, and there make known to him what Messalina and Silius had done, and endeavor to convince him that this audacious conduct on their part was only the prelude to open violence against the life of the emperor. It would seem, however, that no one of them was quite willing to take upon himself the office of making such a communication as this, in the first instance, to such a man. They did not know how he would receive it, – or against whom the first weight of his resentment and rage would fall. Finally, after much hesitation and debate, they concluded to employ a certain female for the purpose, – a courtesan named Calpurnia. Calpurnia was a favorite and companion of Claudius, and as such they thought she might perhaps have an opportunity to approach him with the subject under such circumstances as to diminish the danger. At any rate, Calpurnia was easily led by such inducements as the conspirators laid before her, to undertake the commission. They not only promised her suitable rewards, but they appealed also to the jealousy and hatred which such a woman would naturally feel toward Messalina, who, being a wife, while Calpurnia was only a companion and favorite, would of course be regarded as a rival and enemy. They represented to Calpurnia how entirely changed for the better her situation would be, if Messalina could once be put out of the way. There would then, they said, be none to interfere with her; but her influence and ascendency over the emperor's mind would be established on a permanent and lasting footing.

Calpurnia and Cleopatra undertake their task.

Calpurnia was very easily led by these inducements to undertake the commission. There was another courtesan named Cleopatra, who, it was arranged, should be at hand when Calpurnia made her communication, to confirm the truth of it, should any confirmation seem to be required. The other conspirators, also, were to be near, ready to be called in and to act as occasion might require, in case Calpurnia and Cleopatra should find that their statement was making the right impression. Things being all thus arranged the party proceeded to Ostia to carry their plans into execution.

Messalina's festival in the palace gardens.

In the mean time Messalina and Silius, wholly unconscious of the danger, gave themselves up with greater and greater boldness and unconcern to their guilty pleasures. On the day when Callistus and his party went to Ostia she was celebrating a festival at her palace with great gayety and splendor. It was in the autumn of the year, and the festival was in honor of the season. In the countries on the Mediterranean the gathering of grapes and the pressing of the juice for wine, is the great subject of autumnal rejoicings; and Messalina had arranged a festival in accordance with the usual customs, in the gardens of the palace. A wine-press had been erected, and grapes were gathered and brought to it. The guests whom Messalina had invited were assembled around; some were dancing about the wine-press, some were walking in the alleys, and some were seated in the neighboring bowers. They were dressed in fancy costumes, and their heads were adorned with garlands of flowers. There was a group of dancing girls who were engaged as performers on the occasion, to dance for the amusement of the company, in honor of Bacchus, the god of wine. These girls were dressed, so far as they were clothed at all, in robes made of the skins of tigers, and their heads were crowned with flowers. Messalina herself, however, was the most conspicuous object among the gay throng. She was robed in a manner to display most fully the graces of her person; her long hair waving loosely in the wind. She had in her hand a symbol, or badge, called the thyrsus

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги