Книга Кто ты сегодня? - читать онлайн бесплатно, автор Мария Бережная
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Кто ты сегодня?
Кто ты сегодня?
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Кто ты сегодня?

Мария Бережная

Кто ты сегодня?


Глава первая. Кто ты сегодня?


Наверное, все началось в тот день, когда над крыльцом, которое все во дворе дома, где жил Тим, называли заброшенным, зажегся свет.


Этим крыльцом, подъездом и тем, что было внутри, за дверью, родители обычно пугали детей. Кто же захочет, чтобы дети, играя, попали в темный подъезд? К тому же неизвестно, что там внутри. И, видимо, пугали так долго, что и сами стали ходить мимо него с опаской.

Забыли. Такое часто бывает – стоит чему–то интересному закрыть за собой дверь и временно устроить себе отпуск, забыв при этом повесить на дверь табличку «Вернусь такого–то… Всех целую, ваше Интересное», как все про него тут же забывают.


Только Тиму, которому вчера исполнилось пять лет, и он до сих пор был очень горд этим, темный подъезд нравился. Двери там были закрыты, но, видимо, кому–то этого показалось мало, и на них еще повесили огромный замок. Но когда Тим проходил мимо, ему всегда казалось, что там спрятано что–то интересное.

Однажды, когда они с Мамой и Папой только переехали в этот двор (в дом, конечно, но двор для Тима был гораздо важнее, как для любого ребенка), он впервые услышал, как за закрытым дверями шумело море! Он раньше никогда не слышал море вживую, но сразу догадался, что это было именно оно!


В свой новый дом они переехали не просто так. И во двор тоже. Раньше, когда Тим совсем маленький, они жили в доме, вокруг которого было много других домов и дорог, но мало деревьев и дворов. И мама грустила, что ей практически негде с Тимом гулять. А Бабушка Тимофея (это было его полное имя) жила в уютном старом районе, с зелеными дворами, парком, лесом и озерами. И она уговорила их переехать в этот район. А оказалось, что они переехали еще и в ее двор. Вернее, для Тима все это оказалось неожиданно. Зато для всех остальных все очень даже ожидаемо случилось.


Тим тогда рассказал маме про море, но она не поверила и, на всякий случай, как и положено правильной маме, попросила его не гулять по этой стороне двора. Но именно с тех пор Тим все равно старался сделать так, чтобы хотя бы с родителями он мог пройти мимо.

Он слышал джунгли и там трубил настоящий слон!

А еще как–то раз оттуда раздавались звуки битвы, лязг мечей, и кто–то трубил победу. А буквально вчера кто–то пел на неизвестном Тиму языке и играл на флейте.


И вот, этим утром никто не заметил и не понял, как (а чудеса обычно именно так и случаются – незаметно и непонятно), над входом в подъезд кто–то повесил красивый кованый фонарь и зажег его! Даже днем этот свет был хорошо заметен, и Тим первый обратил внимание на то, что у фонаря все четыре стекла разные. Зеленое, желтое, синее и красное. И фонарь был подвешен так, что его можно было снимать и переворачивать разными сторонами к вошедшим по ступенькам. А ещё свет от фонаря, падающий на крыльцо, был похож на огромный цветок с разным лепестками.


К обеду двери подъезда распахнулись.


Первым оттуда вылетело почти живое облако пыли, за ним на крыльцо вышел обитатель подъезда: невероятно рыжий мужчина, который выплеснул с крыльца ведро воды в клумбу и тут же начал подметать крыльцо. Практически все дети, которые играли во дворе, решили, что он как минимум пират, но, скорее всего, злой колдун. Никто другой не мог жить в этом подъезде. И не мог носить тельняшку, закатанные до колен джинсы, маленькую рыжую бородку и собирать растрепанные длинные волосы в хвост. Значит, это был злой волшебник, прикинувшийся пиратом и решивший помыть полы.


Когда тебе пять лет, мир вокруг крайне прост и понятен.


На следующее утро Тим клятвенно пообещал родителям, что будет слушаться Бабушку, и тут же решил, что уговорит ее пойти гулять во двор поближе к загадочному подъезду.


Надо сделать небольшое отступление, чтобы рассказать о бабушке Тима.


Это была совершенно невероятная Бабушка. У Бабушки Тима были короткие седые волосы, которые топорщились в разные стороны. По утрам, когда она приходила к Тиму, чтобы провести с ним день, она очень сильно старалась проснуться и была похожа на милую, невыспавшуюся сову, которая не успела расчесать перья и активно моргала, пытаясь проснуться. Просыпалась Бабуля обычно до обеда, и, если погода была хорошая, Бабушка заваривала огромный термос кофе для себя, термос поменьше с чаем с молоком для Тима, и вела внука «покорять город».

Они ездили в парки – их было два рядом с домом Тима, – где катались на велосипедах лежали на траве, считая облака. Часто они садились в смешную, похожую на жука машину, которую бабушка купила в Германии, и сама приехала на ней оттуда, и ехали в центр города, где ходили смотреть на фонтаны, дома и людей. А иногда они гуляли во дворе, если был солнечный день и никуда идти не хотелось.


Тогда они брали большое покрывало и расстилали его на траве. Бабушка пила крепкий черный кофе (Тим однажды его попробовал, и ему ужасно не понравилось: напиток был слишком горький, на его вкус), а Тим ел яблоки, и они вместе смотрели на небо. Бабушка говорила Тиму, что надо всегда смотреть, что у тебя над головой, потому что временами там происходит много всего интересного.

Но сегодня Бабушка, хоть и была снова похожа на сонную сову, с порога заговорщески подмигнула Тиму и сказала, что у нее для него есть сюрприз!


– А какой? Его можно положить в карман или спрятать в ладони? – таким образом Тим обычно выяснял у бабушки, какой сюрприз она приготовила для него, но все равно никогда не угадывал.


Бабушка приложила палец к губам и сказала, что они пойдут в Библиотеку! Тим уже достаточно большой мальчик, чтобы получить свой первый абонемент и первую книгу, так что сегодня его ждет настоящее приключение!


Конечно, может показаться, что не такой уж это и приятный сюрприз, ведь не все дети сейчас любят читать, но… Все знают, что первая книга может стать настоящим, удивительным приключением. Тим пока знал далеко не все о мире чтения. Он еще плоховато читал по слогам и немного разбирался в буквах, считая их крайне дружелюбными насекомыми. Ему казалось, что чтение сродни тайному рукопожатию у них во дворе: это знак, по которому взрослые определяют друг друга. Если ты умеешь читать, то значит свой. Из Тайного Клуба.


И то, что они идут в библиотеку, где будет много книг, было для Тима новым и невероятным приключением.


Тем более, когда они с бабушкой вышли из дома, оказалось, что новая библиотека открылась в их дворе! В том самом подъезде!


Тим с трепетом вошел в подъезд. Он боялся разочароваться – он, конечно, видел, как выглядят библиотеки, но, несмотря на свой возраст, уже знал, что то, что показывают по телевизору, и то, что есть на самом деле, – это две большие разницы.


Но эта Библиотека, скрытая за загадочными дверями, над которыми висел волшебный фонарь, очевидно должна была быть волшебным местом. Настолько волшебным, что, когда они вошли внутрь, Тим затаил дыханье.


Тут был старый неработающий камин, в гостиной тикали огромные часы в виде английской телефонной будки. Это Бабушка сразу объяснила Тиму и обещала показать ему фото этих будок. В центре гостиной стоял огромный старинный глобус, а вдоль двух стен были расставлены два дивана, кресла и пара стульев, словно тот, кто расставлял мебель, никак не мог определиться, что точно он хочет поставить.

Бабушка повела Тима к еще одной двери, но не успели они постучаться в нее, как она распахнулась сама, и к ним вышел тот самый рыжий мужчина, одетый в старинный костюм–тройку. В руке он держал шляпу–цилиндр, но явно решил пока ее не надевать.

– Чем я могу вам помочь? Добро пожаловать! Сегодня–меня–зовут–Льюис. Последнюю фразу он произнес так, словно это было одно слово и это слово было его именем.


– Клайв Льюис? – С пониманием переспросила Бабушка, а Тим, конечно же, ничего не понял. Но, как ни странно, ничего не понимать Тиму нравилось. Это чувство было похоже на большую книжку загадок, которую можно было начать разгадывать сразу, а можно было отложить и смаковать интересные загадки и головоломки и по паре страниц в день.


– Да! – с этими словами Сегодня–я–Льюис галантно поклонился и поцеловал руку Бабушке, а Тиму руку пожал, как взрослому и равному.


Не успел Тим и глазом моргнуть, как они уже сидели на диване, пили чай, и Сегодня–я–Льюис рассказывал им о библиотеке и о том, сколько всего интересного прячется в платяных шкафах и под фонарями в зимнем лесу. Тим снова ничего не понял, и тогда бабушка рассказала ему про книжку, которую очень любила в детстве – «Хроники Нарнии», о волшебной стране, попасть в которую можно через двери старого платяного шкафа. О том, как там правила злая ледяная колдунья, и как несколько детей спасли этот чудесный мир, Бабуля рассказала совсем немного, потому что сегодня–Льюис остановил ее и сказал, что лучше мальчик прочитает все сам.

– Но, мне кажется, ему будет немного рановато, – засомневалась бабушка


– Для сказок никогда не бывает рано или поздно, особенно, если читать их правильно, но сначала нужно оформить Тиму ключ! Без него он не сможет попасть ни в одну из сказок, – возразил Сегодная–я–Льюис. Определено, этот человек нравился Тиму. И пока больше всего ему нравилась странная манера Библиотекаря говорить – у него были удивительно тяжелые предложения, как если бы он рисовал их на картоне. И обязательно с восклицанием на конце, словно он еще и удивлялся тому, что вокруг происходит, и как он умеет говорить.


Тим как раз собирался возмутиться, что ему совсем не рано читать эту сказку, но, узнав про ключ, решил, что успеет повозмущаться потом. В конце концов, вокруг столько всего интересного, что нужно успеть рассмотреть, что такое скучное дело как возмущение может и подождать. А то вдруг, если он будет возмущаться, ему еще и ключ не выдадут?


Ключом оказалась картонная карточка, на которой было написано имя Тима, его фамилия, часы работы библиотеки и какой–то код, состоящий из множества чисел. Тим пока не умел складывать такие большие числа, поэтому он решил спросить о них потом – тем более, что бабушка сказала, что им пора домой.


Тим и сам не заметил, как они провели в Библиотеке целых два часа, а два часа это было много, и бабушка клятвенно пообещала, что завтра они снова придут. Потому что правильная библиотека рассчитана не на быстрое знакомство, а на долгое увлекательное чтение – в смысле дружбу, конечно же.


– И смогу сам выбрать себе книгу? – спросил Тим у Сегодня–Льюиса.

– Любую, – подтвердил Сегодня–Льюис.

– Но я практически не умею читать! – немного расстроился Тим. Хотя, если быть до конца честными, раньше это занятие не казалось ему самым интересным в мире.


– Ну и что. Скажу тебе больше, я раньше вообще совсем не умел читать. Никто не рождается с этим знанием. Так что приходи завтра, и мы выберем тебе самую лучшую сказку для завтрашнего дня. А потом, если тебе захочется, то и книгу следующей недели. Ведь для каждого времени существуют свои книги. И мало что может так тебе испортить впечатление от книги, как неправильное время.


Правда, Тим еще не знал, что завтра, как и во все остальные дни, выбирать книгу ему будет помогать совсем другой человек, не тот, с кем он познакомился сегодня.


Глава вторая. Тим знакомится с книгами. А книги знакомятся с ним.


Бабушка рассказала Родителям Тима, что они будут ходить в детскую Библиотеку учиться читать, занятия будут проходить три раза в неделю по паре часов, и это будет полезно и Тиму и Бабушке. В конце концов, именно там она сможет, как приличная бабушка, наконец–то вспомнить про вязание – а то с тех пор, как наступило лето, и они стали много гулять, она совсем про него забыла.


– А ему еще не рановато так много заниматься чтением? – засомневалась Мама Тима, но потом вспомнила, что вообще–то сама научилась читать в четыре года, а в пять лет уже учила читать своего кузена.

А папа вообще был уверен, что для чтения никогда не бывает поздно, потому что считал, что для книг всегда – “самое время”. И чем больше книг, тем больше самого времени.


Так Тим и Бабушка получили официальное разрешение на то, чтобы ходить в Библиотеку. Тем более, что они оба были уверены, что читать он научится очень быстро – хотя бы для того, чтобы прочитать все эти невероятно интересные книги, которые окружали их нового друга.


На улице было жарко, и Бабушка решила, что в такую погоду гулять можно только тогда, когда солнце перевалит за ту половину солнечных часов, которую она называла «безопасной». Тим воткнул палочку в землю и показал бабушке.

– А сейчас на какой половине солнце?

– На опасной. Значит, на солнце находиться не нужно, а то будешь красным, как помидор. Как сеньор помидор. И голову напечет.

– И я буду красный и печеный, – продолжил бабушкину речь Тим.

– Точно. Идем в Библиотеку спасаться от жары?

– Ура!


Тим немного побаивался, что за то время, что прошло между вчера и сегодня (а между вчера и сегодня всегда проходит удивительно много времени), Библиотека куда–то делась. Со многими волшебными местами такое случается. Не все это любят, но, детям гораздо проще понять, что делать в таком случае нечего, и нужно либо начинать искать новое волшебное место, либо попытаться объяснить взрослым, что искать это волшебное место не нужно, потому что ему тут, наверное, не понравилось. И Тим немного побаивался, что ему придется объяснять это Бабушке. Но Библиотека была на месте, волшебный фонарь все так же светил всеми цветами, которыми ему сегодня хотелось, несмотря на солнечный день, а по ту сторону порога их уже ждал Библиотекарь. Сегодня на нем был какой–то странный костюм. Длинная куртка, шпага, растрепанные волосы, в которых словно случайно оказались листья, и пару раз Тим видел, как, отряхнувшись, Библиотекарь вытащил оттуда пару желудей. Также нем были порванные во многих местах джинсы, и он был босой!


– Ух ты! Кто ты сегодня? – удивленно спросил мальчик, когда они уселись и на диване.

– Не можешь угадать? Наверное, ты не читал эту сказку. Сегодня–я–Питер. Тот Питер, что прилетал за своими друзьями с волшебного острова и мечтал никогда не вырастать.

– Но ты же вырос. И почему на тебе это? – Тим указал на куртку–камзол.

– Да тут такое дело, понимаешь… Ты знаешь мою историю? – немного смутился Библиотекарь.

Мальчик кивнул, мультик про Питера Пена был у его одним из любимых.

– Чтобы ты понял, я все же свожу тебя туда.

– Куда?? – немного опешил Тим. Он еще не привык к тому, что в одной библиотеке может прятаться столько всего интересного.

– В мою историю. Ты готов?


Тим закивал так, что, кажется, еще немного, и голова отвалится, – настолько ему хотелось «сходить» в Историю Питера Пэна.


Сегодня–я–Питер кивнул и ушел в Хранилище. А потом вернулся оттуда с несколькими на вид очень тяжелыми книгами. В каждой из них под обложкой была спрятана история Питера Пена, и у каждой были невероятно красивые иллюстрации, с картами, картинами городов и портретами героев.

Сегодня–я–Питер раскрыл каждую из них на разных местах и начал читать и показывать. Он рассказал Тиму про мир, в котором он вырос.


– Вот смотри, – Сегодня–я–Питер вытащил из–под обложки книги красивые фотографии острова, – Видишь, какой красивый остров, на котором я вырос? Тут есть и горы, и озера, есть много смешных животных: квокка, вомбат, ехидна…

– Кто? – тут удивилась бабушка, до этого молчавшая. О некоторых перечисленных Библиотекарем животных она никогда не слышала!


– Ну вот. Как я могу тебе рассказывать про мой дом, если ты не знаешь, кто там живет? Пошли, покажу.

Сегодня–я–Питер отвел Тима в хранилище и, выбрав с полки несколько энциклопедий, показал Тиму совершенно невероятных животных. Квокка была похожа на большую улыбающуюся белку, а вомбат, похожий одновременно на белку и бобра без хвоста вообще поразил воображение Тима. Он и не представлял, что бывают мыши таких размеров. Конечно, по мнению Сегодня–я–Питера, это была совсем даже не мышь, но Тим твердо знал, что “мышь” и “мышее” не бывает.


А потом они снова сели читать или, правильнее сказать, изучать мир, в который Сегодня–я–Питер увлек Тима. Там было и огромное море, и корабли, леса, феи; казалось, что все это можно было увидеть по телевизору или где угодно ещё, но, когда ты слышишь все этого от самого настоящего участника событий, то становится несколько… увереннее. Увереннее в том, что все это может быть на самом деле, а не только в книжке с красивыми картинками.


– Так все же, почему ты так странно выглядишь? Питер ведь так и не вырос. И камзол у тебя совсем не как у Питера, – укоризненно сказал Тим.

– Понимаешь, Тимми, кстати, ты не против побыть некоторое время не Тимом, а Тимми? Это, мне кажется, звучит более сказочно, почти как Динь–Динь… Но это не значит, что ты фея и девочка…

– Мама так часто меня называет.

– Отлично. Все просто Тимми. Ты заметил, что у меня есть друг – капитан Крюк?

– Он же твой враг!

– На самом деле раньше мы были хорошими друзьями, просто в книжке про это не рассказывается. Потом он вырос, а я нет.

Он стал пиратом, а я нет.

Я научился летать, а он нет.

Я умею плавать, а он нет.

И… Тебе не кажется ничего странного?

– Вы воюете, потому что завидуете друг другу??? – пораженному Тимми эта мысль сначала показалась совсем неправильной, а потом он вспомнил мультик и понял, что хоть Крюк и пропал в животе крокодила и наверняка потом выбрался оттуда, он все же завидовал Питеру точно так же, как тот временами завидовал ему.

– Вот–вот. Поэтому я как бы вырос, и в тоже время нет. Я могу летать, правда очень редко, но зато я могу носить одежду пирата, ходить босиком, хорошо фехтую и отлично плаваю! По–моему, ради этого стоит взрослеть. Как ты думаешь?

– Очень даже стоит, – серьезно ответил Тимми, думая о том, что, пожалуй, попросит маму купить ему книжку про Питера Пена. Можно даже без картинок, потому что, наверняка, там они будут совсем другие, не такие, как во всех этих книгах. А может и с картинками… Да, лучше все–таки с картинками, и он будет ее читать. Потому что над некоторыми вещами надо подумать.


Но потом, когда кончится лето.


Ведь все знают, что, когда приходит лето, хочется делать все, что угодно, но не думать серьезные мысли. Поэтому Тимми старался отложить все серьезные мысли на осень или на дождливые дни. Тогда в один прекрасный дождливый день он сядет за стол на кухне и как следует все обдумает. Если не забудет. Наверное, многие взрослые именно для этого научились писать, чтобы не забыть и записать все то, что надо обдумать.

– Ты думаешь о том, что нужно будет обдумать? – словно прочитав его мысли, спросил Сегодня–я–Питер.

– Да. А как ты узнал?

– Я же еще не совсем вырос, помнишь? И тоже часто так думаю. С таким выражением лица. Если честно, я придумал себе специальную коробку в голове, чтобы класть туда все то, что я потом хочу обдумать и что хочу сделать или сказать. Потом. Когда будет время.

– А если я забуду потом заглянуть в эту коробку? Или не найду то, что туда клал?

– Значит, оно не так уж и важно и ушло само, – пожал плечами Сегодня–я–Питер.

– Или все перепуталось между собой, – совсем по–взрослому вздохнул Тимми.


И это было вполне логично, как с точки зрения совсем не взрослого Тима, так и с точки зрения уже не совсем маленького Сегодня–я–Питера.


Глава третья. Про сны.


С утра Тимми постоянно смотрел в окно и никак не мог сосредоточиться на том, что говорили ему взрослые. Дело в том, что они договорились с Бабушкой и Библиотекарем, что будут с ним заниматься днем в полдень: чтобы, если на улице будет очень жарко, ребенок не сидел в четырех стенах и гулял побольше после занятий и не по вредной жаре.


Хотя любой ребенок скажет вам, что жара – это совсем не плохо.


Конечно, слово «заниматься» было неправильным для определения того, что происходило в библиотеке, но зато для родителей оно подходило идеально. Вроде как ребенок и бабушка “занимаются в библиотеке чтением”.


С точки зрения Тимми, определение «занимаются чтением» совершенно не описывало все, что происходило в Библиотеке. Это было слишком скучное определение для такого потрясающего дела. Но он знал, что иногда за всякими скучными словами (например, за словом «дверь») может скрываться много всего интересного.


И вот Тимми вместо того, чтобы думать, как хорошо в такую погоду валяться на траве, купаться и заниматься другими летними делами, думал о том, что хоть бы сегодня была такая же жара, как вчера! Тогда днем, когда солнечный жар опустится на город практически невыносимой стеной, которую, кажется, можно было потрогать рукой, Тимми и Бабушка пойдут в библиотеку.


Как только прохлада гостиной в доме книг встретила Тимми и Бабушку, Тимми, как обычно, услышал странный шуршащий звук. Бабушка говорила, что с этим звуком открывается и закрывается дверь в мир сказок.

Тимми прошмыгнул мимо двух больших кресел к столу, а Бабушка привычно опустилось в тяжелое кресло, которое ей пододвинул к окну, чтобы для ее вязания было больше света, Кто–я–сегодня.

Сегодня Библиотекарь был в цилиндре, полосатых штанах, штиблетах, и держал огромный зонт, которым лениво помахивал при ходьбе. Тимми сразу угадал, кто он сегодня, и был этому невероятно рад.

– Ну, – Библиотекарь довольно покрутился перед гостями, чтобы те могли рассмотреть его наряд, – Кто я сегодня?

– Ты–сегодня–Олле! – Выкрикнул Тимми чуть громче, чем хотелось бы. Но он очень хотел опередить Бабушку, которая всегда угадывала героев до Тимми, и ему было немного обидно, что он так плохо разбирается в сказках.


– Да! Сегодня я повелитель снов! Олле–Лукойе! Знаешь, почему я – это я?

– Почему?

– Потому меня на самом деле никто не придумывал, я приснился этому господину сказочнику – Гансу Андерсену. А он после того, как я ему приснился, решил про меня написать сказку – думаю, для тогос чтобы не забыть, что на свете есть такой я.

– И ты знаешь все на свете про сны?

– Точно! И сегодня, – Сегодня–я–Оле с таинственной улыбкой положил на стол перед Тимми две совершенно невероятные книги. Обе книги были тяжелыми, и каждая страница была словно не из бумаги или картона, а из металла или, как сказал Сегодня–я–Оле, из снов. Оказывается, некоторые книги так хотят быть прочитанными, что они долго и упорно снятся тем, кто может их написать. А если он все же не делает этого, то они, вздохнув, просто появляются. И когда они появляются, то всегда выглядят так, словно их только что напечатали.


Так, например, появилась Большая книга про сон.


– А кто ее написал? – заинтересовался Тимми, заметив, что на Бабушку, похоже, подействовало колдовство Сегодня–Оле, и она начала задремывать в своем любимом кресле.

– На самом деле написал я. Но не может же тот, про которого уже написана книга, написать свою книгу? Поэтому у тебя есть редкая возможность посмотреть книгу, которую написал мастер снов про сны.

– А она большая?

– Всего несколько страниц. Правильные сны должны быть достаточно длинными, чтобы их хватило на всю ночь, и в тоже время достаточно короткими, чтобы ты не проспал день.


Тимми кивнул и открыл обложку. Слова, написанные в этой книге огромными буквами, чтобы их было легче читать, иногда располагались вокруг картинок, иногда – под картинками, а иногда они закручивались вокруг картинок, словно хотели обнять то (или того), кто был нарисован на странице.


«Один день только что приснившегося сна». Так называлась сказка.


– Иди за мной, только никуда не сворачивай, ты понял? Во снах очень легко заблудиться: если ты забредешь в чужой сон, то нам потом будет очень тяжело тебя найти.

– И прочитать! – рассмеялся Тимми.

– Точно. И прочитать.

Сегодня–Олле начал медленно читать, а Тимми взглядом следил за словами, которые ему читали, и тоже читал их про себя, как обычно. Он так старался, разбирая каждое слово, что скоро и сам не заметил, как очутился внутри сказки.


« – Какая удивительная сегодня Луна, – сказал сам себе Новый Сон. Таких как он часто называют «новоприснившимися снами», но это слишком длинное имя для такого очаровательного Нового Сна, поэтому чаще всего про них говорят коротко – Новые. Новый огляделся и увидел, что сегодня он приснился кому–то в доме, который находился на невероятно красивой улице. Тут были фонари, нарисованные черным чугуном по ярко–синей ночи; витрины магазинов, которые, перемигиваясь огоньками, разговаривали друг с другом, видимо, обсуждая, как прошел день; скамейки, словно большие коты выгибавшие спинки, чтобы их почесали, когда мимо проходили прохожие.