And much offence too. Touching this vision here,
It is an honest ghost, that let me tell you. 885
For your desire to know what is between us,
O'ermaster't as you may. And now, good friends,
As you are friends, scholars, and soldiers,
Give me one poor request.
Horatio. What is't, my lord? We will. 890
Hamlet. Never make known what you have seen to-night.
Marcellus. [with Horatio] My lord, we will not.
Hamlet. Nay, but swear't.
Horatio. In faith,
My lord, not I. 895
Marcellus. Nor I, my lord- in faith.
Hamlet. Upon my sword.
Marcellus. We have sworn, my lord, already.
Hamlet. Indeed, upon my sword, indeed.
Ghost cries under the stage.
Father's Ghost. Swear.
Hamlet. Aha boy, say'st thou so? Art thou there, truepenny?
Come on! You hear this fellow in the cellarage.
Consent to swear.
Horatio. Propose the oath, my lord. 905
Hamlet. Never to speak of this that you have seen.
Swear by my sword.
Father's Ghost. [beneath] Swear.
Hamlet. Hic et ubique? Then we'll shift our ground.
Come hither, gentlemen, 910
And lay your hands again upon my sword.
Never to speak of this that you have heard:
Swear by my sword.
Father's Ghost. [beneath] Swear by his sword.
Hamlet. Well said, old mole! Canst work i' th' earth so fast? 915
A worthy pioner! Once more remove, good friends."
Horatio. O day and night, but this is wondrous strange!
Hamlet. And therefore as a stranger give it welcome.
There are more things in heaven and earth, Horatio,
Than are dreamt of in your philosophy. 920
But come!
Here, as before, never, so help you mercy,
How strange or odd soe'er I bear myself
(As I perchance hereafter shall think meet
To put an antic disposition on), 925
That you, at such times seeing me, never shall,
With arms encumb'red thus, or this head-shake,
Or by pronouncing of some doubtful phrase,
As 'Well, well, we know,' or 'We could, an if we would,'
Or 'If we list to speak,' or 'There be, an if they might,' 930
Or such ambiguous giving out, to note
That you know aught of me- this is not to do,
So grace and mercy at your most need help you,
Swear.
Father's Ghost. [beneath] Swear. 935
[They swear.]
Hamlet. Rest, rest, perturbed spirit! So, gentlemen,
With all my love I do commend me to you;
And what so poor a man as Hamlet is
May do t' express his love and friending to you, 940
God willing, shall not lack. Let us go in together;
And still your fingers on your lips, I pray.
The time is out of joint. O cursed spite
That ever I was born to set it right!
Nay, come, let's go together. 945
Exeunt.
Act II, Scene 1.
Elsinore. A room in the house of Polonius.
Enter Polonius and Reynaldo.
Polonius. Give him this money and these notes, Reynaldo.
Reynaldo. I will, my lord.
Polonius. You shall do marvell's wisely, good Reynaldo, 950
Before You visit him, to make inquire
Of his behaviour.
Reynaldo. My lord, I did intend it.
Polonius. Marry, well said, very well said. Look you, sir,
Enquire me first what Danskers are in Paris; 955
And how, and who, what means, and where they keep,
What company, at what expense; and finding
By this encompassment and drift of question
That they do know my son, come you more nearer
Than your particular demands will touch it. 960
Take you, as 'twere, some distant knowledge of him;
As thus, 'I know his father and his friends,
And in part him.' Do you mark this, Reynaldo?
Reynaldo. Ay, very well, my lord.
Polonius. 'And in part him, but,' you may say, 'not well. 965
But if't be he I mean, he's very wild
Addicted so and so'; and there put on him
What forgeries you please; marry, none so rank
As may dishonour him- take heed of that;
But, sir, such wanton, wild, and usual slips 970
As are companions noted and most known
To youth and liberty.
Reynaldo. As gaming, my lord.
Polonius. Ay, or drinking, fencing, swearing, quarrelling,
Drabbing. You may go so far. 975
Reynaldo. My lord, that would dishonour him.
Polonius. Faith, no, as you may season it in the charge.
You must not put another scandal on him,
That he is open to incontinency.
That's not my meaning. But breathe his faults so quaintly 980
That they may seem the taints of liberty,
The flash and outbreak of a fiery mind,
A savageness in unreclaimed blood,
Of general assault.
Reynaldo. But, my good lord- 985
Polonius. Wherefore should you do this?
Reynaldo. Ay, my lord,
I would know that.
Polonius. Marry, sir, here's my drift,
And I believe it is a fetch of warrant. 990
You laying these slight sullies on my son
As 'twere a thing a little soil'd i' th' working,
Mark you,
Your party in converse, him you would sound,
Having ever seen in the prenominate crimes 995
The youth you breathe of guilty, be assur'd
He closes with you in this consequence:
'Good sir,' or so, or 'friend,' or 'gentleman'-
According to the phrase or the addition
Of man and country- 1000
Reynaldo. Very good, my lord.
Polonius. And then, sir, does 'a this- 'a does- What was I about to say?
By the mass, I was about to say something! Where did I leave?
Reynaldo. At 'closes in the consequence,' at 'friend or so,' and
gentleman.' 1005
Polonius. At 'closes in the consequence'– Ay, marry!
He closes thus: 'I know the gentleman.
I saw him yesterday, or t'other day,
Or then, or then, with such or such; and, as you say,
There was 'a gaming; there o'ertook in's rouse; 1010
There falling out at tennis'; or perchance,
'I saw him enter such a house of sale,'
Videlicet, a brothel, or so forth.
See you now-
Your bait of falsehood takes this carp of truth; 1015
And thus do we of wisdom and of reach,
With windlasses and with assays of bias,
By indirections find directions out.
So, by my former lecture and advice,
Shall you my son. You have me, have you not? 1020
Reynaldo. My lord, I have.
Polonius. God b' wi' ye, fare ye well!
Reynaldo. Good my lord! [Going.]
Polonius. Observe his inclination in yourself.
Reynaldo. I shall, my lord. 1025
Polonius. And let him ply his music.
Reynaldo. Well, my lord.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги