Книга Заложники любви - читать онлайн бесплатно, автор Карла Кэссиди. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Заложники любви
Заложники любви
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Заложники любви

Она мельком заметила Эвана. Тот лишь на секунду посмотрел ей в глаза. С ним были еще двое. Она подтолкнула к ним Белинду.

– Возьмите ее, ей нужна медицинская помощь! – крикнула она.

Она вздохнула с облегчением, когда Эван взял Белинду под руку и вывел из школы. В то же время кто-то схватил Аннелизу за волосы, дернул назад и повалил на пол. Над ней стояла Гретхен. Замахнувшись ногой в сапоге, она с силой лягнула Аннелизу по ребрам. Раз… другой… третий.

Но, несмотря на боль, женщина в душе ликовала. По крайней мере, Белинде, может быть, спасут жизнь.

Гретхен схватила Аннелизу за плечо и с силой толкнула к стене. Приставила ствол к подбородку.

– Сейчас нажму на спусковой крючок, – злобно проговорила Гретхен.

– Гретхен! – крикнул Джейкоб из вестибюля. – Веди ее назад, в класс. Я разберусь с ней потом.

Гретхен еще долго не убирала пистолет. Наконец она опустила его и снова дернула Аннелизу за плечо. Развернула ее и, протащив к классу, втолкнула внутрь.

– Садись, сука, и не двигайся! – процедила она.

* * *

Аннелиза села на свое место, прислонившись спиной к стене. Девочки плакали.

– Все хорошо, – сказала их учительница, когда Гретхен вышла. – Мы все в порядке. – Она закрыла глаза. Болела голова, болели ребра в том месте, куда пришлись удары.

Теперь она должна собрать все силы и ждать мести за свой поступок. Только бы с девочками ничего не случилось, пока их не освободят из этого ада.


В силу ее обязанностей Роуэн Купер часто приходилось иметь дело с недалекими и упертыми полицейскими из маленьких городков. Кроме того, она должна была поддерживать хорошие отношения с коллегами, агентами ФБР, многие из которых отличались скверным характером.

Эвана она не просто уважала; работать с ним было приятно. Он начисто лишен эгоизма и склонности к излишней театральности. Роуэн знала за Эваном единственный недостаток: стремление все держать под своим контролем, а иногда он не прислушивался к чужим советам. Тем не менее его действия чаще всего оканчивались успехом.

Он был непревзойденным переговорщиком. В данном случае проблема была не в Эване, а в начальнике местной полиции Уолтере Каммингсе. Видимо, тому очень не хотелось уступать руководство Эвану и другим агентам ОТО. Она вздохнула свободнее после того, как Каммингс поехал домой – по его словам, отдохнуть и освежиться. Он вернулся, когда Эван, агенты Роджерс и Бреннан выносили мертвых и выводили из школы раненую Белинду Бейкер. Раненую тут же повезли в больницу. Трупы охранника, директора школы и еще одной учительницы отправили в морг.

Роуэн забронировала для агентов номера в отеле и договорилась с хозяином ближайшего кафе, чтобы им принесли еду. Она работала с Эваном достаточно долго и понимала: он не будет ни есть, ни отдыхать, пока ситуация не разрешится и заложники не будут освобождены. И только когда все закончится, он отправится в номер отеля и поспит перед возвращением в штаб-квартиру в Ноксвилле.

Ее задача – делать все, что в ее силах, чтобы агенты, работающие на месте происшествия, ни в чем не знали нужды и не испытывали дополнительного стресса. Сейчас ее главная задача – следить, чтобы Каммингс не путался под ногами у Эвана и не подрывал его авторитет.

Пригнувшись, она подбежала к патрульной машине, где на пассажирском сиденье сидел Эван. Она принесла ему сэндвич и пакет чипсов.

– Эван, ты весь день ничего не ел.

– Я не голоден, – ответил он.

– Но ты ведь понимаешь, что нужно поесть, – уговаривала она.

Он взял у нее еду.

– Спасибо, мамочка! – Он улыбнулся, но тут же посерьезнел и снова посмотрел на здание школы.

Стемнело, но участок со всех сторон освещали мощные прожекторы. В школе время от времени кто-то включал фонарик.

– Тяжело, Ро, – тихо сказал Эван. – Прошло уже много времени, а я так и не знаю, чего они хотят… Если бы они хотя бы выдвинули требования, мне бы было с чем работать.

– К счастью, тебе удалось вывести из школы раненую учительницу, – заметила Роуэн.

Эван нахмурился и погрузился в молчание.

– Ты все сделаешь правильно, – уверяла его Роуэн. – Ты всегда все делаешь правильно! Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится… Пока! – Пригнувшись, она отбежала подальше – и невольно вздохнула, увидев, что к Эвану приближается начальник полиции Каммингс. «Только этого не хватало!» – подумала она.

Окликнув Каммингса, она бросилась за ним, надеясь перехватить его до того, как тот доберется до Эвана. Начальник полиции с важным видом отмахнулся от нее:

– У меня важные сведения для агента Дюрана.

Роуэн возмутил его пренебрежительный тон, но она сохраняла хладнокровие.

– Что за сведения?

– Некоторое время назад в службу 911 поступил звонок. – В одной руке Каммингс держал клочок бумаги, а в другой сверток из фольги. – У меня здесь распечатка разговора. Ее нужно немедленно передать агенту Дюрану.

Роуэн пошла следом за начальником полиции, надеясь, что сведения, которые он собирается передать, того стоят.

– Агент Дюран, у начальника полиции Каммингса для вас сведения, – предупредила она.

– В чем дело? – сухо осведомился Эван.

Начальник полиции самодовольно надулся.

– Некоторое время назад в службу спасения позвонила одна заложница из школы. По ее словам, она и три ученицы сидят в классе 106, а группировка, которая их удерживает, называется «Братство Джейкоба». Звонила некая Аннелиза Тейлор; она продиктовала свой номер. Предупредила, что звук ее телефона отключен и вибросигнал тоже.

Эван вырвал бумажку у Каммингса и нахмурился.

– Почему мы получили эти сведения только что? Она ведь звонила довольно давно!

– Откровенно говоря, не знаю, из-за чего произошла задержка. Как раз сейчас выясняю, – ответил Каммингс. – Кстати, это вам. – Он протянул сверток в фольге. – Моя жена отлично печет. Уверяет, что именно благодаря этому таланту ее не били, пока она жила в приемных семьях… Попробуйте ее кекс с клюквой и апельсином. Она всегда угощает тех, с кем я работаю. – Роуэн затаила дыхание, ожидая, что Эван взорвется. К счастью, он буркнул «спасибо», взял сверток и направился к передвижному компьютерному центру, который пригнали рано утром из ближайшего отделения ФБР. Фургон был оборудован всем необходимым для связи со всеми, кто мог помочь. Роуэн еще раз вздохнула с облегчением, увидев, что начальник полиции не пошел следом за Эваном, а возвращается к своей машине.

Глава 3

Эвану не давало покоя то, что среди заложников оказалась Аннелиза, которую он когда-то любил всем сердцем.

Когда они забирали убитых, Аннелиза втащила в вестибюль раненую Белинду Бейкер и толкнула к ним. И тут же кто-то схватил Аннелизу за волосы и поволок внутрь школы. Эван с трудом подавил ярость и страх за нее. Оставалось только надеяться, что с ней ничего не случилось.

Он увидел в ее пронзительных зеленых глазах отчаянную мольбу – и чуть было не крикнул, чтобы она бежала к нему, спряталась в его объятиях.

После разрыва с Аннелизой на его сердце остались глубокие шрамы; они так до конца и не затянулись, хотя с тех пор прошло много времени.

Эван тряхнул головой и сосредоточился на полученном сообщении. «Братство Джейкоба». В передвижном центре он связался с Хендриком.

– Эван, друг, как дела? Есть что-нибудь для меня? – спросил тот.

– Брось все, чем ты занимаешься, и найди все, что можно, о «Братстве Джейкоба», – ответил Эван.

– Есть, – ответил Хендрик.

Эван вышел из мобильного центра, зная, что Хендрик сразу сообщит, как только что-нибудь раскопает.

Когда они забирали мертвых, Эван насчитал в вестибюле шестерых мужчин – а может, их было семеро – и одну женщину. Такой команды более чем достаточно, чтобы охранять оба входа в здание. Каждый был вооружен либо винтовкой, либо пистолетом.

Вернувшись в патрульную машину, Эван достал телефон. Теперь у них есть номер Аннелизы. Он ввел номер, который Аннелиза сообщила диспетчеру, и набрал текстовое сообщение:

«Аннелиза, это Эван. Пиши, как только сможешь. Нам пригодятся любые сведения. Как вы? Мы работаем, чтобы извлечь вас оттуда невредимыми». Помедлив, он добавил: «Помнишь Луну?» Нажал кнопку «Отправить».

Хотелось верить, что она была счастлива той ночью, когда они устроили пикник у него на заднем дворе, в полнолуние. Но в голове всплыла другая картинка – кто-то тащит ее за волосы прочь от двери. Не давая себе погружаться в мрачные мысли, он снова взял мегафон.

– Обращаюсь к тем, кто находится в школе! Объясните, зачем вы здесь и чего вы хотите. И тогда мы завершим ситуацию успешно для всех!

– Мои люди пытаются заснуть. Не желаю всю ночь слушать твои вопли, – отозвался знакомый бас. – Всю прошлую ночь тут звонил телефон. Сегодня я ничего не желаю слышать!

– Если выйдете оттуда сейчас же, мы предложим вам удобные постели до конца ночи, – ответил Эван. Он не стал уточнять, что речь идет о постелях в тюремных камерах.

– Никто отсюда не выйдет.

– Но чего вы хотите? Я в самом деле готов сотрудничать с вами! – не сдавался Эван.

– Если хочешь сотрудничать, отойди подальше. И полиции вели убираться.

– Этого я сделать не могу, – ответил Эван. – Вот если вы освободите хотя бы детей… мы, может, в самом деле кого-то уберем.

– Хватит, на сегодня разговоры закончены! – Слова сопровождались выстрелами.

Эван выругался. Бандит не желает идти на контакт. Услышав шаги, Эван развернулся и мрачно улыбнулся Дэниелу.

– Стоя за тем деревом, можно видеть окно, возле которого стоит их главарь. Но он не дурак, на линию огня не выходит, – сказал Дэниел.

– Стрелять нельзя. Я еще надеюсь уговорить его выпустить заложников. Особенно теперь, когда у меня появились новые сведения. Будем надеяться, от них будет толк.

– Буду ждать твоего приказа. Рано или поздно он совершит ошибку, и я его сниму.

Эван похлопал Дэниела по плечу.

– Подожди, пока соберем информацию о группировке.

Дэниел отошел, к Эвану приблизился Ник.

– Давай еще раз взглянем на план школы, что прислал Хендрик. Может, мы все же сумеем пробраться внутрь и вывести заложников.

– Я уже смотрел план раз сто. Все просто, два входа: главный и черный, и у них хватает людей, чтобы охранять оба. Подвала в здании нет, а подобраться ближе, чтобы кто-то из наших смог подняться на крышу, пока невозможно. Пожалуй, когда стемнеет, я попробую отогнать от школы фургон от черного хода.

– Очень разумно – лишишь их средства передвижения. Но они и так понимают, что не смогут на нем уехать: школа оцеплена.

– Да, но отчаявшиеся люди способны на все, – возразил Эван.

Завибрировал его телефон. Он прочел текстовое сообщение от Хендрика и сказал Нику, что должен идти в центр связи.

На мониторе появился Хендрик, он сидел, наклонившись вперед, и сжимал в кулаке резиновый мячик, делая упражнения для кисти.

– «Братство Джейкоба» основано восемь лет назад человеком по имени Джейкоб Ноубл.

– Что там у них? Чем они занимаются?

– Все приметы деструктивной секты, замаскированной под церковь и благотворительную организацию. – В голове у Хендрика замелькали воспоминания, наполненные болью, бесконечным голодом и постоянным страхом. Он тряхнул головой, отгоняя их. – В «Братстве» состоят около тридцати мужчин, пятнадцать женщин и десять детей. Все они живут в неприметном поселке в горах в окрестностях Пирсона. Нескольких членов «Братства» арестовывали за различные преступления: ограбление банка, украденное оружие, домашнее насилие и убийство. Но у Джейкоба Ноубла до сегодняшнего дня приводов не было. – Хендрик глубоко вздохнул и продолжал: – Они утверждают, что хотят покончить с голодом во всем мире и вернуть власть праведникам.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги