Цезарь – Клодию из Испаний, куда выехал как наместник
Нам не грозит ничто. Пакт Катона с Помпеем невероятен, ибо Катон не продаст себя. Но – внимание!
Цицерон – Катону
Слушай, достойнейший из людей! Скажу тебе, что Помпей обожает славу невиданно, но в политике и в общении с плебсом он как дитя… И, главное, если вы породнитесь, будет возможность реализовывать философию, воплощать идеалы в римском нечестии. О, я знаю Помпея! Я защищал его на судах; он скромен и склонен к доброму. Удостоенный званья «Parens Patriae»13, друг, с твоей помощью за решимость в дни Катилины, я и тебя вознесу наверх. Породнись же с ним!
Цицерон в тот же день – другу Аттику
В Риме столько событий! Будь я болтлив, как рот, не успел бы сказать всего. Ты представь Александра14, Магна Помпея, это во-первых: завоевать мир, дабы, вернувшись, сделаться пешкой! бегать просителем за сенатской элитой! Консульства нé дали, утвердить азиатский план отказались, но и проект наделения ветеранов землёй отвергли. Кто же преступные дураки? Кто? Красс, Лукулл и Марцелл. Катон ещё… Ладно, первых мы знаем с их скудоумием и надутым тщеславием знатных нобилей. Но Катону не ясно, я вопрошаю, что без поддержки честность не выдержит натиск пагуб? Что бы смириться ради победы? Нет. Бесполезно. Видишь Катона – и словно чувствуешь, что встают перед взором снежные Альпы с надписью, что нельзя служить одноврéменно двум. Конечно, был бы он мягче – не был бы Марк Катон, нам известный. Только, в конце концов, мы не пьесу затеяли, где Порок душит Праведность, а она отбивается. Тот и та – вне действительной жизни, коя вокруг нас. Глýпы бывают некие лица с их театральной односторонностью. Я гляжу в себя, в Цицерона, – сложен бесспорно: непостоянен, амбициозен, вспыльчив, изменчив, но и толков, начитан, смел, добродетелен! Посмотрю на Катона – голая Правда без тени фальши, Правда с Упрямством. Боги бессмертные! Вник ли он, что живёт не в платоновых домыслах, а с подонками Ромула?!
Всё, молчу. Это тема, где я теряюсь, ― впрочем, как Цезарь. Умный, расчётливый, осмотрительный Цезарь тоже не знает, как быть с Катоном. Цезарь уехал грабить Испании в ранге претора, чтоб покрыть баснословный долг и сорвать куш для будущих подкупов, ведь ему надо в консулы.
Кстати, Клодия привлекли-таки в суд, скота, за его святотатства и за интрижку с жёнушкой Цезаря, кой отправил прошение на развод немедленно; ищет выгодных браков: может, с Помпеем? Мне бы сидеть, молчать, но супруга, Теренция, – в пиках с Клодием, и я должен его обвинять в суде, а ведь он мне приятель… Чуть не забыл, прости: как, пришла ли в твоё захолустье весть, что Катон дал развод жене? Ах, Катон, неужели ты слаб, как мы? Возжелал породниться с сильными мира, то есть с Помпеем?
Красс, богатейший сенатор, – Цезарю
Чтоб ты отбыл на должность, я поручился кругленькой суммой перед твоими заимодавцами. Ты теперь там наместник? Грабишь Испании? Возврати-ка мне деньги, Цезарь, скорей, пока есть где брать. Коль Катон и Помпей сойдутся, больше не дам за тебя монетки. Все мои деньги, как и твой шарм, будут мало что значить.
Катон – другу Мунатию
– Передай, что Катона не взять соблазном и что Катон станет другом Магна, если Магн станет добрым, честным. Дружба их будет крепче родства.
Цезарь – Клодию из Испаний
Мы победили. Марк Катон и Помпей в разладе. Так что за дело! Будь за Помпея, капай мёд в уши римскому быдлу. Милый, любимый! Мой…
Помпей, выгнав Мунатия, кто был прислан Катоном, нервно бормочет: – Он отказал?! Помпею, кто был народом назван Великим?! Магну Помпею?!! Он что, не понял?! Стоит мне топнуть – в Рим приползёт на коленях вся знать вселенной!!! Вздумай жениться – мне будут рады все семьи Рима, все-все матроны!!! – Он подымает критскую вазу, чтобы швырнуть её. Не решась, ставит вазу на место. – Вдруг он не понял, что породниться с ним предлагал я, МАГН?!!
Льстецы:
– Ты был должен, вернувшись, не распускать войска после славной войны, а идти на Рим, и сейчас ты бы был диктатором. Ты бы всех их казнил, Помпей: и катонов и крассов! Славься!!
Щерясь, Помпей, зло:
– Я их казнил бы! Всех скопом сразу!!! Не понимают добрых подходов! Им всем по нраву, если их бьют?! Пусть знают: я, распустив солдат, был унижен! Впредь буду умным, не распущу рать! Живо почувствуют, кто такой Помпей Магн, бог плебса!
Льстец:
– О, Великий!! Плебс тебя любит! Ты лучший воин! И ты богат, богат! Ты меч Рима! Ты исключителен!
Помпей, хмуро:
– Катон… Он кто?! Отказал породниться… Я как мальчишка… Я опозорюсь перед солдатами, каковым сулил землю, и перед странами, что захватывал, коль в сенате отменят все мои планы, там утверждённые. Но и Рим засмеёт меня, покорителя мира, ставшего как простой гражданин.
Льстецы:
– Подкупай их, чернь и ораторов! Яви милость к ним, покажи благосклонность! Все придут под сень звёзд твоих и богатства и силы! Да, подкупи Рим, Город продажный и развращённый, ― и он падёт ниц!!
Надписи на зданиях близ Форума
Эй, Помпей, где награды за войны? Мир покорил тебе твой наложник Деметрий, коему даришь виллы?
Магн-Болтун-Балабол-Брехун!
Клали, двигали мы «Великих»!
В дырку Помпея мы поимеем!
Цезарь – тайно – Помпею Великому из Испаний
Я, чтитель римского Александра, чувствую зависть перед величием дел твоих и досаду на чванство римских магнатов по отношенью к лучшему воину всех времён и народов. Я, как патриций линии Юлиев от богини Венеры; я, бывший претор и даровитый римский оратор, рад был бы видеть дочь мою Юлию за кумиром Республики. Предоставлю себя, и друзей моих, все ресурсы и средства в распоряжение столь великого зятя, кой образец мой в бранном искусстве, ибо не так давно за победы в Испаниях получил я, волей солдат моих, императорский титул.
Цезарь, пропретор и император, друг исполина воинской славы.
Клодий, ораторствуя с помоста перед толпою, резко кричит:
– Чтó дал сенат, кроме жалкой подачки, брошенной в виде хлебных раздач? Чтó, други? Или Республику не возвысил, не накормил Помпей и Республика нищая? Рим стал центром земли, мы знаем, деньги текут в Рим; также на каждого из сограждан – сотни подвластных. Но благородный народ наш нищ! Катон-брюзга, его свора в сенате и Цицерон-трепач всё протратили. Цицерон-пёс судил меня, когда я был застигнут с жёнушкой Цезаря в его доме на требах Доброй богини… – Клодий подмигивает. – Блеск баба! пряная!.. Хотя Цезарь признал при всех, что я чистый. Как же иначе? Чтобы наш Цезарь не поделился всем, что имеет (смех)?! Да скажи кто: Цезарь прижимист, – в зад того (смех и гогот)! Я самый-самый что ни на есть народ. По рождению Клавдий, как мои родичи, что зевают в сенате, сделался Клодием, чтобы стать ближе к вам, народ. А сестра стала Клодией, римской шлюхой. Мы ваши оба, – и Клодий хмыкает, – в меру ваших возможностей (буря хохота). Ибо мы продаёмся только за деньги.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Сулла Счастливый, Луций Корнелий (138 – 78), римский диктатор и полководец, лидер сулланцев – партии «оптиматов», то есть сенаторов.
2
Катон принадлежал к знаменитому плебейскому роду Порциев.
3
Самоназвание римлян.
4
Марк Фурий Камилл ― полководец IV века до н. э.
5
«Новый человек» (лат.). Так называли в Др. Риме сделавших карьеру людей незнатных фамилий.
6
Чин, заведовавший гос. казной и архивом, ведший приходно-расходные книги Римской Республики.
7
То есть «Великий» (лат.).
8
«Клодия» просторечное «Клавдия». Клавдии – род сабинско-римских патрициев (с V века до н. э).
9
Квестор ― чин, помогавший консулам Древнего Рима вести приходно-расходные книги и контролировать состояние казны.
10
Марк Порций Катон Старший (Цензор), деятель Римской Республики. В 184 году до н. э. был выбран цензором. Строгость его цензуры славилась.
11
То есть «Великий».
12
Гай Валéрий Катýлл (ок. 87 – ок. 54), поэт Древнего Рима.
13
«Отец Отечества».
14
Так называли Помпея, сравнивая его в шутку с Александром Македонским.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги