Книга Liebe deinen Nächsten / Возлюби ближнего своего. Книга для чтения на немецком языке - читать онлайн бесплатно, автор Эрих Мария Ремарк. Cтраница 8
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Liebe deinen Nächsten / Возлюби ближнего своего. Книга для чтения на немецком языке
Liebe deinen Nächsten / Возлюби ближнего своего. Книга для чтения на немецком языке
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Liebe deinen Nächsten / Возлюби ближнего своего. Книга для чтения на немецком языке

gärne – falsche Aussprache von gerne

17

Nansenpass, der – ein Pass für staatenlose Flüchtlinge und Emigranten. Er wurde 1922 vom Hochkommisar des Völkerbundes für Flüchtlingsfragen Fridtjof Nansen entworfen. Der Nansenpass war von 52 Staaten anerkannt.

18

Coup, der – eine riskante, überraschende, oft illegale Handlung

19

Skat – Kartenspiel für drei Spieler, das mit 32 Karten gespielt wird.

20

Jass – Kartenspiel, das vor allem in der deutschsprachigen Schweiz, in Liechtenstein, wie teilweise im Süden Deutschlands verbreitet ist. Beim Jass wird üblicherweise mit vier Spielern und 36 Karten gespielt.

21

Tarock – in verschiedenen Formen gespieltes, altüberliefertes Kartenspiel zu dritt.

22

Sliwowitz, der – Pflaumenschnaps

23

gottlob (veraltend) = Gott sei (Lob und) Dank; glücklicherweise

24

Servus! (südd., österr.) – verwendet zur Begrüßung oder zur Verabschiedung besonders unter Freunden oder Kollegen

25

pleite – ohne Geld, sodass die Rechnungen nicht mehr bezahlt werden können – bankrott

26

Hals- und Beinbruch! – umgangssprachliche Wunschformel für das gute Gelingen eines Vorhabens mit der Bedeutung Viel Glück! (russ. Ни пуха ни пера!)

27

ausgeschlossen = unmöglich

28

Radau, der (berlin.) = Lärm

29

Die Kasbah – in Marokko wird als Kasbah eine Burganlage innerhalb der Medina (Altstadt) bezeichnet, die der Sitz des Stadtfürsten war oder aber zum Königspalast ausgebaut wurde

30

Marrakesch – eine Stadt im Südwesten Marokkos

31

Stürmer“ – die Nürnberger nationalsozialistische Zeitung (1923)

32

„Guand l’amour meurt“ – „Wenn die Liebe stirbt“

33

Eau de Cologne (im Volksmund auch Kölsch Wasser) – die Bezeichnung für ein typisches Kölner Duftwasser

34

Pietät, die – die Rücksicht auf religiöse Gefühle anderer oder auf ihre Trauer um Tote

35

alsdann (veraltend ) = dann, sodann, als Nächstes

36

Strszecz miecze“ – „Behalten Sie die Schwerte“

37

Exitus, der = Tod

114

Verflucht! (KCI.) – verwendet, um großen Ärger auszudrücken

115

(etwas) kapieren (gespr.) = verstehen

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги

Всего 10 форматов