
Поссе подошел к Карамазову и схватил его за руку.
– Вы всегда танцуете. Тут есть моя protégée. Машу, пригласите ее, – сказал он.
– Где? – спросил Карамазов.
– Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцевать.
– Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Поссе. Отчаянное, замирающее лицо Маши бросилось в глаза Алексею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая…
– Позвольте вас познакомить с моей дочерью, – сказала графиня, краснея.
– Я имею удовольствие быть знакомым,… – сказал Алексей с учтивым и низким поклоном…
«Давно я ждала тебя», – как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка своей просиявшей из-за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо Алексея. Они были вторая пара, вошедшая в круг. Карамазов был одним из лучших танцоров своего времени. Маша танцевала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастья… Ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; Маша казалась девочкой, которую в первый раз оголили и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили, что это так необходимо надо.
Карамазов любил танцевать и, желая поскорее отделаться от политических и умных разговоров, с которыми все обращались к нему, и желая поскорее разорвать этот досадный ему круг смущения…, пошел танцевать и выбрал Машу, потому что… …она первая из хорошеньких женщин попала ему на глаза; но едва он обнял этот тонкий, подвижный, трепещущий стан и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко от него, вино ее прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив ее, остановился и стал глядеть на танцующих.
Том второй
Часть третья
Глава XVI
Роман «Война и мир»
Л. Н. Толстой
Танец был закончен, и Карамазов присел отдохнуть, наблюдая за всеми гостями.
Какая-то девушка танцевала в первой паре, и, к ее счастью, ей не надо было говорить, потому что Корсунский все время бегал, распоряжаясь по своему хозяйству. Карамазов с Машей сидели почти против нее. Она видела их своими дальнозоркими глазами, видела их вблизи, когда они сталкивались в парах, и чем больше она видела их, тем больше убеждалась, что несчастье ее свершилось. Она видела, что они чувствовали себя наедине в этой полной зале. И на лице Карамазова, всегда столь твердом и независимом, она видела то поразившее ее выражение потерянности и покорности, похожее на выражение умной собаки, когда она виновата.
Маша улыбалась, и улыбка передавалась ему. Она задумывалась, и он становился серьезен. Какая-то сверхъестественная сила притягивала глаза Незнакомой девушки к лицу Маши. Она была прелестна в своем простом черном платье, прелестны были ее полные руки с браслетами, прелестна твердая шея с ниткой жемчуга, прелестны вьющиеся волосы расстроившейся прически, прелестны грациозные легкие движения маленьких ног и рук, прелестно это красивое лицо в своем оживлении; но было что-то ужасное и жестокое в ее прелести.
Незнакомая девушка любовалась ею еще более, чем прежде, и все больше и больше страдала. Та чувствовала себя раздавленною, и лицо ее выражало это. Когда Карамазов увидал ее, столкнувшись с ней в мазурке, он не вдруг узнал ее – так она изменилась.
– Прекрасный бал! – сказал он ей, чтобы сказать что-нибудь.
– Да, – отвечала она.
Часть первая
Глава XXIII
Роман «Анна Каренина»
Л. Н. Толстой
Когда прекратились танцы, то все направились к ужину, а Маша таинственно исчезла. Алексей Федорович, за искал ее глазами, но не нашел и огорчившись этим, он покинул Государственный зал, не дождавшись окончания королевского приема. Пойдя с мыслью, вернуться к себе на квартиру. Выходя из дворца, Алексей Федорович, окинул взгляд на балкон и в нем вскружился мысленный поток:
У. Шекспир
Ромео и Джульетта
Акт II
Сцена 2
Ромео
Над шрамом шутит тот, кто не был ранен.
(Маша появляется на балконе)
Но тише! Что за свет блеснул в окне?
О, там восток! Джульетта – это солнце.
Встань, солнце ясное, убей луну —
Завистницу: она и без того
Совсем больна, бледна от огорченья,
Что, ей служа, ты все ж ее прекрасней.
Не будь служанкой луны ревнивой!
Цвет девственных одежд зелено-бледный
Одни шуты лишь носят: брось его.
О, вот моя любовь, моя царица!
Ах, знай она, что это так!
Она заговорила?
Нет, молчит.
Взор говорит. Я на него отвечу!
Я слишком дерзок: эта речь – не мне.
Прекраснейшие в небе две звезды,
Принуждены на время отлучиться,
Глазам ее свое моленье шлют —
Сиять за них, пока они вернутся.
Но будь ее глаза на небесах,
А звезды на ее лице останься, —
Затмил бы звезды блеск ее ланит,
Как свет дневной лампаду затмевает;
Глаза ж ее с небес струили б в воздух
Такие лучезарные потоки,
Что птицы бы запели, в ночь не веря.
Вот подперла рукой прекрасной щеку.
О, если бы я был ее перчаткой,
Чтобы коснуться мне ее щеки!
Карамазов, только хотел подойти поближе, чтобы заговорить с ней, но ее образ на балконе тут же растаял, словно его и не было.
ИСААКИЙ
Повсюду вижу Бога моего,
Он чад своих отец – и не покинет,
Нет, не отвергнет никогда того,
В ком вера в Милосердного не стынет.
Господь, мой Бог – на суше, на водах,
И в шумном множестве, в мирском волненьи,
И в хижине, и в пышных теремах,
И в пристани души – в уединеньи…
Нет места, коего лучом Своим
Не озарял бы Он, повсюду-сущий;
Нет мрака, нет затменья перед Ним:
Всем близок Благостный и Всемогущий.
В. К. Кюхельбекер
«В то время как Валент выходил из Константинополя с полками своими, блаженный Исаакий зашел вперед его и громогласно воскликнул:
– Царь! Отопри храмы для правоверных, и тогда Господь благопоспешит пути твоему.
Но царь не отвечал ему, презирая его как простеца и безумца; не придав значения словам его, он продолжал путь свой.
На другое утро блаженный старец, подойдя к царю, опять сказал:
– Открой, царь, храмы для правоверных, и тогда война окончится для тебя благополучно: ты победишь врагов своих и возвратишься домой с миром в добром здравии».
День тридцатый
«Житие преподобного отца нашего
Исаакия Исповедника».
Был тринадцатый день их пребывания в Петербурге, когда Еву Александровну, охватил ужас отчаянья от успехов в деле пропаганды революционной деятельности Петра Моисеевича. Дело в том, что ему удалось набрать как минимум двадцать делегатов на будущий съезд, которые готовы были отправиться в Финляндию на собрание. Ее охватила паника и страх за судьбу написания Новейшего Завета и ей уже грезилось, как Алексей Федорович, оставит эту затею и поддавшись всеобщему настроению, возвратится в Петербург для устройства вооруженного восстания в столице. Где его, как она, это себе представляла, неминуемо ожидает смерть.
– А что вы к папеньке вашему заходили? И, как он? – спросил ее Петр Моисеевич.
– Все так же, пьян и весел. Особенно обрадовался, что я за вас замуж вышла, – ответила она флегматично.
– Не даром, не даром, его радость, но вы, вот что…. Мои дела подходят к концу и вы, если у вас есть еще что-то из неоконченного, то прошу завершите, ибо мы возвращаемся в Финляндию.
– Как?! Так скоро?! А я рассчитывала….
– Нет, время быстротечно дорогая и потому поторопитесь. Час грядет, что называется.
Ева Александровна, вся растерялась, беспорядочно собравшись с неостывшей верой, буквально пересиливая себя, из-за царившей в ней тревоги, направилась в Исаакиевский Собор, чтобы в молитве обратиться к Богу и ходатайствовать перед Ним за успех их начинания. «Открой, царь, храмы для правоверных, и тогда война окончится для тебя благополучно», – шепча первые слова, что пришли ей в голову и осознавая попутно: ее тело, есть храм и она должна теперь распахнуть свою душу в воззвании к Богу.
«Чернильница», встретила ее своим холодным неоклассическим экстерьером выражающего традиционный русско-византийский стиль планировки в виде греческого креста с большим центральным куполом и четырьмя вспомогательными куполами на фоне пасмурного неба.
В Собор она вошла шестиметровыми дверьми из дуба, покрытые бронзовым литьем с декоративной патиной, внутри которых расположены рельефы и статуи. Оказавшись в замкнутом пространстве храма площадью в четыре тысячи квадратных метров, она затаила дыхание словно в преддверии высокой аудиенции. Смешение различных стилей, типичный образец эклектики, который органично соединяет в себе холодность мрамора и гранита, богатство позолоты, пышность витражей и яркость росписи. Пилоны и продольные нефы имеют строгие классические черты, а вот своды выполнены в пышном стиле итальянского барокко. Двери и внутренняя часть барабана купола – типичный образец ренессанса. Пройдя в центральную часть, где четыре массивных пилона удерживали барабан с куполом и окнами с сферическим сводом, высота которого составляла шестьдесят семь метров, она замерла и ей больше никуда не хотелось идти.
Ева Александровна, в этот момент поняла: это должно произойти здесь. На нее из алтарного окна большого витража потрясающей яркостью и глубиной, смотрел Спаситель их взгляды сошлись, а над ее головой красовалась роспись Брюлова: «Богоматерь во славе». На ней изображена Богородица в окружении святых, среди которых и покровители императорской семьи. Изображения идут по кругу, а центр оставался свободным придавая пространству легкость и намекает верующим на бесконечность небесного царства. Оформление нижнего края плафона создает плавный переход от строгих архитектурных форм к ярким и торжественным элементам росписи, знаменуя спасительный исход для последователей Христа.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Всего 10 форматов