
–– Эй, красотка, ну чего упрямишься. Пойдём с нами выпьем. Мы ребята мирные, весёлые.
–– Я же уже сказала, что мне и здесь хорошо.
Шейла попыталась отодвинуться от дышавшего перегаром вожака, но тот с видом собственника обхватил её за плечи.
–– Ну пойдём, не упрямься.
–– Убери от моей сестры свои грязные лапы! – вскочил Бобби.
–– А ты кто такой? – рыжий словно в первый раз оглядел всю компанию.
Поняв, что настала пора вмешаться, поднялся Хэнк.
–– Слушайте, мужики, вам же сказали, что девушкам и здесь хорошо. И вы тут лишние. Так что идите к себе и допивайте своё пиво.
Рыжий и его дружки переглянулись и расхохотались, будто услышали что-то смешное.
–– Мальчик, ты кажется не понял, с кем ты разговариваешь, – произнёс наконец рыжий. – Меня зовут Муор, и я буду делать здесь что хочу. Ещё слишком мал, что бы указывать мне, ясно. Так что вали отсюда, сосунок, и забирай своих козявок, а мы тут с девчонками потолкуем.
Хэнк почувствовал, как в нём медленно закипает злость.
–– По-моему, вам ясно было сказано, – процедил он, – убирайтесь вон.
Все разговоры в таверне разом замолкли, и стало так тихо, что было слышно, как жужжит под потолком мелкая муха. Все в деревне знали, кто такой Муор, благодаря его кулакам и крутому нраву и старались обходить его компанию стороной. Сам Муор, наклонившийся было к Шейле, удивлённо выпрямился. В деревне никто с ним старался не связываться, и не говорить ни слова поперёк, а тут какой-то чужак, мальчишка ещё, смеет указывать ему, что делать, да ещё велит убираться.
–– Очевидно, ты не понял, – хмыкнул он, глядя на стоявшего в расслабленной позе Хэнка. – Ну что ж, придётся поучить тебя понятливости, – и он мгновенно выбросил вперёд громадный кулак.
Драться Хэнк не любил, но выросший в подобных местах, в грубой среде, где правым был сильный, с отчимом, пускавшим руки в ход по любому поводу, в кровавых драках с местной шпаной, он приобрёл такую закалку и реакцию, которой позавидовал бы любой «зелёный берет».
Кулак Муора свистнул по пустому месту, но он даже не успел это осознать, как сапог Хэнка врезался ему между ног. Верзила застыл, словно натолкнувшись на стену, глаза его сошлись к переносице, и он с тихим воем сполз на пол. Четверо его дружков, ожидавшие скорой расправы над дерзким чужаком, ошеломлённо смотрели на своего воющего главаря и иронически улыбающегося Хэнка.
–– Ах ты… – выдохнул наконец один из них, и они бросились вперёд.
Через секунду в таверне закипело самое настоящее побоище. Хэнк резким движением опрокинул стол, заставив нападающих отскочить, и сам перешёл в наступление, рубанув крайнего слева ногой по печени. Другого атаковала Диана, врезав ему концом своего шеста в живот и добавив по шее. Третий, блондин, схватил было тяжёлый стул, намереваясь обрушить его на Бобби, но мальчик только отмахнулся дубинкой, и парень вместе со своим оружие улетел за стойку. Четвёртый напоролся кулаком на выставленный щит Эрика и пока с выпученными глазами дул на пальцы, Престо произнёс короткое заклинание, и из его шапки вылетела боксёрская перчатка, отправив нападающего в глубокий нокаут. Тем временем Хэнк уже расправился со своим противником, заставив его головой таранить стену, а Диана выкинула своего из дверей своим любимым ударом в прыжке.
–– Да я тебя… – послышалось сзади.
Оклемавшийся Муор схватил глиняный кувшин и ринулся на Хэнка, но юноша качнулся в сторону, перехватил промахнувшегося верзилу за руку и швырнул его прямо на вылезавшего из-за стойки собутыльника. Они с грохотом исчезли из виду, и опять наступила тишина.
Хэнк обвёл притихших посетителей насмешливым взглядом
–– Ну что, ещё желающие есть, – усмехнулся он и повернулся к прилипшему к стене хозяину таверны. – Любезный, мы ждём наш обед.
IV.
Остальное время, что друзья провели в таверне, обошлось без эксцессов. Все стало ясно, что маленькая компания умеет за себя постоять, и после того как Муора с его дружками выкинули на улицу, некоторые подвыпившие посетители, если и имели желание пристать к девушкам, то либо ретировались, либо уткнулись в свои кружки, даже не помышляя об этом.
Ребята же прилично пообедали и покинув таверну, направились к лавке, намереваясь закупиться провизией и отправиться дальше. Хэнк и Бобби пребывали в благодушном настроении, и только Эрик опять начал брюзжать:
–– Я же говорил, что ничего хорошего мы здесь не дождёмся. Вот, на драку напоролись.
–– Да перестань ты, Эрик, – отмахнулась Диана. – Эти парни сами к нам пристали и получили по заслугам.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Всего 10 форматов