Книга Наёмники. Холодное Лето - читать онлайн бесплатно, автор Александр Курников. Cтраница 5
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Наёмники. Холодное Лето
Наёмники. Холодное Лето
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 3

Добавить отзывДобавить цитату

Наёмники. Холодное Лето

– Погодь, это мой. – Подвинул в сторону Быка Сандр, и размахнувшись своей двуручной секирой обрушил её на противника, но тот сделал под шаг в перёд и на щит рухнуло не лезвие, а рукоять. У любого другого такой приём просто выбил бы оружие из рук, но не у цверга. При своём среднем росте он обладал удивительной силой в руках. В общем, секиру Сандр не выронил и противник зацепив краем щита попытался выдернуть её из рук цверга. Но, это было сделать так же сложно, как выдернуть причальное кольцо из каменного пирса. Всё кончилось печально, Сандр дёрнул секиру на себя, а та, зацепившись за щит, приволокла с собой и бойца, которому цверг тут же дал в нос.

– Росс! – Позвал Сандр.

– Эй, Гомба! – Позвал в свою очередь Сандра Бык. – Глянь-ка сюда. – Он указал на труп барона.

– А ба! Это же баронет Даго.

– Тот самый?

– Тот.

– Кто-то ловко ему вскрыл горлышко.

– Он теперь не баронет, а барон. – Сказал подошедший сзади Росс.

– Ну, ему от этого веселей не стало. – Пошутил Бык.

– Это твоя змейка? – Строго спросил Сандр, указывая на кинжал.

– Моя.

– Как ты это умудрился сделать?

– Как, как, просто метнул.

– Хе–хе. – Бык.

– Что!? – Заорал Сандр.

– А что?

– «Крылатых змеев» не мечут. – Раздельно проговорил Сандр. – Они не созданы для этого.

– Почему?

– Потому что у них такой баланс! Они вообще не втыкаются! Вот, метни-ка второй в дверь. – Росс метнул, кинжал со звоном отскочил от неё. – Ну!

– Я не знал, я думал…

– Ими режут, режут, пойми ты. Это оружие ближнего боя. Подсечь жилы, порезать подмышку, ударить в лицо. – Сандр всё это ловко показал. – Вот для чего.

– На хрена тогда ты мне их дал!? – В свою очередь завёлся Росс. – Они что, правда, не втыкаются?

– Нет. – Бык.

– Круто! – Росс.

– Как он воткнулся? Ума не приложу! – Всплеснул руками Сандр.

– Э, ребята, а у вас проблемы. – Сказал Бык. – Росс завалил барона, его теперь все собаки этого нома искать будут. Он вне закона. У Даго наследники есть?

– Нет, кажется. – Ответил Росс. – Чего теперь делать-то?

– Ну, ты же хотел его завалить, вот и завалил. – Сандр.

– Я хотел на мечах, благородно, при свидетелях.

– Ну, свидетелей у тебя было хоть отбавляй. – Обрадовал Бык.

– Да я не о том, я хотел ему вызов бросить.

– Я понял парень, сваливать вам надо.

– А ты как же?

– Я что. – Махнул рукой Буй-Бык. – Я отмажусь. Вызову тервиля, расскажу, что ты вызвал Даго по всем правилам… Правда он барон, а ты всего лишь сын бонда, отвечать всё равно придётся.

– Этот сказал, что я уже вне закона. – Кивнул Росс на Даго. – Меня разыскивают за убийство двух его человек.

– Скажи мне Гомба, Ханди все такие быстрые и кровожадные? Или только этот? – Сандр только крякнул.

– Вот чёрт! Они могут заподозрить мою сестру! – Росс треснул кулаком по колену.

– Сестру? – Удивился Буй-Бык.

– Она была со мной, когда мы сцепились с людьми Кирка.

– Да? И где она?

– Домой поехала, в Дорин.

– И вот так её спокойно отпустил? – Бык скорчил рожу.

– А что я мог сделать?! Она меня старше, и к тому же она замужняя женщина! Уж не брать ли мне её с собой в бега?

– А ведь она, кстати, жена тервиля Даарса. – Вдруг вспомнил Сандр.

– Тервиля Эдварда Даарса? – Ещё раз удивился Бык. – Как-то вам ребята совсем не везёт. Это как раз тот тервиль которого я должен буду вызвать. Услышит он ваши имена и всё сразу поймёт. Нет, ну ладно бы… Хотя с другой стороны… Ну какого хрена вы вообще сюда припёрлись?!

– Ты чего Буй? – Сандэр с усмешкой глянул на Быка. – Раньше ты в таких делах быстрее соображал.

– Не ковыряй мне геморрой Гомба. Я мог бы наврать этому тервилю, и своих охламонов бы заставил, но тут замешана его жена, сестра убийцы и сама убийца! Вот тогда Даарс начнёт копать, и когда докопается я не знаю, что он сделает.

– А что обычно в таких случаях делают? – Сандр.

– Обычно у нас баронов не режут как кур.

– Ну не потащит же он свою жену на эшафот!?

– Я ему потащу… – Начал было Росс.

– Уймись Ханди, ты и так мне кишки на вилы намотал, разматывать задолбаешься.

– Эй, полегче Буй. – Заступился Сандэр. – Парень действовал по чести. Когда он пришёл ко мне, то сопли по столу не размазывал, и не он меня просил с ним пойти, кровь Хэнка позвала.

– Так это выходит вы собрались с Даго воевать? Уж не нарочно вы сюда притащились?

– Мы пришли сюда на счёт Хельмута Невежи узнать. – Ответил Сандр.

– Я честно не знал, что Даго тут появится. – Добавил Росс. – Какого он вообще тут делал? Земли моего отца далеко, его тоже. – Он в недоумении развёл руками.

– А это мысль. – Поднял здоровенный палец к небу Буй-Бык. Он подошёл к тому охраннику, который сломал ему перила и отвесил пару хороших оплеух, но действия это не возымело. – Эй ты! Тащи воду. – Приказал он одному из братьев. Тот ничуть не прибавив скорости, принёс ведро. Буй в место того что бы выплеснуть его в рожу бесчувственному, засунул туда его голову. Не прошло и минуты, как охранник пришёл в себя.

– Вижу дружище, что ты не из вольных бойцов, а из дворовых. Так, что можешь не ерепениться, всё равно обломаю. Гут? – Охранник был не сопливый пацан, а мужик в возрасте, он покосился с начало на мёртвого Даго, потом на бесчувственного собрата и сказал.

– Гут.

– Ага. Вы что тут делали?

– Его милость в факториях и постоялых дворах расставлял свих людей.

– Везде?

– На главных дорогах всего доринского нома.

– Тервили в курсе?

– Те, что едят, кхм, ели с руки его милости, да.

– Даарс я так полагаю, не из их числа.

– Не из их.

– На каких дорогах ваши стоят?

– На Барн и Баттербит.

– А на Боулек?

– Туда сейчас только псих сунется, да и где людей набрать?

– А, ну да, там же заварушка вот, вот начнётся. Сколько у вас людей на этих дорогах?

– До полусотни на каждой. – Буй-Бык присвистнул.

– Ого!

– Он не должен был выжить.

– А что на счёт моей сестры? Каковы распоряжения? – Сунулся Росс.

– Про бабу базара не было.

– Так Даго не знал про неё?

– Я понятия не имею, про бабу никакого базара не было, вернее про вашу сестру… господин. – Буй кивнул одному из братьев на охранника, свистнула дубинка и, он отправился к праотцам.

– Зачем!? – Заорал Росс, уставившись на размозжённую голову человека.

– Не надо было не нужных разговоров про сестру. – Сказал Сандр.

– Но… – Тут второй охранник подскочил и бросился к лошади, но не добежал каких-то полтора стама, стрела, спущенная вторым, вечно сонным охламоном, угодила ему меж лопаток, и тот ткнулся лицом в пыль. Буй-Бык поднялся и срезал у всех троих кошельки, деньги охранников он отдал братьям.

– Этих в Доманов омут, с камушком, и смотрите, чтоб ни одной вещички с них не взяли. – Братья молча кивнули и отправились за телегой.

– Ну зачем же так? – Буй подошёл к Россу и сунул ему в руки кошелёк Даго.

– Ножичек свой у Даго вытащи, праведник. – Посоветовал ему Сандр. Росс выдохнул и быстро, почти не глядя, выдернул «змейку» из трупа. Тем временем Сандр с Быком снова уединились в избе. Через полчаса вернулись охотники, они с опаской вошли на двор фактории, хотели было запрячь лошадей и потихонечку свалить, но на пороге возник Буй.

– Слушай сюда, фартовая команда, если кто-то из вас язык за зубами держать не умеет, пусть сразу его откусит, не то я сам откушу, но вместе головой. Вы меня знаете. И ещё, ну вдруг среди вас найдётся болтливая коза, запомните, ни одна фактория этого нома не примет у вас товар. – Эта угроза похоже возымела больше действие. – А трепача я всё равно найду. Товар описали? – Спросил он у братьев. Те медленно кивнули в ответ и выехали со двора. – Старшой, зайди, рассчитаемся.

После того как Бык расплатился с охотниками и те с облегчением свалили со двора, Росс обратился к нему.

– Послушай Хомпа, может не стоит их в омут? Вызвали бы Даарса и я постарался бы всё как-нибудь уладить.

– Как?

– Ну…, как-нибудь.

– Нет Ханди, как-нибудь нам не надо. Нам надо железно. Да к тому же может и не Даарс приедет, а какой-нибудь прикормленный тервиль. По закону я обязан про убийство первому встречному законнику рассказать, а если здесь был Даго, значить кто-то из прикормленных по близости ошивается.

– Но ведь лесовики могут всё разболтать.

– Вряд ли.

Росс задумался.

– Надо сестре хотя бы весть послать Сандр! Не пора ли нам?

– Да младшой, пожалуй. Буй-Бык, ты с нами?

– Чего ради?

– Ну, вспомнишь молодость, тряхнёшь стариной.

– Мой старина и так достаточно часто встряхивается не думаю, что лишняя встряска будет полезна моему здоровью.

– Как знаешь, мы с Россом заскочим к одному человечку, может, переждём там денька три, а дальше видно будет.

– У вас, что никакого плана не было? – Изумлённо спросил Буй-Бык. – Вам сейчас нужно конкретно шхериться, а не по человечкам всяким разъезжать!

– Ну как тебе сказать? План был, вот только Росс его досрочно выполнил. Теперь не знаю чем и заняться.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Всего 10 форматов