
Ну а дальше, было уже просто дело техники.
Подружки тоже захотели, чтобы их живьём рисовали, и пошло-поехало.
В итоге – металлический куб каюты, сломанный корабль и непонятное будущее.
Радовало одно, он пока жив и здоров!
Гонять мысли и воспоминания по кругу надоело, и Фил решил поспать. Повернувшись набок, он закрыл глаза и постарался отрешиться от окружающего мира.
Ничего не получилось. Сон не шёл, хотя, наверное, был нужен организму. Видимо, коктейль из гормонов, помогающих выжить, чтобы были выброшены в кровь за последние сутки, ещё не до конца переработался и продолжал держать организм в тонусе.
Откуда-то издалека, едва различимо, раздался глухой металлический стук. Наверняка Шайба что-то там "ремонтировала".
Надо же! У людей тоже своя жизнь, свои проблемы, свои сложности… например, как девочку угораздило стать техником? Не номинально, как сейчас Фил, а реально? Как она научилась разбираться в кораблях? Как Ноэль стал капитаном? Где они раздобыли этот старый убитый корабль? Чем они вообще занимаются и чего хотят добиться?
И если капитан с техником не пара, то что свело их вместе? Почему они основа экипажа этого корабля?
Возможно, что вся эта информация и не была секретной. Если спросить у них, может быть, они и расскажут… а не захотят рассказывать, не расскажут. Дело житейское! Так что, нужно будет поинтересоваться. Интересно же!
Но, судя по тому, что произошло в порту, делами они занимались не очень законными. И это мягко говоря.
Но именно это Фила сейчас волновало меньше всего. У него своих проблем хватает.
Он перевернулся на другой бок, сон по-прежнему не шёл, а стук стал громче.
Интересно, а что будет, если они не смогут починить корабль? Вряд ли их бросят на орбите умирать с голода, скорее всего, эвакуируют на планету. И что тогда? Тогда всё может начаться по новой, и вряд ли ему удастся второй раз точно так же выбраться.
Фил решил, что о плохом лучше не думать.
Неожиданно в дверь каюты постучали. Тихонечко, но это определённо был стук. Фил нахмурился и сказал:
– Да?
Дверь открылась, и за ней оказался Ноэль.
– А, это ты! – сказал Фил.
Капитан удивлённо приподнял брови.
– Слышишь стук? – спросил он.
– Ну да, – ответил Фил.
– Это Шайба что-то там пытается сделать, – сказал Ноэль.
– Я так и понял, – сказал Фил.
– Тогда кто ещё мог к тебе постучаться, кроме меня? – спросил Ноэль.
– Не знаю, – улыбнулся Фил, – я ещё не вполне привык здесь ко всему. Меня, наверное, смутило то, что стук был как будто робкий.
– Я специально тихонько стучал, чтобы не разбудить, если ты уснул, – сказал Ноэль, – но раз ты бодрствуешь, предлагаю подкрепиться. Заодно узнаешь, где у нас едят. Сможешь сам питаться, когда захочешь, у нас это не запрещено.
– Дельное предложение! – сказал Фил, – я только за!
– Пойдём! – сказал Ноэль, – я отведу тебя в кают-компанию и схожу за Шайбой.
То, что Ноэль назвал кают-компанией, было довольно просторным помещением где-то на верхних ярусах корабля. Центральное место там занимал большой продолговатый стол, за которым, по прикидкам Фила, могло уместиться не меньше двадцати человек. А если потесниться, то и все тридцать. Одна стена была чем-то вроде кухни, там располагались разные устройства, назначение которых Фил пока что не понимал. Это всё очень отличалось от обычных кухонных прибамбасов на планете. Корабельная специфика.
Вторая большая стена была чем-то вроде медиацентра. Огромный экран и куча экранчиков поменьше по бокам. Также какие-то кнопки, переключатели, табло, лампочки… в общем, наверное, чтобы быть в курсе, что происходит с кораблём, даже когда ешь… а может быть, всё это имело совершенно другое назначение. Своего рода центр досуга! Фильмы, музыка и тому подобное. Чтобы экипаж мог здесь отдыхать.
В пользу этой версии служили стоящие вдоль торцевых стен помещения диваны и кресла.
Всё это было придумано наверняка не нынешними владельцами корабля, а являлось частью традиционного обустройства. И единственное, что смущало, так это то, что всё это "великолепие" было очень старым. Старым, потёртым, поношенным, где-то даже сломанным. На корабле всё без исключения носило следы очень долгой эксплуатации.
Да, не сказать, что это был мусор и хлам, потому что содержалось всё в относительном порядке. Но "дыхание времени" от вещей чувствовалось. Фил бы не сильно удивился, если бы узнал, что некоторым из них уже сотни лет. Особенно вызывала сомнения работоспособность медиацентра. Ведь это оборудование не относится к жизненно важным, так что такое чинить или менять будут в последнюю очередь.
Да что там вещи, сам корабль был уже в таком преклонном возрасте, что…
Размышления Фила прервал шум из коридора. Ноэль и Шайба о чём-то спорили.
– Шайба, это приказ, переоденься! Ты сейчас всю кают-компанию уделаешь!
– Не во что мне переодеваться, – не останавливаясь сказала Шайба, – как уделаю, так потом и ототру! Всё равно я этим занимаюсь! Я жрать хочу!
Когда Шайба вошла, Фил понял, из-за чего возник спор. Она была коричневая вся, с головы до ног. Как будто её окунули в огромный чан со смазкой.
– Тебе идёт этот цвет! – единственное, что придумал сказать Фил, встретившись с Шайбой глазами.
Глава 12. Неизведанные территории
Фил сидел и с недоверием смотрел на серую кучку с зеленоватым отливом, лежащую перед ним на тарелке. Впрочем, такие кучки были у всех. Шайба и Ноэль наворачивали эту странную массу с энтузиазмом, закусывая какими-то чёрными хрустящими палочками и запивая мутно-зелёной жижей из кружек.
Если посмотреть, как они едят, начинает казаться, что всё это, наверное, вкусно… но выглядела еда настолько неаппетитно, что Фил никак не мог заставить себя начать есть.
– Если ты не будешь, я с радостью это съем! – с набитым ртом сказала Шайба.
– Я буду, наверное… – неуверенно сказал Фил.
– Не привередничай, – сказал Ноэль, – то, что едят в городах на планетах, по сути, ничем не отличается. Там тоже в основном бурда из пищевых генераторов, только сильно приукрашенная. Смысл ведь тот же самый: белки, жиры, углеводы и всякие витамины с микроэлементами. Всё остальное, это приправы и украшательства. И чем дороже едальня, тем просто этих украшательств больше.
– Ну почему, есть кафе и рестораны, где готовят из натуральных продуктов, – сказал Фил.
– Ты сам часто в таких бывал? – усмехнулся Ноэль.
– Не очень, – смутился Фил.
– Вот то-то и оно! Потому что та жратва для богатых. А мы везде едим бурду из пищевых генераторов, только по-разному оформленную. Так что не привередничай. Чтобы привести эту жратву в привычный тебе вид мяса и овощей, нужно потратить в пять раз больше денег, чем стоит основа, в которой, собственно, весь смысл.
– Наверное, – вздохнул Фил и зачерпнул ложкой эту густую кашу.
На вкус она оказалась приблизительно такой же мерзкой, как и на вид.
– Это с непривычки, – усмехнулась Шайба, – через неделю будешь жрать, за уши не оттащишь. Да и выбора у тебя, честно говоря, нет. Так что привыкай!
Голодовку объявлять Фил не собирался, корчить из себя барышню из высшего света тоже, так что, питаться всё равно было нужно. Стараясь не смотреть на то, что он ест, и не думать об этом, художник принялся наворачивать эту странную массу.
К середине порции он подумал, что это не так уж и мерзко, а к концу ему даже немного понравилось. Самую капельку.
Ноэль и Шайба всё это время поглядывали на него с любопытством, при этом не отрываясь от еды.
Ноэль закончил первым.
– Шайба, слушай! – задумчиво сказал капитан, – а может быть нам послать Фила на неизведанные территории?
– Куда? – подавился кашей Фил.
– Не переживай, это не опасно, – сказал Ноэль.
– Думаешь, можно ему это доверить? – спросила Шайба, и Фил уловил в её голосе лёгкую иронию.
– Думаю, да! – сказал Ноэль, – мы выделим ему небольшой участок, пусть не спеша там ковыряется. Не думаю, что он найдёт там бомбу и приведёт её в действие. Тем более что мы там всё осмотрели уже…
– Очень поверхностно, – сказала Шайба.
– Тем не менее сомневаюсь, что там может оказаться что-то опасное, – сказал Ноэль, – а заняться этим всё равно нужно. Когда мы сами ещё соберёмся?
– А можно меня хоть немного просветить, о чём вы говорите? – не выдержал Фил.
– Можно, – спокойно сказал капитан, – корабль нам достался в очень запущенном состоянии. То, что ты сейчас видишь, это результат большого труда. Мы здесь уже многое сделали… но недостаточно. Всё время мешают какие-то более важные дела.
– Пока что яснее не стало, – сказал Фил.
– Сейчас станет, – улыбнулся Ноэль, – корабль был не просто в плохом техническом состоянии, но и забит всяким хламом. Все помещения, которыми мы пользуемся, или которые жизненно важны для корабля, мы очистили, но осталось ещё три четверти…
– Три четверти? – снова поперхнулся Фил.
– Ну, может, меньше… не знаю, – пожал плечами Ноэль, – так трудно оценить, но очень много внутрикорабельного пространства забито всяким мусором. Мы называем это «неизведанными территориями».
– И вы хотите меня туда отправить? – спросил Фил.
– Ну, отправить, это слишком громко сказано. Просто, раз уж тебе делать нечего, мы можем дать тебе одну каюту, чтобы ты разобрал тот хлам, что там находится, – сказал Ноэль.
– То есть, нужно всё это как-то перетащить в большой трюм, чтобы потом при случае выкинуть? – спросил Фил.
– Нет, – покачал головой Ноэль, – выкинуть можно и в космосе. Всё немного сложнее. Там, среди абсолютного мусора, бывает, встречаются и рабочие системы. Или сломанные, но пригодные для ремонта. Наш пищевой генератор мы, между прочим, тоже нашли среди подобного хлама и смогли вернуть к жизни. Теперь это просто наше спасение! Он, конечно, был разобран на множество частей, но мы смогли понять, как его реанимировать.
– От меня требуется найти что-нибудь полезное? – понял Фил.
– Не только. Я дам тебе помещение, ты просто аккуратно там всё разберёшь и сложишь. Постарайся ничего не ломать, не выдёргивать, не отрывать, особенно если не знаешь, что это такое. Вообще ничего не доламывай. Просто сложи всё аккуратно и по темам. Подобное к подобному. Чтобы можно было войти и спокойно посмотреть, что там находится. Железки к железкам, провода к проводам и так далее. Справишься?
– Ну, думаю, что на это моих знаний о космической технике хватит! – сказал Фил.
Шайба и Ноэль с улыбкой переглянулись.
– Вот и ладненько! – сказал капитан, – а мы займёмся дальше кораблём.
– Есть подвижки? – спросил Фил, – получится починить?
– Возможно, – туманно ответила Шайба, – если поймём, что сломалось.
– Получится! – сказал Ноэль, – не переживай. Еды в пищевом генераторе нам хватит на несколько месяцев.
– А воды? – спросил Фил.
– А вода у нас в замкнутом цикле, так что её запасы близки к бесконечным, – подмигнул ему капитан.
– В замкнутом цикле? – неуверенно переспросил Фил, ставя на стол кружку, которую уже подносил ко рту.
– Это космос, детка! – рассмеялась Шайба, – а что, ты думаешь, пьют на шикарных туристических лайнерах? Про это обычно не говорят, но источник воды тот же самый!
– К этой мысли тоже нужно просто привыкнуть, – сказал Ноэль, – и лучше вообще о таком не думать. А то так дойдёт и до того, чем мы загружаем наш пищевой генератор…
– А чем вы загружаете пищевой генератор? – напряжённо спросил Фил.
– Посуду клади в очиститель, – сказала Шайба, вставая, – смотри, куда мы её положим, и делай так же.
Ноэль тоже быстро встал и принялся собирать со стола.
– А чем вы загружаете пищевой генератор? – с возрастающей тревогой в голосе спросил Фил.
– Шайба, я так и знал, что ты здесь всё перепачкаешь в смазке, – строго сказал Ноэль.
– Я потом всё ототру! – сказала Шайба, – не нуди!
– Так чем вы загружаете пищевой генератор? – снова спросил Фил, с возрастающей паникой в голосе.
– Полуфабрикатами, концентратами и тому подобным, – сказал в проброс Ноэль, поняв, что Фил не отстанет и нужно дать ему хоть какую-то информацию.
Фил последовал их примеру и тоже убрал свою посуду в металлическую нишу, неподалёку от пищевого генератора.
Ответ Ноэля его не очень удовлетворил, но он понимал, что сейчас больше ничего от капитана не добьётся. Пришлось пока что отложить это вопрос, но совсем про него забывать Фил не собирался.
Пойдём, я выдам тебе рабочий комбинезон и покажу фронт работ.
– Комбинезон? – удивился Фил, – если мне положен комбинезон, то может его Шайбе отдать, если ей переодеться не во что?
Ноэль и Шайба переглянулись и прыснули со смеху.
– Фил, это очень трогательно, – сказала Шайба, – спасибо, но не нужно.
– Сколько комбинезонов ей дать, столько она и угробит, – сказал Ноэль, – не переживай, мы тут с обмундированием сами разберёмся. Это не твоя забота.
– Как скажете, – пожал плечами Фил.
Шайба пошла работать дальше, а Ноэль и Фил направились в одну из кают, неподалёку от той, где размещался Фил. Там была стопками и кучами навалена разного рода одежда. Вся не очень новая и в основном грубая рабочая.
– Это тоже с неизведанных территорий? – догадался Фил.
– Именно! – улыбнулся Ноэль, – так что к вещам тоже относись бережно. Даже если они выглядят полным хламом, зачастую их можно привести в божеский вид и как-то использовать. К тому же автоматизированная прачечная система у нас хоть и с грехом пополам, но работает.
У Фила чесался язык сказать, что здесь всё работает с грехом пополам, но он сдержался. У него не было никакого желания уязвить капитана. Просто плачевное состояние корабля его немного угнетало и напрягало… ведь может случиться так, что они не смогут отсюда улететь. И вот тогда начнутся настоящие проблемы.
Прикинув, что ему подойдёт по размеру, он переоделся в своей каюте и вернулся к Ноэлю.
Капитан отвёл его на ярус, находящийся прямо под жилыми каютами. За первой же дверью оказалось помещение, заваленное мусором под самый потолок. Туда можно было только войти и встать одному человеку, не больше.
– Так вот вы какие, неизведанные территории! – пробормотал Фил.
Глава 13. Абордаж
Чтобы навести порядок в заваленной под потолок комнате, приходилось разобранные вещи складировать пока что в коридоре. Занимаясь сначала этой чёрной работой с явной неохотой, Фил постепенно втянулся и даже увлёкся процессом.
Занятие было чем-то сродни кладоискательству: найти в куче хлама «сокровища».
Честно говоря, именно с "сокровищами" было пока что туговато, но всё равно иногда что-то интересное попадалось. Например, под горой старых тряпок, которые Фил тоже аккуратно разобрал и сложил в стопку, решив, что они могут пригодиться Шайбе протирать что-нибудь от смазки, он неожиданно обнаружил несколько рюкзаков с альпинистским снаряжением.
Да, рюкзаки были видавшие виды и пережившие множество походов, снаряжение было частично поломано, частично растерянно и перепутано… не то чтобы Фил был в этом специалистом, но и невооружённым взглядом было видно, что здесь всё уже в убитом и растерзанном состоянии.
Однако находку он всё равно посчитал интересной.
Освободив несколько разнокалиберных коробок, он начал складывать в них всякие мелочи вроде обломков пластика, непонятные металлические части от чего-то и так далее. В общем, занимался раздельным сбором мусора, который уже давно практиковался на всех планетах.
Время текло незаметно, но то, что он работает сейчас не один, а вся небольшая команда занята делом, Фил видел очень наглядно.
Периодически раздавался голос Ноэля по громкой связи, который объявлял, что сейчас будут перебои с электричеством. После этого свет на какое-то время гас, затем зажигался вновь. Видимо, капитан тестировал какие-то системы в рубке.
Шайбу тоже было постоянно слышно. Издалека доносился стук, грохот и металлический лязг, но в последний час началось кое-что новенькое: корабль стал вздрагивать, гудеть и вибрировать. Как будто на короткое время запускались какие-то системы. Звуки были не вполне здоровые, но с каждым разом они становились всё лучше и лучше. По крайней мере, на неискушённый вкус Фила. Вибраций было всё меньше, а гул делался всё ровнее.
Один угол заваленной комнаты вообще оказался многообещающим. Фил нашёл там нечто интересное. Это был какой-то длинный прибор в потрескавшемся и рваном брезентовом чехле. Вытащить его сразу не получилось, нужно было сначала убрать хлам, что был навален сверху. И вот, когда Фил был уже в одном шаге от цели, свет вдруг замигал красным, завыла сирена, периодически сменяясь предупреждающим текстом, от которого кровь стыла в жилах.
Металлический мужской голос говорил:
"ВНИМАНИЕ! ПОПЫТКА АБОРДАЖА! КОМАНДЕ ПРИГОТОВИТЬСЯ К ОТРАЖЕНИЮ АТАКИ!"
– Чего? – замер Фил, – абордаж? Какой, на хрен, абордаж? Это что вообще такое?
И решив не играть в угадайку, он бросился в сторону рубки управления. На полпути он столкнулся с Шайбой, которая бежала туда же.
– Что происходит? – спросил Фил на бегу.
– Понятия не имею! – ответила Шайба.
Они ввалились в рубку и замерли у двери. Ноэль как раз сейчас с кем-то разговаривал по внешней связи. Сирена и предупреждение звучать перестали.
– Ещё раз повторяю, – говорил капитан, – мы курьеры, все вопросы по содержанию посылки вам нужно решать с продавцом. Мы просто выполнили доставку.
– Чёрт, – ругнулась Шайба, – они нас и на орбите достали! Серьёзные ребята!
– Босса это не волнует! Сейчас мы войдём на корабль и посмотрим, чем можно компенсировать наши потери, – раздался голос из динамика, – вопрос только в том, сами вы нас пустите, или мы войдём принудительно. Даём вам пять минут на размышления, время пошло!
Шайба стояла и смотрела на один из экранов на боковой стене. Фил посмотрел туда же и понял, что её заинтересовало. Там был виден большой, чёрный, красивый, обтекаемой формы корабль. Хотя насчёт "большой" Фил не был уверен, не было ориентиров, чтобы оценить размер. Но в любом случае выглядел он внушительно.
– Серьёзный агрегат! – с уважением и даже лёгкой завистью сказала Шайба.
Ноэль нажал что-то на пульте и повернулся к нам.
– Что двигатель? – спросил он у Шайбы.
– Базовый вроде ожил, но ты даже не думай, мы от этой штуки на нём не уйдём. Мы ему вообще не конкуренты! – ответила та.
– У них есть абордажное оборудование, и они уже попытались к нам пристыковаться, – сказал Ноэль, – если эти ребята окажутся на борту, то это будет конец. Можем мы от них уйти или нет, надо пытаться, потому что выбора никакого у нас нет. Отсюда ещё одно уточнение. Когда я включу двигатель, он сразу заработает? Потому что если нет, то это будет… фиаско. Нужно, чтобы завёлся с пол-оборота!
– Заведётся, – почти равнодушно пожала плечами Шайба, – а если нет, тогда мы все умрём. Я даю санкцию!
– Какую, на хрен, санкцию? – напряжённо повернулся к ней Фил.
– Блин, Фила мы не посвятили в «последний протокол», – с досадой сказал Ноэль.
– Если нам конец, то есть возможность взорвать корабль, – сказала Шайба, – чтобы хоть эти уроды не наслаждались потом жизнью, если уж им удалось нас достать. Ты как? Не возражаешь?
– Не возражаю? – вытаращил на неё глаза Фил, – не возражаю, что? Не возражаю умереть? Не возражаю подорвать себя?
– Учитывая, что нас всё равно в живых не оставят, что тебе дадут лишние полчаса жизни? Возможно, только пытки, избиения и изнасилования, – спокойно сказала Шайба.
– Ну, изнасилования, это, всё же, не всех касается… – ошарашенно сказал Фил, единственное, что ему пришло в голову.
– Я бы на твоём месте не зарекалась, красавчик, – сказала Шайба и похлопала Фила ладонью по щеке, оставив там смазкой коричневый отпечаток пятерни.
– Так что скажешь? – спросил Ноэль, – я понимаю, что план был несколько иной, но что случилось, то случилось!
– Что я скажу? – спросил Фил, – то есть, от моих слов зависит, взорвёшь ты сейчас корабль или нет?
– Не сейчас! – сказал Ноэль, – а если другого выхода не останется. Мы, естественно, попробуем побороться.
– А что это за сирена была? – спросила Шайба, – я даже не знала, что у нас такое есть!
– Сам в шоке! – честно признался Ноэль, – но нас ведь раньше и на абордаж взять никто не пытался.
– А они уже пытались? – спросил Фил.
– Да, но немного промахнулись рукавом мимо люка, а потом я принялся с ними разговаривать, и они дали нам время подумать. Ну вы сами слышали, – сказал Ноэль.
– Что же это был за корабль? – задумчиво сказала Шайба, оглядывая рубку управления, – он периодически преподносит нам сюрпризы. На обычных исследовательских катерах вряд ли будет детектор, понимающий, что корабль пытаются взять на абордаж…
– Ладно, – вдруг, неожиданно даже для себя, сказал Фил, – взрывайте, если другого выбора не останется!
– Молодец! – пихнула его локтем в бок Шайба, – уважаю! Ты не думай, мы и сами умирать не хотим.
– И не собираемся! – сказал Ноэль, – но если прижмут, лучше уж так, чем попасть к ним в лапы. Уйдём красиво. Кстати, забыл спросить, а потом уже, может быть, и не будет возможности. Скажи, когда там, на парковке, ты с этими ребятами жёстко так поговорил, что это было? Мы не слишком хорошо знакомы, но должен сказать, то твоё поведение идёт вразрез со всем остальным, что я о тебе знаю.
– А сейчас точно для этих разговоров самое подходящее время? – удивился Фил, – может быть, попытаемся сделать что-нибудь, чтобы не пришлось взрывать корабль?
– Всё, что могли, мы уже сделали, – сказал Ноэль, – сейчас нам нужно дождаться, чтобы они снова выпустили рукав и попытались пойти на абордаж. Тогда я нажму кнопку запуска двигателя, и мы попытаемся улететь. Расчёт на то, что мы оторвём или повредим им этот самый абордажный рукав, что приведёт, в лучшем для нас случае к разгерметизации их корабля, а в худшем, хоть к каким-то повреждениям, которые помешают им броситься сразу в погоню. Это единственный шанс. И здесь главное, чтобы двигатели включились, только на это вся надежда. Так что, пока этот решающий момент не настанет, нам делать всё равно нечего. Проверять двигатели мы не можем, иначе они сразу заподозрят неладное и могут сделать ещё что-нибудь нехорошее. Например, обстрелять нас, чтобы мы точно улететь не могли.
– Думаешь, у них есть вооружение? На корпусе не видно! – сказала Шайба, глядя на вражеский корабль, занимающий весь экран.
– Уверен, что есть! Но они же не дураки летать с пушками наперевес по орбите, полной патрулей и всяких контрольных служб. Зачем им светиться лишний раз? – сказал Ноэль, – так что, Фил, повлиять на ситуацию мы уже никак не можем, но у нас есть ещё пара минут, чтобы задать друг другу вопросы, ответы на которые очень хочется узнать.
– Ну ладно, – пожал плечами Фил, – поскольку я часто общаюсь с девушками… – он задумался, пытаясь поделикатнее сформулировать свою мысль, – часто бывает, что на их внимание есть другие претенденты. В общем, разборки и выяснение отношений, это привычная часть моей жизни. И очень часто выручают именно понты.
– Вместо "внимание девушек" я бы сказал "тела девушек", – усмехнулся Фил, – а так в целом мысль ясна. Да, ты "работаешь" в жёсткой и высококонкурентной сфере, и теперь мне понятен твой навык ведения "переговоров". Что ж, опция полезная, и если выберемся, её можно будет использовать. У каждого из нас есть свои сильные и слабые стороны, и нужно их знать, чтобы экипаж работал более эффективно.
– Я настаиваю на «внимании девушек», – упрямо сказал Фил, – это точнее.
– Как скажешь! – поднял ладони вверх капитан, – как скажешь!
"ВНИМАНИЕ! ПОПЫТКА АБОРДАЖА! КОМАНДЕ ПРИГОТОВИТЬСЯ К ОТРАЖЕНИЮ АТАКИ!"
Снова разнеслось по кораблю и всё замигало красным. Вместе с тем они увидели, как от вражеского корабля к ним тянется гофрированный рукав, да и сам корабль, очевидно, идёт на сближение.
– Началось! – серьёзно сказал Ноэль, – не дождавшись от нас ответа, они сразу решили действовать. Ну что, экипаж, молитесь!
– Эх, а я свои вопросы задать так и не успел! – с досадой сказал Фил.
Глава 14. В отрыв
Капитан не сразу включил двигатели. Все замерли в ожидании, пока начнётся процедура принудительной стыковки и попытка проникновения к ним на корабль.
Нельзя было дать бандитам вскрыть шлюз, потому что тогда при разрыве контакта у них тоже случится разгерметизация. Нужно было точно поймать момент, чтобы причинить противникам наибольший ущерб, но при этом не пострадать самим.
Ноэль вывел нужную камеру на экран прямо перед собой и держал руки на пульте, чтобы не терять даже доли секунды, когда будет «пора»!
Фила так и подмывало сказать что-нибудь, но, чувствуя общее напряжение, он сдерживался, чтобы не отвлекать капитана в такой ответственный момент.