
Быстро извинившись, евнух окинул яростным взглядом гостей и, заприметив на втором этаже юношу в темно-синей одежде, стрелой взметнулся по лестнице. Когда Шу Лан все же увидел преследователя, улыбка слетела с его лица.
– Надо было сразу сюда идти, – тяжело дыша, произнес евнух и опустился на одно колено. – Ваше высочество, вы совсем с ума сошли? Император поднял на уши весь двор, и если вы сейчас же не явитесь в Хэгун, то этого бедного евнуха лишат головы до заката.
– Тц, умеешь же ты веселье портить, Сюнь, – с заметным раздражением произнес «брат Шу». Легкость речей тут же пропала; возник молодой человек с холодными глазами и острым языком. – Разве я не говорил отцу, что не нуждаюсь в очередном наставнике?
– Этот наставник – сам мудрец Фан, – с обреченным вздохом напомнил Сюнь. – Прошу, не заставляйте его величество ждать.
– Если мудрец Фан настолько же интересный собеседник, как Нин, то я подумаю. Но неужели отец настолько сильно хочет привязать меня к дворцу? Я вроде не собака, чтобы сажать меня на цепь.
– Нин? – меж тем спросил Сюнь. – Вы вновь нашли себе девушку? И кто же эта несчастная?
– Несчастная? – сухо переспросил Цин Вэнь. – Разве я оскорбил хоть одну из девушек столицы?
– Нет, но это не мешало вам разбивать их сердца. Разве забыли, как дочь семьи Яо застукала вас с молодой госпожой семьи У?
– Не напоминай об этом, – поморщился Цин Вэнь, вдруг ощутив, как горят щеки от двух призрачных пощечин. – И вообще, Нин-гэ – мужчина.
Лицо Сюня вытянулось.
– Мой господин, неужели вы сегодня даже не познакомились ни с какой женщиной? – удивился евнух. – Увидеть вас за общением с учеными мужами – большая… редкость.
Цин Вэнь бросил на него раздраженный взгляд.
– Мне что, теперь ни с кем нельзя разговаривать? – спросил Цин Вэнь, поднявшись из-за стола. – Возвращаемся.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Notes
1
Китайская поэзия / пер. с кит. Л. Е. Черкасского. М.: Главная редакция восточной литературы изд-ва «Наука», 1982. 239 с. Здесь и далее прим. авт.
2
Сезон Лися (

3
Бао-и (

4
Пао (

5
Буфан (

6
Шаншу (

7
Цин (

8
Дао (

9
Пипа (

10
Эрху (

11
Сяоди (

12
Система цзы вэй доу шу – одна из разновидностей китайских астрологических практик, которая применяется для составления прогнозов и поиска путей решения различных проблем.
13
Поцзюнь (

14
Существует 12 дворцов цзы вэй доу шу: Жизни, Счастья, Братьев, Детей, Родителей, Брака, Друзей, Путешествий, Карьеры, Богатства, Здоровья, Имущества.
15
Звезды Несчастья.
16
Строчка из стихотворения Ван Вэя (699–759) «Видел я: в весеннем холодке распустилась слив краса». Перевод Ю. К. Щуцкого.
17
Гуйфан (

18
«Фея реки Ло» – картина Гу Кайчжи, IV–V века.
19
Кисть, бумага, тушь и тушечница.
20
Не без изъяна.
21
Фея Яшмовой красоты – одно из самых знаменитых и влиятельных даосских божеств, покровительствующее горе Тайшань. Саму же гору Тайшань в древности считали раем, ведущим прямо к трону императора. Она стала священной горой, которой поклонялись простые люди, а император приносил жертвы.
22
Народ шуй – народ Хуашань, также шуйцы.
23
Народ юй – народ Юйгу, также юйцы.
24
Лан (

25
Нин (

26
Гэгэ, или гэ, – букв. «братец», обращение к более старшему, не обязательно родному брату.
27
Гань Бао – китайский писатель, историк, государственный служащий времен династии Цзинь. Был основателем нового жанра чжигуай (истории о духах).
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Всего 9 форматов