Книга Измена. (Не)нужная жена сапфирового дракона - читать онлайн бесплатно, автор Анна Апрельская. Cтраница 2
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Измена. (Не)нужная жена сапфирового дракона
Измена. (Не)нужная жена сапфирового дракона
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 4

Добавить отзывДобавить цитату

Измена. (Не)нужная жена сапфирового дракона

Бывший оторвал взгляд от меня и удивленно хмыкнул.

– Мэлл и кухня? – произнес он с удивлением.

– А почему нет? Амелия прекрасно готовит, – отметил магистр.

– Не знал, что моя жена умеет готовить.

– А вы хорошо ее знали, когда жили вместе? – скептически поинтересовался профессор. – Хотя вы и не жили, – отрывисто бросил старик, защищая меня. – Так, прилетали изредка. Зато после выставили беременную девочку на улицу…

Фредерик изменился в лице и недовольно поджал губы.

– Она сама сбежала, скрыв свою беременность, – отрывисто заявил он.

– Дайте человеку спокойно поесть, – осадила деда Агата.

– Дракону, – поправил он внучку и продолжил отчитывать герцога: – Как можно было не увидеть ее беременность? Малыш же просто светился от магии!

– Дедуль, давай чуть позже, – настойчиво произнесла Агата и поставила перед Картером тарелку с мясом и овощами. – Присаживайтесь, пожалуйста. Амели, тебе сделать еще чаю? – обратилась она уже ко мне.

Наверное, подруга права: пусть дракон поест – может, подобреет.

– Спасибо, Агата, – кивнула я, оседая на стул.

– Пиок, – потребовал Эйдан.

– Держи, – дала Агата ему небольшой кусочек пирога.

– Сибо, – улыбнулся малыш и занялся сладким.

– Он уже говорит, – констатировал факт наш неожиданный гость.

– Эйд развивается очень быстро, опережая сверстников, – гордо отметила я.

– Николас значительно отстает от него, – задумчиво произнес дракон.

Упоминание сына бывшего мужа отозвалось болью в моем сердце.

«Фред изменял мне», – напомнила я себе.

Нет. Нельзя поднимать эту старую боль. Все в прошлом. Сейчас Фредерик женат на другой. Я ему никто! Я не имею права на ревность!

Только почему так тяжело на душе?

– Спасибо, Мэлл. Не думал, что ты умеешь так вкусно готовить, – неожиданно похвалил меня бывший.

– Ты и не знал меня настоящей, – с обидой высказалась я. – Я не нужна была тебе…

– Все мы совершаем ошибки, – как будто извиняясь, произнес мужчина.

– Так зачем вы появились у нас, лорд Картер? – недовольно поинтересовался профессор, когда Фред отставил от себя пустую тарелку.

– Я хочу забрать своего сына, – как гром среди ясного неба прозвучал ответ дракона.

– Нет! – воскликнула я, вскакивая со стула.

– Ма? – испугался малыш на моих руках.

Я постаралась взять себя в руки.

– Все хорошо, родной, – сказала я, поглаживая темные волосики сынишки. – Папа просто так шутит.

– Па? – перевел Эйдан взгляд на отца.

– Я серьезен как никогда. Не думаешь же ты, что я оставлю сына жить в этом доме? – мрачно произнес дракон, сверля меня гневным взглядом.

– И чем вам не угодил мой дом, ваша светлость? – недовольно спросил профессор.

Удивительно, но Фредерик сразу же извинился:

– Простите, магистр Шеллер, не хотел вас обидеть. Я имел в виду то, что не дело дракону жить вне клана.

Старик тяжело вздохнул.

– Вынужден согласиться с вами, лорд Картер. Эйду нужны магия рода и поддержка взрослого дракона, когда придет время первого оборота. Однако… Все не так просто. Вы же видите, насколько сильна магия в малыше?

– Да, и меня это беспокоит. Как вы справляетесь с выбросами его магии?

– Никаких выбросов не было. Не забывайте, что мы живем на территории академии магии, где не только хорошая защита, но и сдерживающий контур для юных магов.

– Хотите сказать, что Эйдан не покидал территории академии? Но я видел Мэлл вчера на ярмарке.

– Когда Амели выезжает в город, то с малышом остаюсь либо я, либо Агата. Мы его семья. Другой он не знает.

– Но я отец, я хочу, чтобы мой сын рос рядом со мной, – нахмурился дракон.

– А вы сможете создать подобную защиту в своем замке?

Фредерик задумался, посмотрел на притихшего у меня на руках сынишку, вновь перевел взгляд на профессора.

– Я усилю защиту замка. Кто-нибудь в академии может мне с этим помочь?

Старик улыбнулся. У меня даже промелькнула мысль, что все идет по его плану.

– Я поговорю с деканом артефакторов. Именно он создал защиту академии. Думаю, у вас есть шанс договориться с ним.

Дракон учтиво склонил голову.

– Буду благодарен. Но вы же еще что-то хотите сказать? Вы ведь не отдадите мне сына просто так?

Я непроизвольно вздрогнула от его слов.

Не отдам Эйда!

– Есть два вопроса, которые мы должны обсудить, лорд Картер, – серьезно заговорил старик. – Первый – это безопасность мальчика. Вы в курсе, что беременную Амели похитили у порога вашего замка?

– Что за чушь? Мэлл сама сбежала. Зачем ты придумала невесть что? – грозно прорычал дракон.

– Я ничего не придумывала, – спокойно ответила я. – Меня похитили с помощью заклинания сна, но благодаря магии Эйда оно не сработало полностью. Я слышала все разговоры преступников. Они хотели забрать магию из моего нерожденного сына, не задумываясь о том, что мы могли бы погибнуть.

– И как ты выпуталась из лап преступников? – фыркнул Картер.

– Магия Эйдана проснулась, и произошел магический выброс. От похитителей остался лишь пепел, – передернула я плечами от неприятных воспоминаний.

– Могу подтвердить, что почувствовал последствия выброса, когда встретил Амелию. Бедняжка была в плачевном состоянии, – покачал головой профессор.

– Пусть будет так. Тебя похитили, – нехотя согласился дракон. – Но почему ты не вернулась домой?

– Чтобы дать похитителям возможность закончить свое дело и убить нас с сыном? – гневно спросила я. – Да и не нужна я была тебе. Ты сам меня выгнал, нашел другую, которая родила тебе наследника.

– Но ты скрыла от меня свою беременность! Ты же знала, насколько для меня было важно рождение сына! – громогласно воскликнул дракон, вскакивая со стула.

– А мои интересы тебя волновали? Все только ты, ты и ты. Конечно, драконы – высшая каста, а я простая человечка, недостойная воспитать собственную дочь! – с вызовом произнесла я.

– И второй вопрос, лорд Картер, – напомнил о себе профессор. – Наш разговор как раз подошел к этой теме.

– Слушаю вас, магистр, – отрывисто произнес Фредерик.

– Вы планируете забрать сына вместе с Амели? Малышу в его возрасте необходима мать, – напирал на него старик.

Дракон недовольно поджал губы, но вскоре кивнул и ответил:

– Вы правы. Мальчик еще мал, чтобы разлучать его с матерью.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Всего 10 форматов