Книга Феникс для дракона, или как убежать от истинного - читать онлайн бесплатно, автор Эйрена Космос
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Феникс для дракона, или как убежать от истинного
Феникс для дракона, или как убежать от истинного
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 3

Добавить отзывДобавить цитату

Феникс для дракона, или как убежать от истинного

Эйрена Космос

Феникс для дракона, или как убежать от истинного

Глава 1

Сердце стучит как ненормальное, едва не пробивая грудную клетку, когда я покидаю дворец императора драконов.

Я успокаиваюсь только тогда, когда закрываю за собой дверь комнаты, которую я сняла в постоялом дворе на окраине города.

Перевожу дыхание и достаю камень.

– Вот ты и у меня, – улыбаюсь я. – Теперь всё будет хорошо.

Прячу его в потайной карман корсета, затем снимаю платье.

Надо смыть с себя этот день. Набираю полную ванну воды и забираюсь внутрь. Хорошо что я не пожалела денег и сняла нормальную комнату. Сейчас ванна мне просто необходима.

Закрываю глаза и вспоминаю его.

Эйран, старший сын императора драконов, чёрный дракон империи. Чудовище, от взгляда которого можно лишиться жизни на месте. И он охотится на меня.

Не знаю, что этому дракону от меня надо, да и выяснять не хочу. Мне хватило один раз его увидеть, правда, издалека, но этого было достаточно, чтобы не желать встречи с Его Высочеством.

Спустя время выхожу из ванной и заворачиваюсь в полотенце, доходящее до половины бедра. Прохожу в спальню и застываю.

В ушах слышу шум, пульс зашкаливает, когда я вижу лениво лежащего на моей кровати чёрного дракона.

Он медленно поворачивает голову и проходится по мне заинтересованным взглядом, на миг задерживаясь на голых ногах.

Как он меня нашёл? Я ведь хорошо замела следы.

– А я уже хотел присоединиться, – произносит низком голосом Эйран.

Недолго думая, я бросаюсь к двери.

– Не так быстро, – рычит он и, обхватив меня за талию, бросает на кровать, нависая сверху. – Я достаточно за тобой побегал, детка.

– Пусти, – холодно выдаю я, когда возвращаю контроль над своим голосом.

Такие, как он, не приемлют слабость. Поэтому бесполезно плакать и просить пощады. Этот дракон признаёт только силу.

Поэтому, отбросив страх, я с холодным любопытством рассматриваю мужчину. Кончики его пепельных волос щекочут моё лицо.

Обвожу взглядом благородные черты лица. Кожа у Его Высочества загорелая, значит, проводит много времени на солнце. Чувственные губы привлекают моё внимание. Интересно, каковы они на вкус?

Ох, Кенна, не о том ты думаешь.

– Налюбовалась? – хмыкает Эйран.

– Вполне, – отвечаю я и возвращаюсь к его глазам, которые прибивают меня к кровати своей синевой. – Может, соизволишь слезть с меня? – вздёргиваю я бровь.

Дракон медленно поднимается, и я с ужасом замечаю, что полотенце на груди сползло, оголяя кожу.

Он замирает. Чувствуя на себе его жаркий взгляд и быстро прикрыв грудь, я поднимаюсь.

– Что тебе от меня нужно? – отвлекаю Эйрана от созерцания моих прелестей.

– Ты феникс! – заявляет он так, будто это всё объясняет.

– И? – вздёргиваю голову. – Спешу предупредить, дара у меня нет, поэтому я как феникс бесполезна. Максимум, что могу, так это поджарить тебе хвост!

Я с трудом сдерживаю рвущийся наружу смех, когда замечаю удивлённое выражение лица Эйрана.

Думаю, немногие осмеливались разговаривать с ним в подобном тоне.

Надо придумать, как сбежать от него.

– Ты не отвернёшься? Мне необходимо одеться, – прошу я, опуская голову, чтобы дракон ничего не заподозрил.

Я уже подумала, что ящер не выполнит просьбу, но Эйран отворачивается и проходит к окну.

Я быстро хватаю платье и кидаюсь к двери. Я должна успеть. Мне бы только выбраться наружу, а там он меня не догонит.

Но моим планам не суждено сбыться.

– Тебе бежать некуда, и ты моя! – Припечатывает меня к стене мужчина.

Поймал. Чёрный дракон меня точно не отпустит. Но я не могу попасть в плен снова. Поэтому решаюсь на отчаянный шаг.

– Ты прав, мой дракон! – томно выдыхаю я и под его ошалевшим взглядом припадаю к твёрдым губам в страстном поцелуе. Незаметно для дракона провожу пальцами по кольцу на своей руке, родовому артефакту, и в следующую секунду Эйран оседает на пол.

– Никому не удержать феникса, – шиплю я, перешагивая через тело дракона.

Год спустя

Стою перед огромными воротами императорского дворца и от волнения комкаю пропуск, который мне выдали при устройстве на работу.

С ума сойти, неужели я настолько безрассудна, что отважилась пойти в лапы дракона?

Весь прошедший год я была в бегах, и даже демонский камень не смог спрятать меня от чёрного дракона. Он будто наперёд знал, где меня искать. И только мои навыки ускользать незамеченной спасали меня из раза в раз. Но это не может продолжаться вечность.

Я должна выяснить, зачем нужна Эйрану. А также необходимо спрятаться. Но где самое укромное место? Ничего лучше я не могла придумать, кроме как устроиться личным секретарём к Его Высочеству.

Во дворце работала моя знакомая. Вот она-то и сказала, что дракону требуется секретарь.

Когда узнала первое условия, то слегка испугалась. А что если не выйдет?

Претенденты на должность должны быть мужчинами. Так что мне пришлось распрощаться со своими длинными волосами, я заметно их укоротила.

Скупила десятки пузырьков с зельем, маскирующим истинный запах. Так что дракон не должен меня учуять.

Грудь сдавливает от повязки, но я с мужеством терплю. Я не хочу больше бежать.

Подхожу к воротам и показываю пропуск стражам. Они пропускают меня вперёд, не удостоив вниманием. Я была похожа на невзрачного парня, а не на мужчину. Специально выбрала костюм на несколько размеров больше, чтобы скрыть по-женски округлые бёдра и тонкую талию.

Окидываю взглядом знакомый дворец и вбираю в себя воздух. Год назад я была здесь, когда помогла жене младшего Его Высочества снять браслет, который делал её марионеткой.

И, пока все были на балу в честь их свадьбы, я тихонько пробралась в комнату девушки и забрала то, что она мне обещала.

Демонский камень был нужен мне для защиты. На мой род вечно велась охота. Фениксы ценились из-за своего дара. Мы могли поглощать магию в любых её проявлениях.

Но откуда мне было знать, что этот камень не поможет мне защититься от Эйрана?

– Кен Бэлз? – Подходит ко мне высокий широкоплечий мужчина.

Я не сразу реагирую на это имя, несмотря на то, что оно созвучно с моим. Теперь вместо Кенны Блейз я Кен Бэлз, и пора уже привыкнуть.

– Да? – Спокойно смотрю на незнакомца.

– Я Дитрих Говард, распорядитель Его Высочества Эйрана. Пойдёмте, он ожидает вас, – бросает мне мужчина и ведёт куда-то в сторону от парадного входа.

Меня бросает в мелкую дрожь, когда понимаю, что предстоит встреча с моим кошмаром. А что если он догадается. кто я на самом деле? Ведь убежать точно не получится.

Мы огибаем дворец и входим внутрь с торца. Оказавшись в тёмном коридоре, захотелось бежать подальше от этого места.

Мужчина останавливается перед внушительной дубовой дверью. Затем открывает её и пропускает меня вперёд. Распрямив плечи и пряча свой страх, я прохожу внутрь.

Внутри царит полумрак, хозяин кабинета сидит в большом кресле за массивным письменным столом.

По обе стороны от стола стоят два небольших дивана. Прохожу вперёд, и только сейчас дракон поднимает на меня взгляд, в котором сначала появляется недоумение, переходящее в раздражение.

– Что это за недоразумение? – кивает в мою сторону Эйран, сверля холодным взглядом.

Внутри всё скручивается от страха, что Эйран меня раскроет.

– Ваш секретарь, Ваше Высочество, – отвечает Дитрих. – Вы же приказали в кратчайшие сроки его вам предоставить.

– И вы решили взять первого встречного? Что это за дохлик?! – презрительно осматривает меня дракон.

Ну вот это уже перебор. Кто ему дал право меня оскорблять?!

– Ваше Высочество, насколько я помню, то в должностных обязанностях секретаря не упоминалось о спарринге с начальником и о тяжёлом физическом труде.

Эйран на миг замирает и всматривается в моё лицо.

Что не так? Неужели зелье, которое сделало черты моего лица более грубыми, перестало работать и дракон меня узнал?

Эйран резко поднимается и приближается ко мне.

– Свободен, – цедит он.

Слышу, как закрывается дверь кабинета, и мы остаёмся наедине. По спине бегут противные мурашки.

Поднимаю голову и попадаю в плен его глаз. Дракон втягивает воздух, и зрачки его меняются на драконьи.

Я попала. Сама пришла в пасть чудовища.

Глава 2

Ноги предательски дрожат. Что со мной сделает чёрный дракон за обман? Я ведь ему нужна не для светской беседы, раз год за мной охотился.

Эйран, как коршун, обходит меня, всматриваясь.

Кажется, я забыла, как дышать, потому что лёгкие жгло от нехватки воздуха.

– Какое убожество, – слышу позади себя стальной голос дракона. – Мало того, что ты некое подобие мужчины, так воняешь как баба, – произносит Эйран и отходит в сторону.

Значит, он не рассмотрел во мне девушку? Мой маскарад сработал!

Напускаю на себя оскорблённый вид и гордо вскидываю голову.

– Ну извините, что не оправдал ваших ожиданий, но не всем же быть внушительными, как вы, – раздражённо говорю.

Ой, мамочки, что же я несу?! Мне бы втянуть шею в плечи да помалкивать, но ничего не могу с собой поделать, если этот ящер одним своим надменным видом выводит из себя.

Если учесть мою огненную натуру, то я держусь молодцом, ведь не поджарила его облезлый хвост. Но это пока.

Кажется, мой словесный отпор пришёлся не по вкусу Его Высочеству.

– У щенка, оказывается, и зубки есть, – хмыкает дракон и проходит к своему столу.

Игнорирую его слова и неотрывно слежу за действием Эйрана. Он опасен, я это чувствовала даже на расстоянии.

Ходят слухи, что старший сын императора обладает некой уникальной магией. И эта магия заставляет трепетать сильнейших мужей империи.

Поэтому как бы дракон меня ни раздражал, следует держать себя в руках, чтобы лишний раз не провоцировать его.

– У меня нет времени на поиски нового секретаря, – проговаривает Эйран, пронизывая меня насквозь, – Но учти, первое предупреждение и ты вылетишь отсюда в тот же день.

– Я понял, – отвечаю я.

Кто бы сомневался. Эйран ошибки не простит. Несмотря на то, что всё складывается хорошо и меня не поймали в первый же день, радости я не испытываю.

Всем нутром чувствовала, что я балансирую на острие ножа. Один неверный шаг, и мне конец.

– Ты где живешь? – отвлекает меня от мыслей дракон.

– На окраине столицы.

Зачем ему знать это?

– Семья есть? Может, подружка? – ехидно добавляет он.

Мотаю головой и с подозрением смотрю я на Эйрана.

Надеюсь, он не собирается заявиться ко мне домой? Представив это, я вмиг покрываюсь испариной. Как объяснить дракону, почему мой дом завален женскими вещами?

– Ну и славно, переедешь во дворец, – припечатывает меня к полу Эйран.

Как во дворец? А как же лавка с зельями? Мне же еженедельно надо пополнять свои запасы.

– Я не могу, – резко отвечаю.

– Что? – бровь дракона ползёт вверх, а в глазах появляется раздражение. – Ты ещё не работаешь, а посмел мне перечить, заморыш?

Эйран поднимается с кресла и опирается о стол. Ткань рубашки облепливает внушительную мускулатуру. Всего на секунду я позволяю себе полюбоваться этим идеальным образцом красоты.

Если бы не паршивый характер дракона, то он мог бы мне понравиться.

– Язык проглотил? – рычит дракон.

– Я не могу переехать во дворец, у меня… – И прежде чем я успеваю подумать, мой треклятый рот выпаливает: – Женщина.

Сжимаю челюсть, чтобы не рассмеяться от растерянного вида Эйрана. Такого он точно не ожидал.

– Переезжай с женщиной, она будет работать во дворце, – произносит он и сжимает руки в кулаки.

– Нет, – я топлю саму себя во лжи. – Она в положении и не может работать.

Дура! Что я несу? Язык мой – враг мой!

– С каких пор от девственника можно забеременеть? – хмыкает дракон.

В эту минуту я отчаянно хочу стать невидимой, чтобы скрыться от чёрного дракона.

– О чём вы?

Внутри меня всё холодеет. Неужели дракон играет со мной, а сам раскусил меня раньше?

– От тебя на километр несёт невинностью, – морщится дракон. – Поэтому перестань нести чушь, и, чтобы завтра со своими вещами был во дворце.

– Но… – открываю я рот, чтобы возразить, но холодный взгляд Эйрана заставляет его закрыть. – Хорошо, – сдаюсь я.

– Давно бы так, – произносит недовольно Его Высочество. – Должностные обязанности тебе объяснит Дитрих, я же требую одного. – Дракон поднимается и приближается ко мне. – Верности. Если посмеешь предать, тебе не спастись от моего гнева.

– Не предам, – твёрдо отвечаю я.

Теоритически я не лгу. Предавать или подставлять дракона в мои планы не входит. Мне просто необходимо узнать, что ему от меня нужно.

– Хорошо, а теперь можешь быть свободен, – отпускает меня Эйран.

Я выдыхаю от облегчения и направляюсь к выходу.

– И ещё, – голос Его Высочество заставляет остановиться. Оборачиваюсь и вопросительно смотрю на дракона. – Сделай что-нибудь со своей одеждой. Что за убожество?!

Поджимаю губы и, кивнув, выхожу.

– Ступайте за мной, – сразу же подходит ко мне Дитрих.

Вот же ящер плешивый! Костюм мой ему не по нраву. Подумаешь, немного мешковат. Так я и не женщина, чтобы подчёркивать изгибы тела.

Ладно, женщина, но дракон ведь не знает об этом. Какой же он мерзкий. Вот не зря о старшем Его Высочестве ходили нелестные слухи.

Где его манеры? Как он может так разговаривать, унижая других. Заносчивый, эгоистичный драконище!

Вот не зря мне мама в детстве говорила избегать чешуйчатых. Ничего хорошего от них не жди.

От клокочущей ярости я не замечаю, как Дитрих открывает соседнюю дверь и проходит внутрь.

– Это твой кабинет, – поясняет он. – Вот эта дверь, смежная с кабинетом Его Высочества.

Смотрю на тяжёлую коричневую дверь, и руки так и чешутся забить её досками, чтобы никогда не видеть зазнавшегося дракона.

– В целом ничего сложного в твоей работе нет. Главное – выполнять поручения Его Высочества без нареканий. Следить за его графиком и ещё вовремя давать ему отвар, – говорит мужчина.

– Какой отвар?

– Его готовит на кухне главный повар. Трижды в день тебе надо ходить на кухню за отваром и в определённые часы давать Его Высочеству. В этом блокноте всё расписано, – он протягивает мне толстую тетрадь.

– Понял, – отвечаю я, забирая блокнот.

– И, самое главное, ни при каких обстоятельствах не забывай про отвар.

– А Его Высочество не отправляется в поездки, командировки? Не всё же время он сидит во дворце.

Почему дракону нужно давать этот отвар? Он болен?

– Ездит, конечно. Ты будешь его сопровождать. Для таких случаев есть специальный сосуд, который при помощи магии сохраняет тепло. Отвар не должен остыть, иначе он потеряет все свои целебные свойства.

– Его Высочество болеет? – осторожно спрашиваю я.

– Это не твое дело, – резко произносит Дитрих. – Просто делай то, что тебе велено.

Что они скрывают?

– Пойдём, покажу, где находится кухня.

Выхожу вслед за противным Дитрихом, который внезапно останавливается.

– Здравствуй, Дитрих, – слышу мелодичный женский голос.

Натыкаюсь взглядом на голубоглазую молодую девушку, которая облачена в откровенный наряд.

– Добрый день, леди Дария, – отзывается остолбеневший Дитрих.

– А это кто? – с любопытством смотрит на меня незнакомка.

– Это Кен Бэлз, новый секретарь Его Высочества.

– Здравствуйте, – выдаю я.

– Кен, значит. – Дария с любопытством меня рассматривает, затем, потеряв интерес, направляется в кабинет к Эйрану.

– Кто это? – зачем-то интересуюсь у Дитриха.

– Дария, дочь первого советника Императора.

– И всё?

Зачем я спрашиваю?

– Также она претендентка на сердце Его Высочества.

Глава 3

Ну кто бы сомневался, что у такого, как Эйран, будет толпа поклонниц.

Почему-то вспоминаю тот случай год назад, когда он поймал меня на постоялом дворе.

Чувствую, что на моём лице появляется румянец. Вот же ненормальная, нашла, о чём думать.

Выбросив лишние мысли из головы, я ступаю за Дитрихом. Миновав узкий коридор, мужчина открывает массивную дверь. В нос сразу ударяет смесь нереальных запахов.

В животе предательски заурчало. Я не ела со вчерашнего вечера.

– Знакомься, это Гунар Ларсен, главный повар, – кивает Дитрих на упитанного светловолосого мужчину. – У него и будешь брать отвар для Его Высочества. Понял?

– Да, – коротко отвечаю я, рассматривая повара.

Заметив мой интерес, он кивает.

– Я Кен Бэлз, – произношу я, глядя в глаза Гунару.

Слежу за тем, как Гунар передаёт закрытую чашку Дитриху и отворачивается.

– Держи, – подходит ко мне распорядитель и протягивает сосуд. – Отнесёшь Его Высочеству.

– Но мой рабочий день начинается только завтра, – говорю я и ловлю его скептический взгляд. – Хорошо, я отнесу это.

Не хочу вновь видеть Эйрана. Я до сих пор не отошла от нашей сегодняшней встречи. Ещё и эта Дария.

– Ты ведь помнишь, куда идти? – спрашивает Дитрих, прищурившись.

– Конечно, – киваю я с уверенностью.

Хорошо, что проблем с памятью у меня нет. А хотелось бы, по крайней мере, забыть некоторые моменты из жизни.

– Тогда иди, у меня ещё дела.

Дитрих выпроваживает меня из кухни и уходит. Мне ничего не остаётся, кроме как идти к несносному дракону.

С приближением злосчастной двери мне всё больше становилось не по себе. Возможно, я была чересчур мнительной. Но мне постоянно казалось, что Эйран видит меня насквозь.

Знает, что под этим нелепым костюмом скрываюсь я, Кенна Блейз. Феникс, на которого он открыл охоту.

Я не знаю наверняка, для чего я ему понадобилась, но, учитывая судьбу моей расы, не для задушевных разговоров.

Нас истребили как вид. Теперь жалкие остатки некогда благородных фениксов прячутся, подобно крысам. Наша магия стала нашим проклятием.

Тогда я сказала Эйрану, что дара у меня нет. Это не совсем так. Я могу, как и все фениксы, вбирать в себя магию, вот только силы у меня ограничены.

В семье я была самой слабой, но выжила, в то время как остальные стали жертвами жадности драконов.

Окунувшись с головой в воспоминания, я не замечаю, что некоторое время стою около кабинета Его Высочества.

Там же ещё эта Дария. Кто знает, чем дракон там с ней занимается.

Воображение подбрасывает красочные картинки. Почему-то становится мерзко.

Глубоко вдохнув, я распрямляю плечи и стучу в дверь. В ответ слышу короткое «входи».

Открываю дверь и едва не спотыкаюсь о порог. С изумлением смотрю на то, как Дария сидит на столе дракона, выгибаясь, как кошка.

Бросает на меня томный взгляд и соблазнительно улыбается.

Мне!

Что за ерунда?!

Растерянно гляжу на дамочку, затем перевожу взгляд на Эйрана.

– Ваше Высочество, я принёс отвар, – произношу я, протягивая ему чашку.

Дракон меняется в лице и, прищурившись, смотрит на меня.

– Дорогая, ступай, – холодно выдаёт Эйран, буравя меня взглядом.

– Но мы ж…

Его Высочество медленно поворачивается к ней, и этого достаточно, чтобы девушка, побледнев, соскочила со стола и, не попрощавшись, выскочила из кабинета.

А мне отчаянно захотелось крикнуть ей вслед, чтобы и меня с собой прихватила.

В кабинете повисла гнетущая тишина.

– Первое предупреждение.

По спине стекает струйка холодного пота.

Застываю, будучи не в силах пошевелиться. Эйран медленно поднимается из-за стола и направляется ко мне.

Взгляд злой, колючий, словно он мысленно меня кромсает на мелкие кусочки.

– Отвар? – протягиваю я ему чашку в надежде отвлечь ящера.

Уловка не срабатывает.

Вижу, как дракон втягивает воздух и ещё больше хмурится.

Неужели зелье, скрывающее мой запах, сработало как-то неправильно и дракон что-то учуял?

– Ты совсем идиот? – рычит он. – Или прикидываешься?

Да чего Эйран так взъелся?!

– Не понял…

– Первое правило этого дворца! Не смей пялиться на леди, тем более на дракониц, – бросает мне Эйран.

– Я не…

– Ты не имеешь права на это!

Да что этот ящер себе позволяет?! Мало того, что оскорбляет на каждом шагу, так ещё и клевещет.

Чувство самосохранения покидает меня. Внутри разгорается пламя.

– Ваше Высочество, мне жаль, если вы приняли моё любопытство за интерес к вашей гостье. Но заверяю, что ни одну женщину в этом дворце я не оскорблю подобным образом.

– Мудрое решение, – произносит Эйран и тянется к чашке.

На миг наши пальцы соприкасаются. По телу проходит разряд. Вижу, как Его Высочество вздрагивает. Чашку он так и не взял, а я её отпустила.

По светлому ковру расплывается зеленоватое пятно. Но никто на это не обращает внимания. Время вокруг останавливается.

Смотрю в глаза дракона, словно растворяясь в них.

Я чувствую смятение, страх и злость. Но эти эмоции явно не мои.

Что происходит?

Я первая прерываю зрительный контакт, поднимая кружку с пола.

– Я принесу новый, – говорю дракону.

– Не стоит, – резко возражает он. – На сегодня ты свободен. Завтра не смей опаздывать, и, как я говорил, ты переезжаешь во дворец.

– Как скажете, – отвечаю я. – До завтра, – прощаюсь я с Его Высочеством и выхожу в коридор.

Закрыв за собой дверь, я едва не сползаю по стенке, ноги совсем не держат. Но держу себя в руках, не смея поддаваться эмоциям.

Я мужчина! А мужчины не сползают по стенке и не трясутся, как девицы.

Напускаю на себя важный вид и направляюсь к выходу. Выхожу на улицу и жадно вдыхаю свежий воздух. На миг забывшись, подставляю лицо солнцу.

Как хорошо. Я пережила первую встречу с моим кошмаром. Кажется, мой маскарад удался. Надеюсь, что я надолго здесь не задержусь.

Выясню всё, что меня интересует, и придумаю, как скрыться от дракона.

Выхожу в город и по дороге домой захожу в магазин готовой одежды. Примерив несколько костюмов моего размера, решаю, что никогда их не надену.

Даже слепой поймёт, что я женщина, а Эйран, к сожалению, не был таковым. Будь что будет, но, отчаявшись, я покупаю костюм на три размера больше.

Если дракон сегодня меня не прибил после первого предупреждения, то обязательно прихлопнет завтра, когда увидит, что я проигнорировала его приказ.

Покидаю магазин с чувством выполненного долга и направляюсь в своё временное пристанище.

Чувствую, как эффект зелий начинает ослабевать. Хоть бы успеть вовремя добраться до дома.

К счастью, я успеваю вовремя. Однако стоит мне переступить порог дома, как сердце пропускает удар.

Глава 4

Все вещи в комнате разбросаны. Ящики стола вывернуты. Кто здесь был и что искал?

Холодея от ужаса, я переступаю порог и закрываю за собой дверь. Внутри никого нет, я с облегчением выдыхаю.

Мне бы не хотелось раскрыть себя, обороняясь с помощью огня феникса.

Через плотную ткань рубаки нащупываю пальцами демонский камень. Кроме меня самой, это единственная ценная вещь, которая у меня есть.

Кому понадобился этот камень?

Хватаю самое необходимое, женские вещи оставляю здесь. Во дворце они мне ни к чему.

Беру свой недельный запас зелий и выпиваю несколько пузырьков. Вредно их пить так часто. Телу необходимо дать время на отдых.

Но как раз таки этого времени у меня нет. Развернувшись, я покидаю комнату, плотно закрыв за собой дверь. Комната проплачена на несколько дней вперёд, но оставаться здесь на ночь в мои планы не входит.

Что если грабители решат вернуться?

Выхожу на улице, оглядываясь. Вроде бы никакой слежки нет.

Ничего лучшего не придумываю, кроме как, на ночь глядя, заявиться во дворец. Какая разница утром или ночью? Комнату ведь обещали.

Останавливаюсь у ворот и смело смотрю на стража.

– Доброй ночи! Мне нужен распорядитель Его Высочества Эйрана, Дитрих Говард.

Что я буду делать, если страж меня пошлёт куда подальше?

Отправиться на какой-то постоялый двор я не могу. Вдруг меня и там найдут? Да и денег у меня было не слишком много, чтобы ими так разбрасываться.

Страж невольно кривится и прикасается к медальону на своей груди, который сразу же светится серебристым сиянием.

– Проходите, распорядитель встретит вас внутри, – недовольно говорит парень.

– Благодарю, – глядя ему в глаза, я улыбаюсь самой обольстительной улыбкой, на которую была только способна.

Внезапно молодой дракон побагровел, а в глазах блеснула ярость. Что я не так сделала?

Быстрее прохожу в ворота, пока страж не передумал. Ворота за мной закрываются с оглушающим грохотом.

Я едва не завыла от отчаяния. Вот же дура! Я улыбалась мужчине, будучи в обличии мужчины. Теперь понятна такая реакция стража. Хорошо, что у него хватило выдержки не врезать мне.