Книга Пустой Дом - читать онлайн бесплатно, автор Екатерина Алферов. Cтраница 8
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Пустой Дом
Пустой Дом
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 3

Добавить отзывДобавить цитату

Пустой Дом

— Благодарю вас, — она улыбнулась, собирая свои вещи. — Я буду признательна за компанию. К тому же, нам нужно поддерживать образ светской пары, не так ли?

В её глазах промелькнула искорка легкого лукавства, и Феофан, к собственному удивлению, почувствовал не обычное раздражение, а нечто иное — смутное тепло, возникшее где-то в глубине души.

— Полагаю, практика не повредит, — ответил он, стараясь сохранять серьезность, но уголки его губ невольно дрогнули в намеке на улыбку.

Они вышли из библиотеки вместе, унося с собой план действий, который, как они надеялись, приведет их к разгадке тайны пропавших девушек и странной музыки, звучавшей в петербургском тумане. Впереди их ждали музыкальные салоны столицы, загадочный пианист Гжельский и, возможно, встреча с теми силами, что скрывались за завесой обыденной реальности, терпеливо выжидая подходящего момента для своих темных замыслов.

Глава 10. Весточка от Волкова

Город вокруг постепенно засыпал, окна домов гасли одно за другим, экипажей становилось все меньше. Феофан Евстигнеевич возвращался домой, размышляя о странностях дела, над которым работал. Едва слышное постукивание трости по мостовой отдавалось в сыром ночном воздухе, и, вопреки привычному умиротворению, которое обычно приносили ему вечерние прогулки, душу следователя тяготило смутное беспокойство.

Когда он свернул на одну из боковых улиц, Полозов вдруг ощутил знакомое покалывание на коже — верный признак близости чего-то необычного. Он замедлил шаг, пристально вглядываясь в сгущающиеся тени. Его чуткий слух уловил тихий звук — не человеческих шагов, а легкого, быстрого царапанья когтей по мостовой.

Из темноты внезапно выскочила собака — крупный, лохматый пес с серо-бурой шерстью и умными, почти человеческими глазами. В зубах он держал что-то, похожее на свернутую записку.

— Один из волковских, — пробормотал Феофан, узнав Серого, самого смышленого из псов Алексея Игнатьевича.

Пес, подбежав к Феофану, сел у его ног, поднял морду и выпустил из пасти свернутый лист бумаги. Феофан нагнулся, чтобы поднять мокрую записку, и пес коротко тявкнул, словно подтверждая, что послание доставлено по назначению.

Развернув бумагу, Феофан прочел несколько торопливо написанных строк:

«Феофан Евстигнеевич, нужны срочно на Парковой, дом купца Сидорова. Пропала дочь и ценности. Похоже на наше дело, но не уверен. Жду. А.В.»

— Так-так, — пробормотал Феофан, — еще одно исчезновение.

Он провел ладонью в перчатке по голове собаки, которая терпеливо ждала ответа.

— Хорошо, Серый, веди меня.

Пес, словно понимая человеческую речь, тявкнул и побежал вперед, оглядываясь через каждые несколько шагов, чтобы убедиться, что человек следует за ним.

Пока Феофан спешил за собакой, мысли его лихорадочно перебирали возможные связи между предыдущими исчезновениями и нынешним случаем. Три барышни уже пропали без следа. Что если всё это время они искали не там? Что если за всем стоит не музыкант Гжельский, а кто-то иной, более прозаический — обычный преступник, похищающий молодых девушек ради выкупа или иных грязных целей?

Дом купца Сидорова, богатое трехэтажное здание с колоннами у парадного входа и высокими окнами, сиял огнями, несмотря на поздний час. У ворот стояли две полицейские кареты, что указывало на серьезность происшествия.

Феофан, следуя за собакой, поднялся по мраморным ступеням крыльца. Двери распахнулись еще до того, как он успел позвонить. На пороге стоял дворецкий с осунувшимся лицом.

— Следователь Особого Отдела Феофан Евстигнеевич Полозов, — представился Феофан. — Меня вызвал господин Волков. Он здесь?

— Да, пожалуйте, господин следователь, — ответил дворецкий, пропуская его внутрь. — Господин Волков в комнате барышни, на втором этаже. Я провожу вас.

Поднимаясь по широкой лестнице, устланной дорогим персидским ковром, Феофан слышал громкие рыдания, доносившиеся из одной из комнат первого этажа, и низкий, гудящий бас, пытавшийся утешить рыдающую.

— Мамаша Аннушки, — тихо пояснил дворецкий. — Совсем извелась, бедная. И барин не в себе, хоть виду не подает.

Дворецкий был пожилым человеком с тем особым достоинством в манерах, которое приобретается годами службы в хорошем доме. Его сюртук сидел безупречно, седые бакенбарды были аккуратно подстрижены, но в глазах таилось неподдельное беспокойство.

— Давно пропала барышня? — спросил Феофан, пока они шли по широкому коридору второго этажа.

— Сегодня вечером, ваше благородие, — ответил дворецкий, понизив голос. — Поужинала с родителями, пожаловалась на головную боль и поднялась к себе. А когда Дуняша, горничная, пришла помочь ей переодеться на ночь, комната оказалась пуста, и шкатулка с драгоценностями пропала. Окно было открыто настежь

Он помедлил, словно не решаясь продолжать.

— Говорите, что знаете, — подбодрил его Феофан. — Любая деталь может оказаться важной.

— Да вот беда в том, что Филька — приказчик хозяйский — тоже исчез. Молодой человек, усердный, барин его ценил Говорят, будто он записочки барышне передавал, да только никто наверное не знает.

На втором этаже дворецкий провел Феофана в просторную комнату, обставленную с тем избыточным великолепием, которое часто свойственно купеческим домам. Розовые обои с серебряным рисунком, белая с позолотой мебель, кружевные занавеси, множество фарфоровых статуэток на этажерках — все говорило о достатке и желании выставить его напоказ.

Посреди этого великолепия стоял Алексей Игнатьевич Волков, нагнувшись над открытым ящиком комода. Его крепкая фигура в потертом сюртуке и с всклокоченной рыжей бородой казалась чужеродной в этом царстве роскоши.

— А, Феофан Евстигнеевич! — воскликнул он, выпрямляясь. — Наконец-то! Я уж думал, Серый вас не найдет.

Волков кивнул огромному псу, который прошмыгнул в комнату вслед за Феофаном.

— Нашел, как видите, — ответил Феофан. — Что здесь произошло?

Волков кивнул в сторону распахнутого гардероба, откуда была выброшена большая часть платьев.

— Анна Сидорова, восемнадцать лет, единственная дочь купца первой гильдии Пантелеймона Сидорова. Исчезла сегодня вечером, предположительно между девятью и десятью часами. Отужинала с родителями, затем поднялась к себе. В одиннадцать горничная пришла помочь барышне приготовиться ко сну, но комната оказалась пуста. Пропала не только девица, но и ее шкатулка с драгоценностями — весьма ценная, по словам матери.

Волков говорил отрывисто, по-деловому, но Феофан заметил, что его глаза, обычно веселые и с лукавинкой, сейчас смотрели жестко и напряженно. Было видно, что случай встревожил даже этого бывалого сыщика.

— Исчезла одежда? — спросил Феофан, осматривая разбросанные по комнате платья.

— Не похоже, — покачал головой Волков. — Судя по словам горничной, не хватает только того, что было на барышне — вечернее платье из голубого шелка и накидка. Остальное разбросано, словно кто-то спешно искал что-то.

Волков наклонился и поднял с пола несколько смятых листков бумаги.

— Вот что интересно: в углу обнаружены эти записочки. Посмотрите-ка.

Феофан взял листки и развернул их. Это были любовные послания, написанные крупным, но красивым почерком, иногда с орфографическими ошибками и чернильными кляксами. Автор уверял некую «душеньку» и «ангела» в своей горячей, вечной любви и предлагал бежать вместе, чтобы обвенчаться тайно, поскольку «жестокосердный батюшка» никогда не даст согласия на их союз.

— «Душа моя, ангел мой Аннушка!» — тихо прочел Феофан. — «Нет мочи больше таиться. Извелся весь по Вас. Умоляю, бежимте со мной в Москву, повенчаемся там тайно, ибо батюшка Ваш строгий не даст благословения. Деньги на первое время имею, а там и службу хорошую сыщу. Не томите более мое сердце, дайте ответ. Навеки Ваш, Ф.В.»

— Похоже на любовную историю, — заметил Феофан, передавая записки обратно Волкову. — Что-то более земное, чем наши изначальные опасения.

Волков усмехнулся, поправив ус.

— Да уж. Но взгляните сюда.

Он указал на небольшой изящный столик у окна, где лежала знакомая программка музыкального вечера в салоне Гжельских.

— Знакомая вещица, а? — спросил Волков, прищурившись. — Случайное совпадение?

Феофан нахмурился. Он подошел к столику и осторожно взял программку. Ничего необычного он не почувствовал — никакой магической вибрации, никакого ощущения неправильности, которое всегда сопровождало столкновение с враждебной магией.

— Магического отклика я не чувствую, — произнес он задумчиво. — Но и вправду странное совпадение. Разве что, как показал наш опыт последних дней, музыкальные салоны — обычное развлечение для барышень, многие посещают их регулярно.

— И многие исчезают после этого? — спросил Волков.

Феофан не ответил. Он медленно прошелся по комнате, внимательно изучая каждый уголок, каждый предмет. Затем прикрыл глаза, сосредоточившись на своем особом чувстве, позволяющем ощущать эфирные следы и магические воздействия.

Комната была абсолютно обычной — в эфирном смысле. Никаких следов постороннего магического вмешательства, никаких искажений пространства, никаких вибраций, схожих с теми, что он ощущал в комнате Софьи Вяземской. Только обычные, повседневные эмоциональные отпечатки: девическая мечтательность, волнение, нетерпение — ничего необычного для юной барышни.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Всего 10 форматов