
Тридцать шесть, тридцать семь, тридцать восемь… Наконец-то! Я остановилась перед каютой, открыв замок и отворив дверь, буквально влетела внутрь, выдыхая. Одна, я осталась одна.
Как только я вошла в каюту, сразу же сняла розовые тапочки, вернее то, что от них осталось, и понеслась в ванную комнату, где громко ахнула, увидев своё отражение. Неудивительно, что все так смотрели на меня. На лбу красовалась чёрная полоса сажи, несколько пятен расположились на щеках и подбородке, а одежда… Фартук сохранился лучше всего.
Я потянула за шпильку в пучке волос и сразу облачко пепла взметнулось в воздух, оседая на раковине и зеркале. Рыжие пряди волос выглядели серыми, как шкурка мыши.
Взглянув на душевую кабинку, подумала, что даже, если искупаюсь сейчас, у меня всё равно не во что переодеться или… можно же и в халате походить. Но разгуливать в халате без нижнего белья по лайнеру… Нет.
Ладно, последний раз побуду замарашкой. Кажется, сотрудник лайнера сказала, что магазины палубами ниже, значит, есть шанс быстро метнуться. Не теряя время, надела свои тапочки и, мило улыбаясь, пошла к лифтам. Через полчаса я стала обладательницей синих джинсов, белой футболки с ягодным пирожным на ней, удобными и простыми кроссовками и парой комплектов сменного нижнего белья.
Проходя мимо буфета, принюхиваясь к невероятно вкусным запахам, услышав урчание в животе, вспомнила, что ничего не ела весь день. Но сначала душ и чистое бельё!
Я побежала, замечая удивленные и любопытные взгляды пассажиров. Ну, конечно же, грязная, растрёпанная девушка бежит с пакетами с покупками, как воришка. Мне было непривычно такое внимание, и только оказавшись в каюте, вздохнула с облегчением.
Оставив фартук и новые покупки на кровати, направилась в ванную, где с радостью скинула грязную, провонявшую костром одежду и, собрав всё в кучу, сунула в мусорное ведро.
Включив воду на всю, встала под горячий, почти обжигающий душ, и так усердно оттирала чёрные пятна по всему телу, что к тому времени, как закончила, моя кожа стала ярко-красной ото лба до кончиков пальцев ног. Зато чистая и приятно пахнущая каким-то шикарным лосьоном с жасмином.
Завязав полотенце вокруг головы, я с удовольствием переоделась в чистую одежду, почувствовав себя человеком. Вернее, ведьмой. Из меня ведьма, как из начальницы фея. Но с магическим наследством я разберусь позднее, сначала обед или, вернее, ужин.
Новенькие кроссовки отлично сели на ногу. Но что делать с боевыми розовыми тапочками? Не выкидывать же? Придётся взять с собой.
Заперев дверь, побрела в сторону буфета. Хотя голова кружилась от усталости и пережитых волнений, но организм требовал порцию энергии. Чем ближе я подходила к ресторанной зоне, тем вкуснее пахло. Запах еды заставлял мой желудок издавать такие страшные звуки, что парочка пассажиров с жалостью посмотрела на меня.
Войдя в первый ресторан и прочитав, что пассажирам положено трёхразовое питание в счёт билетов, я подхватила белоснежную тарелку и двинулась вокруг столов с блюдами, наполняя её вкусностями, заодно выискивая свободный столик, где смогу погрязнуть в гастрономическом удовольствии.
У раскидистой пальмы я заметила столик и, как ледокол, двинулась к нему, быстро поставила тарелку, чтобы никто не занял, и побежала за столовыми принадлежности. После ещё несколько раз возвращалась к буфету за соком и десертом.
Я ела, слушая лёгкую приятную музыку, льющуюся из динамиков, расположенных под потолком по периметру ресторана, всё больше расслабляясь, пока не прозвучал сигнал и капитан корабля не начал речь.
— Господа пассажиры. Прибытие в порт королевства Адан состоится завтра в одиннадцать часов дня. Прошу, располагайтесь и наслаждайтесь путешествием на борту «Сердце ветра».
Я ковырялась в воздушном десерте и думала о том, что делать дальше. Почему бабушка никогда не приезжала ко мне. Ведь раз она послала завещание, значит, прекрасно знала, где меня найти. Кто мои родители и почему отказались от меня? Ответов не было, но желание найти их стало сильнее, подкрепляя мою решимость на приключение.
ГЛАВА 7
Порт Ла-Аллис королевства Адан поразил белоснежными каменными стенами, песчаным пляжем и солнечной погодой. Спускаясь по трапу на берег, я во всё глаза смотрела на пристань, стараясь увидеть как можно больше. Никогда не покидала наш городок, и сейчас предвкушение и страх смешались вместе, будоража сердце. По привычке потянулась к оборкам фартука, но пальцы схватили пустоту. Я спрятала любимый фартук в приобретённый рюкзачок. Туда же запихнула шкатулку с завещанием и документы на владение “Вишенкой”. Как ни странно, просматривая с утра документацию, так и не смогла найти в документах ничего другого. Там было только указано, что кондитерская «Вишенка» расположена на улице Эсмиральда в городе-столице Аверон.
Интересно, а бабушка в ней и жила? Может, там же расположен маленький коттедж. Вдруг мне повезёт, и туда можно будет въехать уже сегодня?
В любом случае ещё на круизном лайнере я приобрела карту королевства Адан и теперь уверенно шла к железнодорожной станции, чтобы добраться до столицы.
С некоторой помощью жителей городка я купила билет на поезд, направлявшийся в Аверон, и, заняв место у окна, устроилась поудобнее, сладко позёвывая. Не имея представления, что буду делать дальше, но сейчас просто наслаждалась мерным покачиванием поезда и рассматривала проносящуюся мимо сельскую местность: белоснежные каменные домики с красными черепичными крышами, окружённые зелёными полями, лавандовые поля, разделённые на аккуратные квадраты рядами тёмно-зелёных кустов и деревьями.
Вскоре показалось синее море, от глади которого золотыми и белыми бликами отражался послеполуденный свет солнца.
Когда поезд в очередной раз остановился и раздалось объявление о нужной мне остановке, я поспешила на выход. Оказавшись на главной станции центра столицы королевства Адан, задумалась, что делать дальше.
Я огляделась, рассматривая вывески и знаки сквозь толпу снующих туда-сюда граждан, пытаясь найти карту столицы. Вот только, сколько бы ни крутила головой, не обнаружила никаких стендов с картами, поэтому решила прибегнуть к помощи завещания. Ведь мне всё равно придётся искать с ним общий язык. так почему бы и не сейчас?!
Выйдя из зала железнодорожной станции и завернув в ближайший безлюдный переулок, вытащила шкатулку и, откашлявшись, торжественно произнесла:
— Уважаемое завещание, мне очень нужна ваша помощь в поисках моего наследства. Не могли бы подсказать мне дорогу к «Вишенке»?
Шкатулка задребезжала, и её крышка резко открылась, выпуская вредное завещание, которое сурово зависло напротив моего лица. В этот момент я успела пожалеть, что вызвала его.
— Совсем городские разленились! А где твоё знание ориентирования на местности?! Я тебе нянька, что ли? Ведьма ты, или нет?!
— Нет, не ведьма, — сглотнув ответила я, посматривая по сторонам, надеясь, что никто не услышит.
— Я тебе говорю: ведьма! И не спорь со мной. Ты кровная Сейдж, своими бумажными волокнами чую запах магии.
— Ладно, я только вчера стала ведьмой, а сейчас мне бы хотелось найти своё владение, чтобы хоть чуть-чуть передохнуть. Давайте вы просто покажите мне путь к «Вишенке», а?
— Голожопица ты недоученная. Ну, пошли. Поверни здесь, потом ещё и ещё. Ага. Тут налево, потом прямо и ещё раз налево. Обожди, кажется, здесь ещё раз налево.
И так мы плутали по самым кривым, пыльным улицам столицы Аверона, то и дело выходя к морю и вновь уходя куда-то вглубь узких улочек, только чтобы снова увидеть кусочек синей глади. Я полностью погрузилась в печальные размышления по поводу своего положения, даже не пытаясь запомнить, где мы находимся, просто машинально следуя инструкциям ворчливого завещания, пока я не оказалась в тупике, окружённая глухими стенами с трёх сторон.
— Ну и куда вы меня привели, уважаемое завещание? — осматривая фонарики, висящие вдоль стен, спросила я.
— Сама виновата, опашная! — отчитало меня завещание. Я попыталась возразить, но оно меня перебило, продолжая: — Тебе было сказано: возле голубого дома свернуть направо! А ты куда свернула, окаянная?!
— Не было такого! Вы говорили свернуть налево! — произнесла я сквозь зубы, понимая, что мы заблудились, а день уже заканчивался.
— И вообще, не моё это дело — дорогу всяким не ведьмам показывать! Неблагодарная! Ищи сама! — И завещание мгновенно спряталось в шкатулке, издав сердитый шелест бумаги, перед тем, как громко захлопнуть крышку.
— И зачем бабушка послала мне такого вредного помощника? Неужели так сложно нормально объяснить дорогу?
Крышка приоткрылась, и из шкатулки раздалось грозное:
— Я всё слышу! Будешь обзываться, вообще больше ничего не скажу!
— Вот и не говори! Без тебя тошно! — На этот раз я захлопнула крышку и чуть встряхнула шкатулку, слыша глухое бурчание. С раздражением засунула шкатулку в рюкзак и прислонилась к стене, прикрыв глаза.
— Эй, девушка, заблудилась? — раздался голос откуда-то сверху, напугав меня.
Я задрала голову и заметила на балконе второго этажа худощавую женщину средних лет, стоящую перед мольбертом с кистью в руках.
— Добрый день, я ищу улицу Эсмиральда. Вы не подскажете, как туда добраться?
Женщина, не отрывая глаз от своей работы, спросила:
— Туристка?
— Вроде того, — улыбнулась, подняв руку, чтобы прикрыть глаза от солнца. — Я приехала в гости и потерялась.
Женщина прищурилась, сдувая с лица вьющуюся седую прядь. Я подождала, когда она снова заговорит, но она молчала.
— Я ищу улицу Эсмиральда. Может быть, вы знаете…
— Надеюсь, ты не планируешь отправляться сейчас. Ты ни за что туда не успеешь до начала прилива.
— Прилив?
Она впервые посмотрела на меня, пристально изучая, и, вздохнув, произнесла:
— Ах да! Ты же не знаешь. Во время прилива этот участок столицы вместе с замком нашего короля и улицей Эсмиральда превращается в остров. Ты не успеешь на последний рейс.
— А во сколько уходит последний рейс? Мне просто негде остановиться… — Кажется, я вот-вот буду ночевать под открытым небом.
— С приливом, который уже начался. Он уже в пути, — женщина посмотрела вдаль и утвердительно кивнула. — Тебе лучше найти место, где можно остановиться на ночь.
— Вы не подскажите, где ближайшая гостиница? — со вздохом спросила я.
— Прямо за стеной.
Я чуть отступила и заметила деревянную вывеску, висящую под балконом. На ней было написано: гостиница "Устрица".
— Но я бы посоветовала тебе не оставаться на острове на ночь, — вдруг произнесла женщина, не отрываясь от рисования. — Странные дела творятся в королевском дворце, поэтому лучше держаться от него подальше.
— Что за странные вещи там происходят? — я поинтересовалась не столько ради интереса, сколько для поддержания разговора.
Качая головой, женщина пробормотала что-то неразборчивое и вновь погрузилась в рисование.
Я двинулась обратно, ища проход в стене, и вскоре нашла его. Конечно, завещание оказалось право, и я вышла не туда, пропустив проход. Передо мной расположился маленький отель, с белоснежными стенами и террасой.
— Вы заблудились? — окликнула меня средних лет женщина, сидящая в плетённом кресле на террасе с чашкой чая в руках.
— Немного. Я бы хотела снять номер на ночь, пожалуйста, — ноги гудели, и всё, чего я сейчас хотела — выпить чашечку чая и улечься на кровать, чтобы хорошенько отдохнуть.
— Конечно, но у меня осталась комната на чердаке, если вас устроит? — женщина жестом пригласила войти внутрь. Коттедж был старым, ветхим, но очаровательным. А моя комната на чердаке с остроконечным потолком и мансардными окнами, выходящими на море, вызвала у меня желание остаться здесь навсегда.
— Пойдёт, — кивнула и оплатила названную сумму на стойке регистрации. Получив ключик от комнаты, сразу же направилась наверх, в маленькую, но чистую и уютную комнатку, с огромным окном с видом на море. А жизнь-то налаживается!
Чуть позже хозяйка принесла мне скромный, но сытный домашний ужин, отчего я почувствовала себя на вершине блаженства. Сев у открытого окна, я слушала, как тихо шелестят волны, лаская берег. Веяние лёгкого бриза орошало моё лицо солёными каплями. Луна нежно очерчивала песчаную местность, окрашивая песок в золотой цвет.
На миг мне показалось, что я услышала лёгкое пение, доносящиеся со стороны острова. Я присмотрелась, заметив шпили королевского дворца, возвышающегося над серебристыми водами. Огни острова мерцали вдалеке, словно жизнь на нём капела и ночью.
Я прищурилась и наполовину высунулась из окна. Ветерок тотчас подхватил мои рыжие локоны и заиграл ими. Мне показалось, что от отеля до острова образовалась дорожка из огоньков, словно зовя меня пройти по ней.
Потерев сонные глаза, снова посмотрела и ахнула. Нет, это должно быть отражение звёзд от поверхности воды... А музыка… Ну конечно, дворец правителя не должен быть мрачным и страшным.
Прикрыв окно и вернувшись в постель, долго лежала без сна, прислушиваясь к звукам моря. Почему-то мне очень хотелось, чтобы музыка не прекращалась, а ветерок продолжал витать по комнате.
ГЛАВА 8
На следующее утро я проснулась очень рано. Хозяйка гостиницы накормила меня завтраком и дала расписание рейсов водного трактора, которой являлся своеобразным паромом, доставлявшим пассажиров по отмели во время отлива на остров. А, вообще, во время отлива можно и пешочком добраться по тонкой полоске песка, но мне стало как-то боязно. К тому же я никогда не каталась на водных тракторах. Да что там! Я даже не представляла, как он выглядит!
Собрав немногочисленные вещи и попрощавшись с хозяйкой, оплатила ещё одну ночь, надеясь вернуться до заката, если не получится найти бабушкину кондитерскую.
Стоило мне выйти на улицу, как в лицо повеял свежий морской воздух, который подхватил мои волосы, разметав в беспорядке. Спускаясь к морю, я придерживала пряди, попадающие мне на глаза и в рот, но вскоре плюнула, осознав безнадёжность борьбы с невидимым проказником.
На маленькой пристани у деревянного помоста виднелся почти обычный трактор, но с разницей в том, что его полуоткрытая кабина без стёкол располагалась над рядами сидений. Вся конструкция держалась на четырёх огромных колёсах. На таком не страшно рассекать волны!
С вежливой улыбкой я забралась в трактор, оплатив неразговорчивому водителю двусторонний проезд к острову. Сразу же заняла место в первом ряду у окна, рассматривая береговую линию, пока своеобразный транспорт дожидался других пассажиров.
Вскоре к нам присоединилась пожилая пара, совершенно не обратившая на меня никакого внимания, что радовало. Издав пронзительный гудок, трактор тронулся по тонкой песчаной дорожке, тянущейся от пляжа основной суши к острову, то и дело поднимая брызги солёной воды.
Я вытерла мокрое лицо и подставила его ветру, чувствуя привкус соли на губах. Звонкое "нга-га-га" то и дело проносилось над головой, а особо наглые чайки и вовсе уселись на крышу трактора. Несмотря на волнение, настроение у меня было прекрасное. Вдалеке виднелись белоснежные шпили замка и черепичные крыши домиков с флюгерами.
Минут через двадцать водный трактор мерно и уверенно достиг острова. Мотор заглох, а огромные колёса замерли.
— А во сколько обратный рейс? — поинтересовалась у водителя, выходя из трактора на пристань.
— Ну, как отлив начнётся, так и обратно, — ответил водитель, странно посматривая на меня.
— И во сколько следующий отлив? — спросила я, желая всё же получить точную информацию.
— Барышня, ну откуда я знаю? Когда море решит, тогда и начнётся! — раздражённо воскликнул водитель.
— И как же вы предлагаете узнать, когда отправление, если я захочу вернуться? — мне стало не смешно. Если у меня ничего не получится, не хочу ночевать на странном острове или снова искать гостиницу.
— У русалок спроси и следи за волнами. Вот же городские! Совсем не приспособленные… — Его громкое бормотание сбивало с толку.
Так не пойдёт. Где мне русалок искать? Должно же быть расписание какое-то. Пока я осматривала пристань, водитель, заперев дверь трактора, дал дёру, оставив меня одну. Наглец, я же проезд оплатила-то! Вариантов не было, и я решила поспрашивать местных. Они-то должны знать, ведь как-то путешествуют между островом и сушей. Да и всё-таки это столица.
С тоской бросила взгляд на морские воды, наблюдая, как волны медленно, но неумолимо заливали песчаную полоску, соединяющую остров и сушу, скрывая из виду, словно путь был сокровищем, которое нужно охранять.
Раз и море решило, что пути назад нет, значит, остаётся, идти вперёд и только вперёд. Я направилась в сторону виднеющейся мостовой и вскоре, кряхтя, поднималась в гору, осматривая каменные здания с табличками и кованным железными фонарями. Всё здесь хранило отпечаток старины с лёгким шармом волшебства.
Я прошла мимо сувенирной лавки, нескольких таверн и парочки магазинчиков, поднимаясь всё выше и выше по изгибистой мостовой. Сама не знала, куда направляюсь, но остров меня поразил и очаровал, поэтому мне просто хотелось прогуляться. Всегда успею спросить, как найти путь к “Вишенке”. Уверена, на острове каждый житель знал обо всём.
Вскоре передо мной появилась каменная арка, с обеих сторон которой располагались скульптуры рыб с наполовину высунутыми из камня головами и широко раскрытыми ртами. Их плавники были растопырены, а шаровидные глаза направлены на прохожего, подходящего к арке. На меня.
Скульптуры мне показались забавными, поэтому весело улыбнулась им и, напевая, прошла под аркой, сразу же ощутив манящий запах свежеиспечённого хлеба.
Следуя за ароматом, свернула в маленький дворик, на входе в который висела неказистая выцветшая вывеска с буханкой хлеба. Бегло осмотревшись, заметила несколько столиков, за которыми сидели посетители. На витрине на верхней полочке лежали бутерброды с хрустящим золотисто-коричневым хлебом, по бокам которого торчали листья базилика и салата, а вот на нижней были выставлены различные тортики, пирожные и булочки.
Ммм! У меня даже слюнки потекли от такого разнообразия. Почему бы не перекусить, а заодно и не узнать про улицу Эсмеральда и жилище Старого Мельника. Да, точно! Пекарь точно должен всё знать. Как раз и разузнаю, куда завтра идти, чтобы не плутать.
Несколькими минутами позже я сидела за круглым столиком под белым зонтиком, с удовольствием жуя горячий бутерброд, запивая его лимонным соком со льдом. Солнышко приятно пригревало, и только время от времени морской бриз пробирался между каменными зданиями и овевал прохладой.
Дожевав последний зелёный листочек, подхватила тарелку и стакан, направившись к прилавку, где лежал поднос для грязной посуды. Оставив всё на нём, хотела было спросить пекаря о направлении, но за прилавком никого не оказалось.
Решила подождать, вдруг у него там булочки пригорают. Но и через десять минут пекарь не вернулся, а остальные посетители разошлись, оставив меня одну. Неужели он закрылся так рано?!
Бегло осмотрела здание и, заметив массивную деревянную дверь, которая была чуть приоткрыта, подошла к ней. Не посчитают ли они меня за воришку, если я войду и просто спрошу направление? Всё-таки мне не хотелось плестись в гору, не зная точно, правильно ли я иду или нет.
Я решительно толкнула дверь и вошла внутрь, привыкая к тусклому свету внутри. В настенных канделябрах горело несколько свечей, а единственное окно находилось в тени, не пропуская достаточно света.
— Добрый день! Здесь есть кто-нибудь? — Я прислушалась, ожидая ответа.
Послышался треск и какие-то приглушённые крики, доносящиеся, кажется, с заднего двора. Хм. Похоже, кто-то с кем-то спорил. Наверное, мне лучше убраться отсюда, пока меня не заметили.
Я уже развернулась к двери, как моё внимание привлёк необычный ассортимент яиц в корзинках, стоящих вдоль прилавка.
Перед каждым лотком была табличка, которая сообщала об их типе: крошечные пятнистые яйца малиновки, коричнево-белые в крапинку куриные яйца, белые гусиные яйца, яркие яйца цвета индиго, размером с мою голову, с надписью "яйца миниатюрного дракона". Рядом с огромными яйцами лежали крошечные овалы с надписью "змеиные яйца".
Позади меня раздался металлический треск, похожий на лязг противней друг о друга и донёсся мужской голос:
— Когда один из наших станет следующим королевским кондитером, он дважды подумает, прежде чем говорить такие вещи о нашей гильдии! — Коренастый лысый мужчина вошёл в комнату из двери напротив. — Сери, захвати список! О! — Он застыл, когда увидел меня и нервно провёл руками по запачканному фартуку. — Простите, я не слышал, как вы вошли, мисс. Я э-э-э… надеюсь, вы недолго ждали?
Я покачала головой и вежливо ответила:
— Не волнуйтесь, я просто искала какого-нибудь, кто укажет мне направление к жилищу Старого Мельника и улице Эсмеральда. Извините, не хотела подслушивать… но услышала, как вы говорили про конкурс кондитеров.
Его густые брови взлетели вверх, на щеках выступили красные пятна, когда он промямлил:
— Э-э-э, не уверен, что вы слышали, но...
— Мне предложили поучаствовать в королевском конкурсе кондитеров. И туда надо прибыть завтра утром. Вот и подумала, что, возможно, вы сможете подсказать направление?
— Ненашенская, да? — Он скрестил руки на груди и хмуро посмотрел на меня.
— Сама из Эреста. Только сегодня приехала на остров. Я получила наследство на улице Эсмеральда. Вот собиралась посмотреть, что мне досталось, а тут ещё и конкурс.
— Хм… на улице Эсмеральда? А не кондитерская ли это старой Абигель, как там её название…
— “Вишенка”? — подсказала я с надеждой.
— Точно! — воскликнул пекарь и осмотрел меня с ног до головы. — Не знал, что у неё есть родственники. Внучка? Тоже ведьма? — Его тон стал почтительным, словно призвание ведьма всё меняло.
— Да, но до вчерашнего дня даже не знала о её существовании, поэтому даже никогда не была здесь.
— Кондитерская Абигель расположена в западной части острова. Отсюда где-то полтора часа пешком. Кстати, моя дочь тоже участвует в королевском конкурсе. Она могла бы всё показать тебе, но она уже ушла в замок. Ты тоже будешь жить на территории замка во время конкурса? Она сказала мне, что заселение с сегодняшнего дня.
— Не уверена. В письме не упоминалось ничего о предоставлении жилья, — покачала головой и, махнув рукой в сторону главной суши, произнесла: — Но я сняла чердак в отеле на той стороне.
— Тогда ты точно опоздала на обратный рейс, — произнёс пекарь, посматривая на настенные часы. — Он останавливается всего лишь на пару часов и покидает остров сразу после обеда, как только начинается отлив.
— Опоздала? Как так? Я же только приехала! — запаниковала, не ожидая, что отлив начнётся так быстро, но, посмотрев на часы, оторопела. — Ведь я только была на пристани… а уже после обеда. Как такое возможно?
— Королевская семья зачаровала морские воды, чтобы они служили надёжной защитой от посторонних, а сам остров, ну, с прибывшими в первый раз, любит поиграть. Например, ты думала, что прошло всего несколько часов, да? Но это всё магия острова, — глубокомысленно произнёс пекарь, махнув рукой в сторону окна. — Сама посмотри.
Наш разговор прервал “динг-донг” колоколов откуда-то с вершины горы. Я верила пекарю, но желание лично убедиться переборола, поэтому выскочила на улицу и подбежала к краю каменной стены, откуда открывался вид на море, которое потихоньку подкрадывалось к каменным стенам, окаймляющим подножье горы. Трактор уже достиг середины пути, быстро передвигаясь на огромных колёсах, пока волны быстро заливали его следы на песке. А в волнах мелькали огромные зелёные чешуйчатые хвосты… рыбьи, конечно.
— И что мне делать? Я не собиралась оставаться на ночь на острове, — растерянность сменилась решительностью. У меня не осталось выбора. Похоже, остров принял решение за меня. Теперь только два пути: искать «Вишенку» или идти во дворец и проситься на ночлег.
— Не переживай. В тебе есть магия, ты можешь спокойно остаться на острове, — обнадёжил подошедший пекарь.
— Вы говорили, что вашей дочери предоставили жильё на время конкурса? А сможете указать путь до дворца, пожалуйста? — тихо спросила я, меняя планы. Жильё важнее, чем кондитерская, в которой, возможно, даже и поспать негде. Неизвестно, в каком она состоянии.
— Эх, ведьмочка. Совсем потерянная ты. Давай провожу, — почесав лысину, ответил пекарь.
— Да что вы? Я сама дойду, не хочу доставлять вам лишние хлопоты, — мне было ужасно неловко от того, что пекарь бросил все свои дела и решил лично отвести меня, словно и правда боялся, что заблужусь.
— Не переживай, на сегодня “Устрица” закрыта, гостей нет, — он жестом указал на пустынный двор. — Хотя мостовая Мейерс выведет тебя к самой вершине, мне будет спокойней, если провожу тебя. Остров любит играть с путешественниками.