Книга Сад, который пахнет оливами - читать онлайн бесплатно, автор Валерий Антонов. Cтраница 2
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Сад, который пахнет оливами
Сад, который пахнет оливами
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 3

Добавить отзывДобавить цитату

Сад, который пахнет оливами

— Вода, — сказал Унитазов вслух, не заметив.

Платон повернул голову и посмотрел на него.

— Что? — спросил он.

— Тыква — это вода, — сказал Унитазов. — Не трава, не дерево. Вода. Она на девяносто процентов из воды. Как человек. Как всё.

Платон долго смотрел на него. Потом улыбнулся — впервые за всё время.

— Ты понял, — сказал он. — Ты понял больше, чем многие из них.

Унитазов не ответил. Он смотрел на спорщиков, которые снова склонились над тыквой, и думал о том, что философия — это не книги. Это — вот это. Люди, сидящие на земле. Вопрос, на который нет простого ответа. И старик, который говорит: «Подумайте ещё».

6. Прогулка, которой не случилось

Это случилось не сразу.

Несколько дней — или сколько там прошло, Унитазов потерял счёт времени — всё шло своим чередом. Он просыпался в тени оливы, или в пустом гимнасии, или просто на траве, там, где его заставала ночь. Никто не спрашивал, кто он и откуда. В Академии, кажется, привыкли к странникам. Здесь и без него хватало пришлых — из Фракии, из Македонии, из греческих колоний на Понте. Все говорили с разными акцентами, все носили разную одежду, и никто не удивлялся человеку в больничной рубахе, который сидит на камне и молчит.

Он прижился. Не как ученик — как тень. Он слушал споры, иногда подходил к источнику напиться, иногда помогал Ксенократу подметать двор — просто потому, что руки просили дела. И каждый день он видел одно и то же: Платон выходил из дома в сад, шёл по дорожке, садился на свою скамью — и начинал говорить. Или слушать. Или просто сидеть, глядя на небо.

А потом это изменилось.

Унитазов заметил перемену не сразу. Просто однажды утром он проснулся, пришёл на обычное место — и не увидел Платона. Он решил, что старик задерживается дома. Потом подумал: может, нездоровится. Ему было уже за восемьдесят, и тело его слушалось всё хуже. Но когда Платон не вышел и на следующий день, Унитазов забеспокоился.

Он пошёл по дорожке, которая вела вглубь сада, туда, где за святилищем Муз стоял дом Платона. Небольшой, каменный, с плоской крышей. У дверей — никого. Он постучал.

Открыл не Платон. Какой-то юноша — один из тех, что спорили о тыкве. Лицо встревоженное.

— Что случилось? — спросил Унитазов. — Где Платон?

Юноша замялся. Было видно, что ему не велено говорить, но и промолчать он не мог.

— Он... он не выходит, — сказал он. — То есть выходит, но не туда. Не к скамьям. Он теперь гуляет только внутри. В своём саду. За оградой.

— Почему?

Юноша оглянулся — нет ли кого рядом — и понизил голос:

— Из-за Аристотеля.

Это имя уже ничего не значило для Унитазова — вернее, значило, но совсем другое. Он знал только то, что видел на поляне: резкий, умный, громкий. Любит спорить. Любит быть правым. С ним интересно, но от него устаёшь. Такой человек мог быть душой компании — а мог стать занозой. Судя по лицу юноши, он стал занозой.

— Что он сделал? — спросил Унитазов.

— Я точно не знаю, — сказал юноша. — Меня там не было. Но говорят, что он пришёл с толпой своих сторонников. Встал на открытом месте, где Платон обычно гуляет. И начал задавать вопросы. Один за другим. Как будто на допросе.

— Какие вопросы?

— Всякие. О числах. О формах. О Едином и Диаде. Он знал, что Платон уже не может ответить быстро. Ему память изменяет. Он путается. Аристотель этим пользовался. Спрашивал — и тут же сам отвечал. Говорил: «Нет, это не так, ты ошибаешься, учитель». При всех. При его же учениках.

Юноша замолчал. Видно было, что ему стыдно. Не за себя — за всех них. За тех, кто стоял и смотрел.

— Платон не выдержал, — сказал он наконец. — Он развернулся и ушёл. Не в дом — в сад, за ограду. Сказал: «Я буду гулять здесь. Кому нужно — пусть приходит». И с тех пор не выходит к скамьям.

Унитазов молчал. Он представил себе эту сцену: старик стоит под солнцем, седой, ссутулившийся, а вокруг — молодые, громкие, уверенные. И один из них, самый умный, самый талантливый, рвёт его на части. Не кулаками — словами. Задаёт вопросы, на которые у старика уже нет сил отвечать.

— Он устал, — сказал Унитазов.

— Он очень устал, — подтвердил юноша. — Но дело не только в этом. Аристотель — он ведь не чужой. Он двадцать лет здесь. Он почти как сын. Понимаешь? Это не враг напал. Это свой. Тот, кого он учил. Тот, на кого он надеялся.

Унитазов понимал. Он слишком хорошо понимал. У него самого была дочь. Она не говорила ему злых слов — она просто перестала звонить. И это было страшнее любой ссоры. Потому что от чужих ждёшь удара. А от своих — нет.

Он оставил юношу у дверей и пошёл в сад.

Внутренний сад Платона был не похож на тот, где гуляли ученики. Здесь было тише. Ограда — невысокая, из камней, сложенных без раствора, — отделяла его от остальной территории. Вход был открыт, но никто не входил. Как будто воздух здесь был другой — и каждый, кто приближался к ограде, чувствовал: сюда можно только по приглашению.

Унитазов вошёл.

Платон сидел на каменной скамье под старым фиговым деревом. Он был один. Солнце падало на его лицо, но он не жмурился — смотрел куда-то вдаль, сквозь листву. На коленях лежала раскрытая книга — или свиток, Унитазов не разглядел. Но Платон не читал. Он просто сидел.

Унитазов подошёл и сел рядом. Не на скамью — на землю, как привык. Прислонился спиной к стволу фигового дерева. Платон не повернул головы. Он знал, кто пришёл.

— Он не хотел меня обидеть, — сказал Платон тихо. — Он просто молод. Ему хочется истины. Ему кажется, что истину можно добыть силой. Задать вопрос — и получить ответ. А если ответа нет — вырвать его.

— Так не бывает, — сказал Унитазов.

— Не бывает, — согласился Платон. — Но ему пока не понять. Он думает, что я ухожу от ответа. А я просто не знаю ответа на некоторые его вопросы. Я никогда не знал. В этом и была философия — знать, чего ты не знаешь. Так учил Сократ.

Он замолчал. Ветер шевелил листья фигового дерева. Где-то за оградой — голоса, смех, стук сандалий по утоптанной земле. Жизнь продолжалась. А здесь, в тени, сидел старик и смотрел в пустоту.

— Я думал, он будет моим наследником, — сказал Платон. — Лучшим из всех. Он мог бы возглавить школу. Но он не хочет. Ему тесно здесь. Ему нужно своё.

— Это не твоя вина, — сказал Унитазов.

— Я знаю. Но от этого не легче.

Они долго молчали. Потом Платон встал — медленно, опираясь на палку, которую раньше не брал. Раньше он ходил без палки. Видимо, силы уходили.

— Пойдём, — сказал он. — Я покажу тебе, где я теперь гуляю.

Они пошли по дорожке вдоль ограды. Здесь росли те же оливы, что и снаружи, но трава была мягче, а тень — гуще. Дорожка вилась между деревьями, спускалась к небольшому источнику, обвивала холм и возвращалась обратно. Круг был небольшой — шагов двести, не больше. Но по нему можно было ходить часами.

— Вот так теперь, — сказал Платон. — Внутри. Как улитка в раковине. Я не сержусь на него. Я просто больше не могу.

— Ты не улитка, — сказал Унитазов. — Ты сад. Они все — в тебе. Даже Аристотель.

Платон остановился и посмотрел на него. Глаза были те же — красные, уставшие. Но в них мелькнуло что-то ещё. Может быть, благодарность.

— Ты странный человек, — сказал он. — Ты почти ничего не знаешь. Но ты видишь.

— Я водопроводчик, — сказал Унитазов. — Мы видим то, что внутри труб.

Платон усмехнулся — и пошёл дальше.

А Унитазов остался стоять на дорожке, глядя ему вслед. Старик уходил медленно, опираясь на палку, и тень оливы накрывала его, как плащ. Он делал ещё один круг по своему саду. Один из многих. Может быть — последних.

И где-то там, за оградой, Аристотель сидел на камне и чертил палочкой на земле схемы категорий. Он ещё не знал, что через несколько лет уедет. Что создаст свою школу. Что станет великим. А пока он был просто учеником, который переспорил учителя. И не заметил, как тот устал.

Унитазов вздохнул и пошёл прочь. Ему не хотелось думать об этом. Но он уже знал: всё, что он видит здесь, — разговоры, споры, тишина, усталость — всё это когда-нибудь ляжет в тетрадь. И он запишет это. Не терминами — словами. Простыми словами. Как сантехник записывает, что протекло и что починено.

«Платон больше не выходит к скамьям. Аристотель вынудил его уйти в сад. Старый мастер устал от своих. От самых лучших. Потому что они хотят ответов, а он хочет вопросов».

Он не знал, правильно ли это. Он не знал, справедливо ли это. Но он знал одно: когда-нибудь эта запись попадёт к тому, кто поймёт.

А пока — он просто шёл, и тёплая земля грела его босые ноги, и сад шумел вокруг, и где-то в глубине его старик нарезал круги вдоль ограды.

Прогулка, которой не случилось.

7. Дом, где одна кровать

Переночевать было негде.

То есть — где-то, наверное, было. Ученики Академии где-то спали, ели, укрывались от дождя. Но Унитазов не был учеником. Он был никем. Тенью, которая прибилась к саду и не уходила. Никто не гнал его — но никто и не звал к себе. Он ночевал где придётся: под оливой, на циновке в гимнасии, а однажды — прямо на скамье у святилища Муз, положив под голову свёрнутый плащ, который ему кто-то отдал.

Но в тот вечер похолодало.

Солнце село быстро, как всегда на юге, — без долгих сумерек, без предупреждения. Только что было тепло, и вдруг — ветер, резкий, с севера, и небо стало серым, как старая простыня. Унитазов почувствовал, как холод пробирается под больничную рубаху, и понял: сегодня под деревом не уснуть.

Он пошёл вглубь сада.

За святилищем Муз, за домом Платона, за оградой внутреннего сада — там, куда он ещё не заходил, — начиналась жилая часть. Несколько построек, разбросанных среди деревьев без всякого порядка. Не общежитие — скорее хутор. Крошечные домики, почти хижины, сложенные из камня и обмазанные глиной. Крыши — из тростника или старой черепицы. Двери — деревянные, низкие, в такую дверь надо входить, пригибая голову.

Унитазов остановился у первой хижины. Прислушался. Тихо. Ни голосов, ни храпа, ни света в щелях. Он постучал — никто не ответил. Тогда он толкнул дверь и вошёл.

Внутри было темно, но не страшно. Пахло сухой травой, деревом, чуть-чуть — дымом старого очага. Когда глаза привыкли, он разглядел: комната. Маленькая — шага четыре в длину, три в ширину. У стены — кровать. Не кровать даже — топчан. Деревянная рама, на ней — тюфяк, набитый соломой. Рядом — грубо сколоченный стол. Глиняный светильник. Кувшин с водой. И всё.

Он сел на топчан. Солома зашуршала под ним — сухо, уютно. Он провёл рукой по тюфяку: грубая ткань, заплатки, но чисто. Ни клопов, ни грязи. Кто-то здесь жил — и жил скромно.

Он лёг. Вытянул ноги. Ступни, привыкшие за эти дни к камням и колючкам, благодарно заныли. Потолок был низкий, балки — тёмные, закопчённые. В углу, под самой крышей, темнело пятно — видимо, протекало в дожди. Он смотрел на это пятно и улыбался.

Ему вдруг стало хорошо.

Не потому, что было удобно — тюфяк был жёсткий, подушка — почти плоская. Не потому, что было тепло — ветер всё равно задувал в щели. А потому, что он вдруг понял: это его комната. Не в смысле — его собственность. А в смысле — здесь он может быть. Никто не спросит, кто он такой. Никто не попросит документы. Никто не скажет: «Унитазов, вы здесь не живёте». Он просто лёг — и всё.

Он закрыл глаза. И перед ним, как всегда в минуты покоя, всплыла картинка.

Хрущёвка. Четвёртый этаж. Однокомнатная квартира, которую он получил после училища. Двадцать метров. Ковёр на стене — олени, сосны, закат. Телевизор «Горизонт». На кухне — стол, две табуретки, газовая плита. Он жил там один. Жена ушла, дочку забрала. Он приходил с работы, мыл руки, садился на табуретку и смотрел в стену. Иногда включал телевизор. Иногда — нет.

И вот теперь — хижина в саду, за тысячи лет до хрущёвки. Та же одна комната. Та же одна кровать. Та же тишина. Только здесь — не от одиночества. Здесь — от простоты.

Он лежал и думал: значит, философы живут так. Не в мраморных залах. Не во дворцах. В хижинах, где одна кровать. Где стол, кувшин и светильник. И этого хватает. Не потому, что они бедные. А потому, что им не нужно больше.

Он уже начал засыпать, когда снаружи послышались шаги.

Шаги были медленные, тяжёлые. Не молодые — старые или уставшие. Они приближались. Остановились у двери. Унитазов открыл глаза, но не встал.

Дверь скрипнула. На пороге стоял человек.

Огромный. В темноте он казался ещё больше — гора мышц, закутанная в грубый плащ. Борода — густая, тёмная, с проседью. Глаза — спокойные, как у вола. Он держал в руке метлу.

Унитазов узнал его. Это был Ксенократ.

Они уже виделись. Ксенократ почти не говорил — он больше слушал. Иногда подметал двор. Иногда сидел в тени и молчал. Унитазов привык к нему — как привыкают к дереву, которое всегда на одном месте. Но они ни разу не разговаривали.

Сейчас Ксенократ стоял в дверях своей хижины и смотрел на незваного гостя. Унитазов сел на кровати.

— Извини, — сказал он. — Я не знал, что это твоё. Я просто замёрз.

Ксенократ помолчал. Потом кивнул — медленно, как будто каждое движение давалось ему с трудом. Он не был старым — может, лет пятьдесят? — но двигался как глубокий старик. Тяжело, основательно, без суеты.

— Спи, — сказал он. Голос был низкий, грудной. — Я лягу на полу.

— Нет, — Унитазов встал. — Это твой дом. Я уйду.

— Не надо.

Ксенократ вошёл внутрь, пригнув голову. Метлу поставил в угол. Снял плащ, сложил его аккуратно — не бросил, а именно сложил, как складывают инструмент после работы. Постелил на пол. Лёг.

И всё. Без споров, без лишних слов. Просто лёг на голый пол, подложив под голову свёрнутый плащ.

Унитазов стоял и смотрел. Ему стало стыдно. Не за то, что занял чужую кровать. А за то, что он сам никогда бы так не поступил. Он бы ворчал. Он бы возмущался. Он бы сказал: «Это моя кровать, иди отсюда». А этот человек просто уступил. Без усилия. Как вода уступает камню.

— Почему? — спросил Унитазов.

Ксенократ открыл глаза.

— Тебе холодно, — сказал он. — Мне нет.

— Но это твой дом.

— Дом — это не место. Это люди.

Он закрыл глаза. Разговор был окончен.

Унитазов сел обратно на кровать. Он смотрел на лежащего Ксенократа — огромного, бородатого, спокойного. Грудь его равномерно вздымалась. Он уже спал. Вот так: минуту назад говорил — и уже спит. Чистая совесть.

Унитазов лёг и долго смотрел в потолок. Он думал о том, что этот человек — Ксенократ — станет однажды главой школы. После Платона. После Спевсиппа. Он этого пока не знал — и Унитазов не знал. Но что-то в этом человеке уже сейчас было такое, что заставляло уважать его. Не за ум. Не за речи. За то, как он спит на полу. За то, как он подметает двор. За то, как он молчит.

«Вот так живут философы», — подумал Унитазов.

Не в роскоши. Не в славе. В маленьких хижинах с одной кроватью. С метлой в углу. С кувшином воды. И когда приходит незваный гость, они уступают ему кровать — просто потому, что ему холодно.

Он закрыл глаза. Сон пришёл быстро — спокойный, глубокий, без сновидений. Впервые за много дней он спал под крышей.

А где-то рядом, на полу, дышал человек, который станет схолархом. Но это было неважно. Важно было другое: в этом саду, в этой хижине, на этой кровати — он вдруг почувствовал себя не чужим.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Всего 10 форматов