Книга Масоны. Начало - читать онлайн бесплатно, автор Алиса Сахарова. Cтраница 2
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Масоны. Начало
Масоны. Начало
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 4

Добавить отзывДобавить цитату

Масоны. Начало

— Ничего не бойся. Тебя проводят в комнату и наденут браслет. Дальше всё поймёшь. А мне пора. Прости, не могу продолжить путь с тобой. Здесь все помогут, всё объяснят. Все как семья. Прощай. И удачи.

Я хотела что-то сказать, но он уже скрылся в тени деревьев. В его интонации было нечто такое, что заставило меня не окликать его. Я растерялась и повернулась к Наоми.

— Что дальше? — спросила я.

— Go, — ответила она, и мягко потянула меня за руку.

Мы вошли в здание, свернули в сторону и шли по коридорам минут пятнадцать. Наконец, вошли в одну из дверей.

Перед нами открылась небольшая лаборатория или медкабинет: всё в белом, шкафы с препаратами, полка с гаджетами. К нам вышел парень — высокий, стройный азиат лет двадцати пяти, с короткой стрижкой, в белом халате. На груди — небольшая нашивка: треугольник с глазом.

— Сидеть, — коротко сказал он.

Я села. Он устроился на стуле рядом.

— Надеть, — он указал на тонкий синтетический браслет.

Я послушно протянула руку. Ловким движением он надел браслет на моё запястье и тихо улыбнулся:

— Готово. Теперь ты будешь понимать нас. — Он откинулся на спинку стула и поднял подбородок. — Ради тебя я даже выучил пару русских слов. Как, кстати, моё произношение? И не против, если перейдём на «ты»? Меня зовут Минхо.

— Отличное произношение, — ответила я, всё ещё не до конца понимая. — Можем на «ты». Я — Даяна.

Заметив моё замешательство, он поспешил объяснить:

— Этот браслет позволяет понимать речь на другом языке. В его основе — комплекс нанотехнологий. Не стану грузить тебя научными терминами. Суть в том, что, когда кто-то говорит рядом, браслет «слышит» слова через сверхчувствительные датчики, мгновенно переводит их на твой родной язык и передаёт перевод прямо в мозг безопасным сигналом. Ты просто слышишь перевод у себя в голове. И если у собеседника есть такой же браслет, — он слегка похлопал пальцами по гаджету на своей руке. — Он также поймет тебя, когда ты ответишь на своём языке.

— Это... удивительно, — произнесла я, широко раскрыв глаза.

— Это ещё что, — улыбнулся Минхо. — У тебя сегодня первый день, а значит — первый укол. Всем уже поставили, так что в следующий раз попадёшь день в день с группой. Укол делаем раз в месяц.

— Какой укол? — настороженно спросила я.

— Против старения. Ты, наверное, заметила, что я выгляжу на двадцать пять. А мне, между прочим, шестьдесят три.

Я резко выдохнула:.

— Ох... Это не шутка?

— Не шутка, — ответил он, рассмеявшись. — Раз в месяц мы вводим наночастицы в кровь. Они равномерно распределяются по организму, находят клетки, которые начинают терять активность или повреждаться, и «подправляют» их работу. Замедляются процессы старения: клетки делятся реже, обмен веществ подстраивается под новый режим — организм тратит ресурсы более экономично, сохраняя молодость и энергию.

— Думала, такое станет возможно только через сотни лет, — я отвела взгляд, пытаясь переварить услышанное. — Неужели наука настолько продвинулась? Удивительно...

Я подумала о мужчине, который выбрал меня для этой работы.

— Скажи, а Егор? — спросила я. — В нашу первую встречу он выглядел на тридцать, а через месяц — уже на сорок, появились седые волосы и морщинки. Почему?

— Ему перестали делать уколы, — ответил Минхо. — Он сказал, что нашёл себе замену и уходит на пенсию

Я затаила дыхание.

— То есть... он начал быстро стареть?

— Да, — кивнул Минхо. — Когда уколы прекращаются после многих лет, клетки организма начинают ускоренно стареть и быстро погибают. Егор проработал около ста лет и ушёл, потому что устал. Увы, ему осталось примерно три года. Но он проживёт их, ни в чём не нуждаясь.

— Это грустно, — тихо сказала я, задумавшись. — Но ведь он прожил сто лет молодым благодаря уколам, благодаря этой работе. Это стоит того.

Минхо благосклонно кивнул.

— Сыворотка в этих уколах — гениальное изобретение, но есть побочный эффект, — продолжил он, поставив локти на стол и слегка поджав губы. — У тебя есть дети?

— Нет, — ответила я.

— А хочешь?

— Скорее нет, чем да.

Он тяжело вздохнул.

— Жаль, конечно, что у тебя нет детей. Дело в том, что на время действия препарата репродуктивная функция приостанавливается. Замедление клеточного деления затрагивает и половые клетки, а гормональный фон подстраивается под «режим сохранения». Организм фокусируется на поддержании текущего состояния, а не на воспроизводстве. Учитывая, что следующие пятьдесят лет ты проведёшь здесь, зачать уже не сможешь никогда.

— Я и не хочу детей, — пожала я плечами.

— Это ты сейчас не хочешь, — усмехнулся он. — А через десять-двадцать лет может и захочешь. А уже не сможешь.

— Но дети — это лишняя привязка, — холодно ответила я. — Мне сказали, что для этой работы лучше быть более абстрагированной, чтобы мыслить масштабнее и не отвлекаться на личное. Так что, думаю, хорошо, что у меня нет детей.

— Она мощная, — одобрительно кивнул Минхо в сторону Наоми. — Егор постарался.

Я и забыла про Наоми — обернулась. Девушка всё это время стояла у двери и улыбалась мне.

— Ты молодец, — поддержала она. — Пятнадцать лет назад я тоже выбрала Правительство, а не семью. И ни на секунду не пожалела. В конце концов, все члены Правительства — мои дети. Я главный секретарь, а по факту — мать двенадцати людей, запертых в одном дворце и вынужденных работать и отдыхать только друг с другом.

— Тебе тоже делают уколы? — спросила я.

— О, нет, — ответила она, улыбнувшись. — Я — связующее звено Правительства с внешним миром. Мне нужно выглядеть естественно, стареть, чтобы быть обычным человеком для людей вне Круга. Но я не могу иметь детей: служащие в непосредственной близости с Правительством подписывают специальное соглашение — мы отказываемся от возможности зачать, нам делают стерилизацию.

— Хм, ясно, — ответила я. Она выглядела довольной, так что я не стала выражать сочувствие.

— Ладно, делайте свой укол, — сказала я.

— Какая ты решительная, — Минхо потёр руки и улыбнулся. — Мне нравится. Сейчас всё будет.

Он надел перчатки, вскрыл одноразовую иглу и достал ампулу. Сделал укол.

— А ты... — начала я неуверенно. — Ты тоже член Правительства?

— Да, твоё предположение верно, — удовлетворенно кивнул он. — Я один из Двенадцати. Как и ты теперь.

— Почему нас должно быть именно двенадцать? — спросила я.

— Согни руку в локте, — Минхо аккуратно приложил кусочек ваты к месту укола. — Кровь скоро свернётся, я помажу специальной мазью — и всё заживёт за секунды.

Он выбросил шприц, снял перчатки и на мгновение замер, словно взвешивая слова. Затем достал баночку с мазью, осторожно убрал ватку и лёгким движением нанес средство на кожу.

— Отвечая на твой вопрос, — продолжил он, встретившись со мной взглядом. — Число двенадцать действительно имеет для нас особое, почти сакральное значение. Оно связано с идеей космического порядка и управления миром. Возможно, ты слышала миф о том, что двенадцать символизирует некое тайное мировое правительство или двенадцать масонских ложей, контролирующих глобальные процессы? Так вот — это не просто миф.

Я невольно затаила дыхание, вслушиваясь в его слова.

— А кто остальные десять человек? — спросила я, чувствуя, как внутри нарастают волнение и любопытство.

Минхо мягко рассмеялся, и в его улыбке отразилась теплота.

— Не всё сразу, — тихо произнёс он. — Сегодня вечером состоится особый ужин в честь твоего назначения. Там ты и познакомишься с остальными. Каждый из Круга — личность выдающаяся, особенная. Все мы не просто коллеги — семья, и теперь ты её часть.

Он поднялся со стула, окинул комнату взглядом, словно убеждаясь, что ничего не забыл, и снова посмотрел на меня.

— А теперь иди отдохни, — сказал он. — Наоми проводит тебя в твои покои. Уверяю, там ты найдёшь всё необходимое. Увидимся вечером — и тогда начнётся настоящее погружение в нашу работу.

Он улыбнулся, слегка кивнул мне на прощание и направился к двери.

Наоми, до этого момента молча стоявшая у стены, тут же шагнула ко мне и тепло улыбнулась.

— Идём, — сказала она, легко коснувшись моего локтя. — Тебе не помешает принять душ и переодеться после дороги. К тому же, перед вечером стоит немного отдохнуть — приём будет насыщенным.

Я бросила последний взгляд на медкабинет: стерильные шкафы, аккуратно разложенные инструменты, загадочная нашивка с треугольником и глазом на халате Минхо... Всё здесь напоминало, что отныне моя жизнь изменится навсегда. Затем я кивнула Наоми и последовала за ней, стараясь унять трепет в груди и настроиться на грядущее.

Глава 2. Знакомство с новой семьёй.

Наоми проводила меня по узкому коридору до другой двери и оставила у порога, вручив ключ-карту.

Я вошла — и замерла: передо мной открылись просторные апартаменты. Прошлась, с любопытством осматриваясь. Большая ванна с джакузи манила отдохнуть, а огромная кухня-бар-гостиная выглядела так, будто сошла с обложки журнала о роскошной жизни. За дверью виднелся кабинет с широким деревянным столом — стильный, уютный. Чуть дальше располагалась спальня. В её центре стояла низкая двуспальная кровать, на которой заботливо расстелили шёлковое постельное бельё шоколадного цвета. Это место казалось нереальным — я бы никогда не смогла позволить себе такую прекрасную квартиру, даже если бы взяла ипотеку на сто лет.

Решив начать с отдыха, я приняла ванну с эфирными маслами. Отмокала в ней минут двадцать. Тело расслабилось: мышцы перестали ныть после долгой дороги.

Закончив с водными процедурами, я накинула мягкий халат, который висел на крючке двери. Затем обернула полотенце вокруг головы, аккуратно завязав им волосы.

В дверь постучали. Я открыла — на пороге стоял стройный высокий мужчина. Моё внимание сразу привлекло его лицо: прямоугольной формы, с высоким прямым лбом и глубоко посаженными голубо-серыми глазами. Светлая тонкая кожа и золотисто-пшеничные волосы на голове и бровях контрастировали с чуть более рыжеватой бородой.

— Рад приветствовать, мисс Даяна, — сказал он, слегка наклонив голову вперёд.

— Взаимно, а вы...? — спросила я.

— Арни, — ответил он, и уголки его губ тронула улыбка. — Ваш новый коллега, как сейчас принято говорить.

Я не сдержала улыбки — он был забавным и немного манерным. И только сейчас заметила, что за его спиной стоит мой багаж.

— Вы принесли мой чемодан, спасибо, — мягко сказала я. — Пожалуйста, проходите.

Арни вошёл, закатив за собой чемодан на колёсиках. Он поставил его в метре от входной двери и прислонил к стене.

— Садитесь, — я приглашающе указала на диван.

— Спасибо, очень любезно с вашей стороны пригласить к себе в комнату незнакомого мужчину, — произнёс он с серьёзным видом, но в глазах плясали весёлые искорки.

— Правда, ситуация необычная, — призналась я, слегка смущаясь. — Обычно я не приглашаю к себе незнакомцев, и уж точно не встречаю их в халате.

— У нас здесь всё необычно, — по-доброму усмехнулся он. — Вам понравится. — Он посмотрел в сторону мебели. — Кстати, там вас ждут десяток платьев и несколько пар туфель. Наоми подобрала их специально для вас — очень переживала, понравится ли. Можете надеть что-нибудь из этого на сегодняшний праздничный ужин.

Я была заинтригована. В пару шагов подобралась к шкафу и открыла его: на вешалках висели стильные брендовые вещи, а рядом, на нижней полке, стояло несколько коробок с обувью.

— Ого, это... очень приятно, — сказала я, тронув рукой ткань одного из платьев.

Арни улыбнулся и резко поднялся с места.

— Не буду вас отвлекать, я зашёл лишь поприветствовать, — сказал он. — Не терпелось увидеть нового члена Круга. У нас здесь редко что-то происходит, поэтому ваше появление — грандиозное событие для всех. Собирайтесь без спешки. За вами зайдут чуть позже. И... удачи!

Он ушёл, осторожно закрыв за собой дверь.

Моё сердце часто билось — от предвкушения и любопытства. Хотелось поскорее со всеми познакомиться и узнать, как здесь всё устроено. Я старательно уложила свои непослушные волнистые волосы и выбрала наряд — маленькое чёрное платье от Шанель. Она оделась, слегка надушилась любимыми духами, нанесла лёгкий макияж — и, бросив последний взгляд в зеркало, приготовилась к выходу.

Словно предчувствуя, что я уже готова, в дверь постучали. Потянув ручку, я увидела мужчину с коричневой, почти чёрной кожей, высокого и широкоплечего, с крупными чертами лица. Его коротко остриженные волосы подчёркивали строгую линию подбородка, а взгляд был сдержанным, холодным, даже несколько отстранённым. От одного его присутствия исходила такая сила, что я невольно почувствовала себя маленькой и уязвимой — будто весь мир вдруг сжался до этой комнаты и его фигуры в ней.

— Добрый вечер, Даяна, — произнёс он сухо.

Бесцеремонно оглядев меня с головы до ног добавил:

— Вижу, вы уже готовы. Пойдёмте, я провожу вас до трапезной.

— Добрый... — я слегка замялась, растерявшись, и тихо проговорила: — Спасибо.

Мы вышли в коридор и двинулись вперёд.

— Меня зовут Тео, — сказал он. — Я отвечаю за безопасность, в том числе за сохранность тайн Круга. Сразу предупреждаю: по телефону, общаясь с родными, ничего о работе, о нашей деятельности и о своих задачах говорить нельзя. Вы работаете на Правительство — и точка. Никаких подробностей и обсуждений. Ваши разговоры не подслушивают, но на вашем телефоне уже установлен умный бот — это высокоразвитый ИИ, доступный только для Круга. В случае подозрений на раскрытие тайны связь автоматически блокируется. То же касается социальных сетей: вы можете иметь пустые аккаунты, чтобы читать новости и мониторить информацию, но если попробуете что-то написать... — его тон стал ещё холоднее. — Пост, комментарий, выложить фото — сразу полетите в блок. Один раз получите блокировку — и в ней останетесь навсегда, снимать не буду.

— Всё ясно, — ответила я, сглотнув ком в горле.

— Выходить за пределы резиденции запрещено, — продолжил Тео, не сбавляя шага. — Разрешены только организованные лидером выезды с дипломатическими целями. Говорить можно лишь с узким одобренным кругом. В резиденции мы общаемся только друг с другом — то есть с членами Правительства двенадцати и с Наоми.

Он бросил на меня короткий взгляд, ожидая подтверждения. Я молча кивнула, стараясь не выдать внутреннего волнения.

— Это основные правила, — подытожил он. — Ещё: мы ничего не записываем в компьютеры и телефоны. Все заметки — только на бумаге. У вас в кабинете на столе лежит ежедневник; как закончится один, в столе найдёте другой. Никаких фото — нигде и ни при каких обстоятельствах: ни еды, ни, тем более, членов правления. Селфи тоже запрещены. Всё ясно?

— Ясно, — тихо ответила я.

— Отлично, — сухо отозвался он. — Почти пришли.

Он слегка прищурился, взглянув на меня, и продолжил, понизив голос:

— И, последнее: первый год я буду пристально следить за вами. Пока вы новый человек здесь и должны заслужить доверие.

Я молча кивнула, чувствуя, как нарастает напряжение. Слова Тео звучали не как предупреждение, а как чёткие инструкции к выживанию в этом новом, загадочном мире.

Мы встали перед большими резными дверями. Лицо Тео терялось в полумраке коридора, но я всё же отчётливо видела его взгляд — твёрдый, холодный, как сталь. Он смотрел на меня в упор.

— Дам один совет: не стоит открываться всем сразу, — произнёс Тео негромко. — Помните: всё, что вы скажете, может быть использовано против вас.

Резким движением он толкнул тяжёлые двери. Передо мной открылась просторная зала с огромным, длинным столом посередине. Повсюду мерцали свечи, отбрасывая дрожащие блики на стены. Огромные окна украшали тяжёлые бархатные занавески кораллового цвета. Они слегка колыхались от едва уловимого сквозняка.

Тео сделал приглашающий жест рукой — плавным, почти церемониальным движением. И я шагнула вперёд.

Меня тут же окутал приятный аромат, витавший в воздухе: лёгкая цитрусовая свежесть мандаринов, переплетённая с тонкой, успокаивающей ноткой лаванды. Взгляд невольно скользнул по зале и остановился на столе — блестящая скатерть на его поверхности красиво переливалась в томном полумраке.

На серебряных подносах, выстроенных в изящном порядке, были сотни закусок: канапе с красной и чёрной икрой, рулетики из ветчины с зеленью, тарталетки с кремовой начинкой. Рядом выстроились бутылки шампанского с каплями конденсата на стекле, а рядом с ними — хрустальные бокалы, искрящиеся в пламени маленьких огоньков свечей, будто усыпанные крошечными звёздами.

Свежие цветы — пышные пионы и тонкие веточки нежных гипсофил — стояли в низких вазах на столе и на полу. Их лёгкий аромат вплетался в общую симфонию запахов, делая атмосферу залы ещё более притягательной и чарующей.

В углу виднелось небольшое возвышение в форме несимметричного полукруга — вероятно, сцена. Здесь, строго и величественно, стояло чёрное лакированное пианино. Его гладкая поверхность отражала блики света, отчего линия контура казалась графически вычерченной на фоне тяжёлых бархатных занавесок.

Всё вокруг выглядело торжественно — словно кадр из старинной гравюры, ожившей в современности. Люди стояли по углам небольшими компаниями, кто-то и вовсе в одиночестве. Они переговаривались между собой, лишь мельком бросая на меня любопытные взгляды.

Тео, оставив меня, поспешил к одной из групп. Тем временем мне навстречу вышли Минхо и Арни — их лица озарялись приветливыми улыбками.

— Как тебе твои апартаменты? — улыбнулся Минхо.

— Замечательные, — сухо ответила я, всё ещё находясь под впечатлением от холодных наставлений Тео.

— Тебя привёл сюда Тео, да? — спросил Минхо. — Наверное, успел озвучить весь список правил. Не завидую. В мой первый день он и меня напугал. Это было так давно, а кажется, будто вчера.

— Тео такой — один из стариков, вот и ворчит, — добавил Арни, усмехнувшись. — Знаешь, сколько ему лет?

— Откуда ей знать, даже я не знаю, — усмехнулся Минхо. — Он не говорит о таком. Предполагаю, что сто, может, двести. Один из самых древних здесь.

Я улыбнулась. Сплетни — хоть что-то привычное в этом странном месте.

— Что же мы стоим? — спросил Арни, оживившись. — Нужно угостить мисс шампанским! — Он слегка отодвинул локоть, предлагая мне опереться на его руку.

Минхо сделал то же самое. Под руку с двумя мужчинами я направилась к столу. Втроём мы подняли бокалы.

— За перемены! — решительно произнёс Арни.

— За новое начало, — поддержал Минхо.

Мы стукнулись бокалами. Я сделала глоток: горло защекотали пузырьки, оставив приятное сладкое, но не приторное послевкусие.

— Кстати, Арни, а чем ты занимаешься? — спросила я.

— Мы уже на «ты»? — он удивлённо поднял брови, но тут же широко улыбнулся. — Что ж, я не против. Могу немного рассказать о себе.

Он театрально кашлянул и отвёл взгляд. Слегка подняв подбородок, продолжил:

— Я — музыкант. Родился в Норвегии. С карьерой не заладилось — возможно, я не так хорош, как хотелось бы. Но здесь я нашёл своё место: отвечаю за культурное развитие мира. Моя основная задача — мониторинг: выискиваю таланты, а Круг тайно помогает им достигать результатов. Среди них — композиторы, художники и писатели.

— Ого, — искренне удивилась я. — Это невероятно круто!

— Спасибо, — улыбнулся он, стрельнув глазами в сторону, будто засмущавшись.

— Это, конечно, здорово, но вовсе не так круто, как научные открытия, — закатил глаза Минхо. Он перевёл взгляд на меня, добавил: — Хочешь, расскажу, чем я занимаюсь?

— Конечно, — ответила я, улыбнувшись.

— Я расскажу за него, — перебил Арни, усмехнувшись. — Он находит учёных, чьи идеи слишком опережают своё время, и приглашает их работать на нас — чтобы эти разработки не попали в открытый доступ и не нарушили сложившийся порядок.

— Ну ты и гад! — со смехом воскликнул Минхо, по-дружески ударив того в плечо. — Всю малину испортил!

Я рассмеялась, чувствуя, как от этой простой дружеской беседы напряжение в груди понемногу отпускает.

К нам приблизился мужчина. Внешность его поражала контрастом: лицо было удивительно тёплым — мягкие черты, пухлые губы, русые волосы с лёгкой рыжинкой, зелёно-карие глаза с дружелюбным, почти детским взглядом. При этом телосложение было крупным, под одеждой угадывались развитые мышцы.

— Даяна, рад тебя видеть, — начал он с широкой улыбкой. — Меня зовут Лео. Я отвечаю за общую организацию процессов и задач.

— Приятно познакомиться, — ответила я, невольно отвечая взаимностью на его доброжелательность.

— Эти двое могут заболтать до смерти, — Лео бросил шутливый взгляд в сторону Арни и Минхо.

Те лишь усмехнулись в ответ.

— Ты бы и сам с нами поболтал, — отозвался Минхо. — Но год лидерства не даёт расслабиться.

— Год лидерства? — переспросила я. — Что это?

— Каждый год мы меняем лидера, — объяснил Лео. — Каждый становится лидером по очереди. В этом году — я, в следующем — Лили. И так далее. Лидер отвечает за общую организацию: ведёт собрания, следит за дисциплиной, ставит задачи, напоминает о важных датах. Лидерство меняется, чтобы никто не зазнавался, а также чтобы каждый ощущал свою ответственность.

— Это очень умно, — ответила я. Всё больше удивлялась тому, насколько здесь всё продумано, ново и непривычно. — Потрясающе, — добавила я, не скрывая восхищения.

— Давай я познакомлю тебя с остальными, — Лео мягко взял меня за плечо и направил в сторону других гостей. — Всё-таки цель приёма — познакомить тебя со всеми. Эти двое, — он бросил взгляд на Минхо и Арни, — никуда не денутся, ещё успеешь ещё с ними пообщаться.

— Удачи! — кинул Минхо напоследок.

Я ответила ему лёгким кивком.

Смесь воодушевления и любопытства кружила голову. Мысли крутились в беспорядке — вокруг этого странного, загадочного мира, в который я попала каким-то чудом.

Мы направились к мужчине и женщине, стоявшим совсем близко друг к другу. Он нежно пригладил её прядку волос, а она кокетливо улыбнулась — сразу стало ясно, что они пара. Оба выглядели элегантно и изящно, в их манерах, аксессуарах и одежде чувствовалась благородная строгость — настоящие леди и джентльмен.

— Позвольте представить — Даяна, — начал Лео.

— Джек. Приятно познакомиться, — сказал мужчина, протягивая мне руку.

Я аккуратно положила свою ладонь в его, рукопожатие было лёгким. Затем перевела взгляд на женщину.

— Лили, — сдержанно кивнула она.

Я ответила тем же.

— Джек отвечает за технологии, он — директор по инновационным разработкам, — пояснил Лео. — Тот браслет для распознавания речи, что сейчас на каждом из нас — его работа.

Мужчины почтительно переглянулись. Кивнули друг другу.

— Лили, — продолжил Лео, кивнув в сторону леди. — Аналитик глобальной экономической стабильности: следит за тем, чтобы мировая экономика была на том уровне, на каком её хочет видеть Круг, и составляет планы корректировки, когда это необходимо.

— Даяна, моё почтение, — Джек слегка наклонился вперёд. — Не каждый решится на такую работу. Даже Егор, твоё предшественник, устал, а это был парень-кремень. Надеюсь тебя не сломает такой уровень ответственности — всё-таки быть Архитектором демографической устойчивости — задача не из лёгких.

— Снова ты ставишь мужчин ниже женщин, — закатила глаза Лили. — Знаешь ли, мы вовсе не слабее вас.

— Вы чувствительнее. Созданы для продолжения рода, — ответил он ласково, словно говорил с ребёнком. — Это природа, спорь не спорь, а всё равно так.

Она тяжело вздохнула и слегка отвернулась от него. Я криво улыбнулась и поспешила перевести тему:

— Интересное название профессии, — ответила я. — Забавно, ведь от вас я впервые слышу о своей роли здесь.

— И всё же, раз тебя взяли, значит, ты подходишь, — уверенно ответил Джек.

— Я расскажу тебе о твоей должности и твоих обязанностях завтра, — ответил Лео. — Мы проведём отдельную встречу, на которой я введу тебя в курс задач.

Я кивнула.

— А теперь, позвольте нам покинуть вас, — Лео кивнул Джеку и Лили, затем перевёл взгляд на меня. — Мы идём дальше.

Мы двинулись вдоль стола. Мне очень хотелось есть. Слюнки так и текли, когда видела все эти угощения в красивых тарелочках. Захватила пару закусок и попробовала их на ходу — отметила изысканный вкус.

Мы приблизились к двум мужчинам и девушке, стоявшим у окна. Одного из них я уже знала — это был Тео. Он бросил на меня короткий взгляд и слегка нахмурился. Казалось, я ему очень не нравилась... или я просто надумывала, и он был лишь чересчур осторожен?

Двое других тоже привлекли моё внимание. Они выглядели по-особенному атмосферно.

Мужчина — статный блондин с иссиня-голубыми глазами. Его слегка волнистые волосы доходили до плеч. Правильные черты лица: прямой нос, слегка припухлые губы — дополнял твёрдый, будто бы стальной, взгляд. На нём была классическая белая рубашка и штаны прямого кроя: обычная одежда, но в ней он выглядел совершенно.