banner banner banner
Танец строптивых
Танец строптивых
Оценить:
 Рейтинг: 0

Танец строптивых


И даже если Риас пытался скрыть надежду на то, что я отвечу согласием, то у него не получилось. Видимо, ему очень хотелось заинтересовать меня собой. Хотя не удивлюсь, что он опять играл. В любом случае он сам горит желанием преподнести мне информацию на блюдечке, и я не вижу причин отказываться.

– Хочу.

– М-м… – протянул Риас и облизал губы. И, судя по речи, разволновался. – Давай начнем с объяснения, почему я вообще рядом с Тиром оказался. Итак, слушай. Только ты меня не перебивай, ясно? Я редко кому-то рассказываю о себе, а с твоим острым язычком…

– Риас! Я буду молчать. Обещаю.

Он еще раз внимательно на меня глянул, будто убеждался, что я действительно не буду встревать. Глотнул воздуха побольше, как перед прыжком в воду, и приступил к сбивчивому рассказу:

– Был парад, на котором требовалось обязательное присутствие Людвига, отца Тира. Мой отец тогда с трудом дослужился до офицера в почетном эскорте его Величества, хотя и был очень молод. Так вот. На том параде совершили открытое покушение на короля. Мой отец своей грудью поймал предназначенный Людвигу арбалетный болт.

Риас с грустью взглянул на меня. Я стиснула зубы. Я не помнила своих родителей, а времени горевать о сиротской судьбе оставалось в сутках не так много. Однако и эти чувства не были мне чуждыми, иногда добираясь до меня. Я подавила желание взять его за руку.

Но Риас вдруг улыбнулся и заявил:

– Не переживай, Ори. Он жив и здоров. – И, прекрасно понимая, какие чувства во мне пробудил, продолжил быстро проговаривать: – Парад на площади, толпа людей, среди которых находилась и моя мама. А она как раз была в положении. Родители ждали моего появления, прямо, как королева Сиена, мама Тира. И ждала она не меня, а Тира. В общем… – Скривился. В попытке объяснить мне все так, чтобы я не запуталась, запутался сам. – Ну и когда отца спасали, беготня была, и позже… Короче, свелось все к одному! Сиена хорошая женщина. Она, конечно, строгая, но добрая и временами отзывчивая. Королева тогда взяла вину за то, что моя мать перенесла стресс и вынужденные роды. И вину эту Сиена перенесла на всю королевскую семью. Все как-то закрутилось, завертелось. Отца досрочно отправили на отдых, наградили всякими почестями и содержание от страны в придачу накинули, а моя мать подружилась с самой Сиеной Нестаргонской. Так я с двух лет зачастил с мамой во дворец. Со временем я там оставался неделями, но если ты решила, что я жил там, то зря. Все же я любитель домашнего уюта, а не холодных дворцовых стен.

Риас выдохнул и замолчал. Я тоже молчала, предполагая, что он не все рассказал, а я ведь обещала не встревать. Впрочем, не ошиблась.

– Просто Тир со временем из окружающих ровесников стал признавать только меня. Нам тогда года четыре было. Или больше… Не знаю я, когда там у детей мозги работать начинают. Но нам рассказали, как мой отец отца Тира спас, и что-то в наших детских головах щелкнуло. Тир стал испытывать благодарность и называл моего отца героем, а меня начал ото всех защищать. Ну вот, кажется, и все, – пожал плечами, удовлетворившись кратким, но емким рассказом. – Кстати, почти пришли.

Значит, Риас из простых ребят, которых ошибочно или, как иногда говорят, волею судьбы, занесло в верхи. Как его не съели снобы в высшем обществе? Решив, что молчать некрасиво, захотела продолжить беседу хоть о чем-нибудь, но идеи отказывались осенять. Расспрашивать дальше о нем не хотелось по многим причинам. В том числе и потому, что он воспринимал это, как мой непосредственный интерес к его персоне. Однако молчание затягивалось, а Риас уже поймал мой взгляд на себе.

– Как ты ходишь в этих штанах? Они без карманов, а ты вечно руки в них прячешь, – наконец, нашла к чему придраться.

Риас посмотрел на меня с восторгом, хохотнул и ответил:

– Смотри сюда, одна рука прекрасно ложится на рукоять стилета, а второй рукой я возьму твою руку. – Потянулся ко мне, но я отступила. Он насупился и предостерегающе сообщил: – Ори, мы сейчас вступаем в весьма неприветливый райончик. Я бы даже заставил тебя капюшоны твои накинуть, но первая половина дня меня успокаивает.

– Куда мы направляемся? – требовательно спросила я.

– Что ты знаешь о темной стороне Хардона?

– Я бывала на старой южной пристани, в «Хмельном моряке».

Услышав предупреждение и серьезные нотки в его голосе, решила, что признание не повредит.

– Что ты там забыла? – нахмурился Риас. – Хотя, знаешь, не отвечай! Даже знать не хочу. В любом случае это скорее район бедняков, но не разбойников. Но если взять в расчет морской разбой… Не так давно там произошло убийство. – Сжал кулаки и пробормотал: – Весточку Тиру передавали.

Я сразу смекнула, о чем речь, но никак не выдала свою осведомленность. Джеймс Бау. А ты кто еще такой?

– И все же, Ори, дай мне руку, – попросил Риас. – Меня тут знают, пусть и не все, но так я хотя бы немного буду спокоен.

– Почему это ты известен в разбойничьих кругах? – изумилась я. Как он мог жить и в королевском дворце, и на улочках темного Хардона?

– Я очень любознателен. И знаешь, мне тоже хотелось защищать Тира. Несколько лет назад дорога привела меня сюда в поисках тех, кто заставил бы меня окончательно забыть о благородстве и научил бы бесчестному сражению.

Это после одержимости? Или его привела сюда демоница, но Риас не хочет говорить об этом? Я вложила руку в его ладонь, и он, крепко сжав ее, потянул меня ближе к себе.

Глава 10. Разбойный Хардон. Свидание второе. Продолжение

В этой части города улочки были шире чем те, что вели к старой пристани. Серые дома с покосившимися дверями теснились друг к другу и возвышались в три этажа. Звуков жизни из них не доносилось, словно каменные строения были заброшены. Выбитые стекла в окнах прикрывала холщовая ткань, болтаясь от малейшего ветерка. Я почувствовала чужой взгляд и вскинула голову. В одном из окон белел силуэт. Бледная, как призрак, женщина внимательно следила за нами. Липкий страх прошелся по спине, и я отвернулась, сильнее сжимая руку Риаса. Он, почувствовав, стиснул руку в ответ.

Ветерок подхватил лист бумаги, брошенный кем-то на обочину, и унес к перевернутой железной урне. Урна покачивалась и лежала на месте лишь из-за помятого бока. Я засмотрелась на нее, пытаясь понять, что ее раскачивает. Ветер был не настолько сильным. Тощая, длинная крыса, отвечая на мой вопрос, высунула из урны нос и принюхалась. Я быстро отвела взгляд и стиснула кулак. Надеюсь, у Риаса имеются веские причины, чтобы тащить меня в такую часть города. Крысы – признак плохой жизни. Очень плохой.

Через пару кварталов показались первые жители неприятного района. Радовалась я их появлению недолго. Даже в родной столице Астарии за девятнадцать лет жизни я не наблюдала столько контрастов, как в Хардоне. Редкие встречные дамы одаривали Риаса заискивающими, криводушными улыбками. Они алчно смотрели на него и немного остывали в желании нажиться, когда видели, что он держит меня за руку. Четверка мужчин повстречалась за низкой аркой. Один из них сидел на земле и вытирал кровь с разбитой губы. Второй нависал над ним, негромко о чем-то расспрашивая. Оставшиеся двое следили за обстановкой. Один из тех, что стоял на шухере, хлопнул по плечу допрашивающего и указал на нас.

– Риас, скажи, что ты притащил сюда меня не из-за пустяков.

Он не ответил. Только приподнял подбородок и ускорился. Мы прошествовали под настороженными взглядами бандитского состава.

– Королевский щенок! – выплюнул мужчина нам вслед.

Я старалась не спешить, но не получалось. Риас потянул меня за руку.

– Ори, все хорошо, – прошептал, склоняя голову ко мне. – Не забывай, что мы маги.

– От внезапного ножа под лопатку это не спасет! – огрызнулась я.

Неужели он не понимает, что в таких районах в два счета можно попасть в драку и нажить себе неприятности?!

– А когда, говоришь, ты была в «Хмельном моряке»? – Риас внимательно посмотрел на меня.

Я быстро перевела тему и надавила на его совесть:

– Риас, мне страшно! Тебе это понятно? Такую прогулку ты называешь свиданием?

– Прости, Ори, – приглушенно извинился он. – Мне действительно нужно забежать по делам прежде, чем наше свидание возобновится.

– То есть ты признаешь, что притащил меня сюда, потому что у тебя тут дела?

Я разозлилась, но неожиданностью для меня стала не сама злость, а ее причина. Мне что, обидно?

– И да, и нет. Да, потому что у меня тут есть поручения, которые я решу по пути. Нет, потому что тут же есть кое-что, что должно тебе понравиться. Наверное.

– Наверное? Что тут может мне понравиться? Или может, кто? Это ты о крысах? Или о тех вульгарных, похотливых женщинах?

Риас тяжело вздохнул и молча ускорился. Я тоже больше не заговаривала с ним. Через пять минут мы вышли на более оживленную улицу. Окружение на ней вызывало меньше беспокойства, но все люди попадались с бандитскими повадками. Пираты на их фоне будут казаться просто малоопасными, а моряки вообще культурными и воспитанными добряками.

– Сначала сюда, – потянул меня Риас, но тут же остановил.

Дорогу пересек очередной подозрительный тип. Сгорбившись, он тащил под мышкой белую гусыню. Пленница шипела, щипала мужика за одежду и пыталась вырваться, но он внимания не обращал, опасливо озираясь по сторонам. Когда увидел нас, а точнее Риаса, отскочил в сторону, плюнул под ноги и чуть ли не побежал.

По освободившемуся пути мы направились в таверну. Или в бордель… Приглушенный свет, кажется, должен был скрывать происходящее на диванчиках у столиков, но красные стены и ковры отражали его, превращая саму атмосферу в сплошную пошлость. Женщины в откровенных нарядах обнимали мужчин, гладили тех по груди, брюках… Девичьи ноги в туфлях выглядывали из-под стола. Я отвернулась, но сразу же наткнулась взглядом на разносчицу. Разрез ее платья демонстрировал кружевной чулок с подтяжкой. Пока она расставляла выпивку перед клиентами, один из мужчин начал гладить ее по ноге, и судя по улыбке девушки, она была не против.

Не желая видеть происходящее вокруг, я опустила голову. Под ногами лежал красный потертый ковер. Кое-где он был прожжен, где-то затоптан настолько, что нельзя было разобрать узора. Возле стойки я с осторожностью глянула на бармена, готовясь сразу же отворачиваться. Однако засмотрелась… Темнокожий мужчина, даже не алтировец, полировал стойку. С каких он земель? На нас с Риасом смотрели карие, почти черные глаза. Я старалась не глазеть на темнокожего, но у меня едва ли получалось.

– Ларри у себя? – спросил Риас.