Книга Попугай Айсберг и тараканье мороженое - читать онлайн бесплатно, автор Василиса Генкина
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Попугай Айсберг и тараканье мороженое
Попугай Айсберг и тараканье мороженое
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Попугай Айсберг и тараканье мороженое

Вадим Слуцкий, Василиса Генкина

Попугай Айсберг и тараканье мороженое

Попугай Айсберг и тараканье мороженое

У Айсберга была заветная мечта! Мечта всей жизни!


    Айсберг – это белый попугай с золотой короной на голове. Хозяин Айсберга вот уже 5 лет подряд кормил его только подсолнечными семечками. Поэтому голубой мечтой Айсберга было когда-нибудь попробовать настоящее мороженое! Мороженое, в представлении Айсберга, – это самое прекрасное в жизни! Оно восхитительно прохладное, сладкое, ароматное и пахнет плодами манго! Правда, Айсберг и манго никогда не ел, но так ему казалось.


  Когда Айсберг спал на своей жёрдочке в клетке у окна, он всегда видел во сне мороженое. Это был чудесный сон! Но, проснувшись и вспомнив, что никакого мороженого у него нет, бедный Айсберг иногда плакал скупыми птичьими слезами.


  Но наконец он придумал, как же воплотить свою мечту в жизнь.


  Мороженое продавали прямо у него под окном. Он часто сидел на подоконнике, смотрел вниз и мечтал, как он сам когда-нибудь купит мороженое. И вот однажды он увидел, как к мороженщику подбежал белобрысый мальчишка и случайно уронил монетку, а сам этого не заметил. Монетка закатилась под сундук. И тут Айсберга осенила гениальнейшая идея! Он догадался, как ему скопить на мороженое.


  С тех пор Айсберг ежедневно, без выходных, выходил – вернее, вылетал! – на работу! Каждый день он дежурил рядом с мороженщиком и ждал, пока кто-нибудь уронит монету. Тогда он, как коршун, бросался на неё, хватал и нёс к себе в кормушку. Монет становилось всё больше! А Айсберг – всё счастливее!


  И вот настал тот день! Самый счастливый день в птичьей жизни!


  Мороженщик увидел, как с неба к нему спустился Белый Ангел с золотой короной. Он тащил в клюве свою денежную кормушку, весь сияя от радости.


– Привет! – гордо сказал Айсберг.


Продавец ужасно удивился.


– Доброе утро! Мы тут семечек не продаём: у нас тут торговое обслуживание сладостями в замороженном виде.


– И очень хорошо, что не продаёшь! Я их терпеть не могу! А замороженные сладости я обожаю!


Продавец удивился ещё больше.


– Не знаю, как можно принести удовлетворение такому нестандартному покупателю! – сказал он.


– Сейчас объясню! Дай мне самое лучшее мороженое: со вкусом манго!


  Продавец наклонился к сундуку, и Айсберг наконец посмотрел на него. На продавце были брюки-клёш, огромное сомбреро, а лицом он удивительно напоминал Трампа.


  «Хм, странно! – подумал Айсберг. – С каких это пор братья-близнецы президентов торгуют мороженым на улице?» Но задерживаться на этой мысли он не стал. В конце концов, его интересовало мороженое, а не мороженщик. Завладев мороженым, он весёлый, как птичка, полетел к себе на подоконник.


   Айсберг удобно устроился на краю цветочного горшка и приступил к священнодействию (поеданию мороженого). Мороженое было восхитительным, великолепным, благоухающим, гениальным и феноменальным. Айсберг блаженствовал. Как вдруг он увидел внутри золотистой  сладкой массы что-то чёрное, как уголь. Сначала он подумал, что это изюм. Но у изюминки оказались лапки и усики – это был таракан! Боже мой! Какой кошмар! Айсберг терпеть не мог тараканов! Он выбросил мороженое в мусор и горько-горько заплакал.


  И вот ради этого он трудился целый месяц! И об этом он мечтал дни и ночи напролёт!


   Айсберг был возмущён до глубины души!


   Он полетел обратно к мороженщику. Уселся прямо на его сундук и заявил:


– Я просил мороженое со вкусом манго, а не со вкусом тараканов!


– В чём же состоит претензия? Я тебя обслужил в соответствии с заказом: дал мороженое со вкусом манго, оно так и называется согласно основному списку товаров – «Мороженое Манго».


  -Да?! Что-то я не слышал, чтобы у манго были усики и лапки! Требую свои деньги обратно! Я куплю мороженое в нормальном магазине, а не у тебя!


  Мороженщик ужасно огорчился. Он снял сомбреро, вытер пот со лба и стал ещё больше похож на Трампа.


– Извини, пожалуйста, Айсберг. Это произошло не специально. Я ведь раньше осуществлял свою деятельность в другой сфере. Здесь я работаю недавно.


– В какой же сфере ты – это самое – осуществлял?


  Мороженщик оглянулся направо, налево, но на улице в этот момент никого не было.


– Только ты не предоставляй информацию в ненадёжные уши, хорошо? Я раньше работал в Белом Доме.


– В Белом Доме? ТЫ??!!! Ты что, там тараканов разводил?


– Нет. Я там работал президентом.


  Айсберг раскрыл клюв и довольно долго сидел так молча. Потом закрыл клюв и сказал:


– Вот чёрт, таракан побери!


– Я с тобой полностью согласен! – сказал Трамп.


– Как же ты сюда попал?


– Дело в том, что меня дисквалифицировали…


– Чего-чего? Дисква – как? Ты что, танцор диско?


– Не диско, а дис-ква-ли-фи-цировали. Понимаешь, меня вынудили уйти в отставку. Мне объявили импичмент.


– Ах, имспичкмент! Всё ясно! Подожгли, значит, тебя? И что, весь Белый Дом сгорел? И тебе пришлось приехать сюда?


– Можешь считать так. В общем, я уже больше не осуществляю обязанности президента. Но жить-то надо!


– Надо, конечно, надо. И тебе, и тараканам!


– Да нет, тараканы не были официально приглашены, они иммигрировали в нашу квартиру по собственной инициативе.


– ИМИ? Чего – ими? Ты можешь говорить попроще?!


– Я не умею. Я же бывший президент.


– Ну, ладно. Допустим. Ты их не приглашал. А почему ты их не выгнал?


– Я намеревался депортировать их за пределы моей квартиры, но они не захотели.


– Значит, квартира у тебя хорошая.


– Да нет, ничего хорошего. Просто они любят мороженое. Вот ты же любишь – и они тоже.


– Ладно, так и быть: я тебе помогу. Полетели к тебе.


  Трамп покатил перед собой сундук с мороженым, а Айсберг сидел на передке сундука и кричал:


  -Ту-ту! Вперёд, пароходы!!!


  Как только Трамп открыл дверь, Айсберг влетел в квартиру и осмотрелся. Вокруг было довольно пыльно. Тут Айсберг увидел в углу тараканов и заорал:


– В атаку! Я тараканий монстр! Всех уничтожу! Всех проглочу!!!


  И принялся с шумом летать по комнате.


   Через пять минут в квартире не было ни одного таракана. На полу валялись разбитые тарелки и пару подушек. А Айсберг с победным видом осматривал поле битвы.


  Трамп сказал:


– Ты оказал мне неофициальную услугу. Прилетай ко мне каждый день утром, и я буду давать тебе безвозмездно одну порцию мороженого.


– УРРРРРААААААА!!!!!! Не знаю, что ты сказал до этого, но про мороженое я понял. Увидимся завтра!


   *   *   *


  С тех пор Айсберг ежедневно прилетал к Трампу и получал свою честно заработанную порцию мороженого. Заодно он научился помогать Трампу торговать, привлекая покупателей.


  Он летал над головами прохожих и вопил:


– Ешь мороженое ты! Исполняй свои мечты!!!


  Через две недели он придумал новую вопилку:


      «Мороженое Манго»!


      Без всяких тараканов!


      Что может быть на свете


      Прекраснее него!!!


                «Мороженое Манго»!


                Без всяких тараканов!!


                Конечно, не оставит


                Равнодушным никого!!!!!!


  Всем нравилась декламация Айсберга, все подходили и покупали мороженое. Особенно популярным было «Мороженое Манго», так что Трамп стал делать его в огромных количествах. Трамп разбогател, снял себе новую чистую квартиру, без тараканов. А Айсберг по вечерам, в сумерки, часто прилетал к нему – купаться у него в умывальнике.


  Айсберг был на седьмом небе от счастья, пусть он и почти разучился летать, потому что каждый день объедался мороженым.


  А Трамп говорил Айсбергу:


– Всё-таки делать мороженое – это трудная работа. Вот когда я был президентом, за меня всё делали секретари и помощники. Я только подписывался под разными бумагами – и всё. Если бы не ты, дорогой Айсберг, я бы всё ещё продавал тараканов. А теперь я живу припеваючи. Выражаю тебе искреннюю благодарность!


Айсберг воюет и побеждает

Однажды рано утром попугай Айсберг проснулся от того, что сосед по дому играл на саксофоне. «Боже мой! – подумал Айсберг. – С утра пораньше ему нечего делать, кроме как пиликать на своём саксофоне. Ужас! Надо немедленно позвонить в полицию!»


   Айсберг снял трубку, набрал 02 и, зевая так, что чуть не проглотил трубку вместе с телефоном, сказал:


– Аллё! Полиция?


– Дежурный Собакин слушает! – раздался в трубке заспанный голос.


– Господин Собакин! С вами говорит попугай Айсберг из второго подъезда. Вот вы мне скажите, только, прошу вас, честно, искренне: вы любите, когда у вас над ухом ни свет ни заря дудят на саксофоне?


– Что-что? Кто говорит?


– Да я, я это, Айсберг. Но вы не ответили на мой вопрос.


– Мы с попугаями не работаем.


– Как вам не стыдно! – возмутился Айсберг. – А как же мне добиться справедливости?


– Не знаю.


И телефон отключился.


– Ну, ладно! – сказал Айсберг. – Тогда мы и сами наведём порядок у нас в доме! Ну, саксофонист проклятый, берегись! Я тебе сейчас покажу, где раки зимуют!


   Айсберг полетел в другую комнату, открыл шкаф и вынул оттуда электродрель. Затем открыл окно и подлетел к окну соседа. Оттуда по-прежнему слышались звуки саксофона.


– Ладно, ладно, – проворчал Айсберг. – Сейчас мы тебе тоже устроим концерт!


  Он включил дрель и стал сверлить стену дома прямо под окном саксофониста.


  Вскоре звуки трубы смолкли. Из окна высунулась физиономия человека с длинными волосами и длинным носом.


– Что это за безобразие! – закричал он. – Кто тут хулиганит?


– Это ты хулиганишь! – возразил Айсберг. – Птицам спать мешаешь!


– Зачем вы шумите у меня под окном?!


– Видишь: ремонт дома. Я занят: не мешай работать!


    И Айсберг так сильно стал сверлить стену, что она задрожала.


– Кошмар! – сказал саксофонист. – Учтите: я на вас пожалуюсь в полицию!


– Ой, да не боюсь я твоей полиции! Я сам на тебя ещё хуже нажалуюсь!


   Вскоре по улице подъехали четыре полицейские машины и установились у дома, где жил Айсберг.


Из машин вышли 16 полицейских и подошли к Айсбергу и его соседу.


– Кто тут вызывал полицию? – спросил старший полицейский.


– Я! – закричал сосед. – Прошу вас арестовать Айсберга!


– А за что? – спросил полицейский.


– А за то, что он просверлил стену дома. Посмотрите сами! Видите, какие дырки! Сюда же ветер будет задувать!


  Полицейский посмотрел и повернулся к Айсбергу.


– Здравствуй, Айсберг.


– Привет, комиссар!


– Ты зачем просверлил эти дырки?


– Как зачем? Чтобы дом проветривался! Ему что, не нужен свежий воздух?


  Полицейский задумался.


  -Как вы думаете, господа, – обратился он к другим полицейским, – должны ли мы задержать Айсберга за то, что он сделал дырки в стене?


– А куда мы его посадим? – спросил один полицейский. – У нас нет клетки для птиц.


– Айсберг, а ты нас не обманываешь? – спросил главный.


– Я? Я самый честный попугай в мире! Я об этом балбесе позаботился, а он ещё на меня заявляет в полицию!


– Ну а у тебя есть жалобы на него? – спросил главный.


– Конечно, есть. Вот вы мне скажите, только честно: вы любите, когда у вас над ухом ни свет ни заря дудят на саксофоне?


– А в котором часу?


– Сейчас, посмотрю по часы. Было ровно без 15 минут 7 утра.


– Так-так. По закону шуметь в жилых домах запрещается с 23 часов вечера до 7 часов утра. Значит, вы нарушили закон, – обратился главный к соседу.


– У меня завтра концерт! Должен же я репетировать!


– Ты у себя в театре репетируй, балда! – посоветовал Айсберг.


  Главный почесал в затылке и сказал:


– Моё решение такое. У нас законы написаны не для птиц, а для людей. Значит, Айсберга мы задержать не можем. Но ты, Айсберг, больше не сверли дом, ладно?


– Ну, ладно, так и быть, не буду. Я у него буду под окном каркать, как ворона, вот так: КАР – КАРРР – КАРРРРР!!! Пока он не прекратит дрындеть на своём дурацком саксофоне.


– Каркать можешь: это не запрещено. А вот вас, – обратился он к соседу, – мы вынуждены арестовать.


– Меня? У меня концерт! Меня нельзя задерживать! Концерт сорвётся!


– Ничего, не переживай, – вмешался Айсберг. – Я вместо тебя выступлю в концерте. Я там спою народные попугайские песни.


– Вот видите, – заметил главный, – всё отлично устроилось. Вас посадим в тюрьму, а Айсберг выступит в театре.


  Полицейские посадили соседа вместе с саксофоном в машину и уехали. А Айсберг полетел в театр, чтобы выступать с концертом.


  Он имел большой успех у зрителей. И с тех пор постоянно выступал и стал популярным артистом.


Айсберг-артист

Подлетая к театру, Айсберг насвистывал себе под нос: «Театр уж полон! Рожи блещут!! Трам-пам-пам-пам-пам-пам-пам-пам!!!»


   Однажды хозяин Айсберга читал вслух «Евгения Онегина», и Айсберг запомнил эти слова наизусть. Правда, там было сказано «ложи», а не «рожи», но ему запомнилось так.


   В театре уже собрались все участники концерта, они рассаживались на сцене. Стоял за своим пюпитром и дирижёр: маленький бледный старичок с седой бородкой и в больших круглых очках.


– Привет! – помахал крылом дирижёру и оркестрантам Айсберг.


– Добрый вечер, – ответил дирижёр. – С кем могу иметь честь говорить?


– А вам что, не сказали? Я Маэстро Айсберг! Знаменитый саксофонист и исполнитель народных попугайских песен!


– Пардон, мсье, но у нас уже есть иметь свой саксофонист, мсье Надоед Надоедович Противнющий .


– Ну и зачем вам такой противнющий музыкант? Его в тюрьму закатали. Он не придёт. Сегодня я за него!


– Да что вы говорить! Какой плохой момент!


– Наоборот, отличный момент! Вот увидите, я совсем не противнющий! Я самый лучший музыкант на свете!


– А какой вы закончиль учебный заведений? – спросил дирижёр.


– Ты немец, что ли? – удивился Айсберг. – Я не «закончиль», а закончил очень много всяких заведений! И учебных, и других! Вот ты, например, умеешь делать мороженое «Манго»?


– Я? О, нет, не умель!


– Вот видишь. А я сам, своими глазами видел, как оно делается. Я птица опытная!


– А где же ваш есть саксофон? И как вас есть имя? Как вас представить можно?


– Можно просто Маэстро Айсберг. Я скромный! А саксофон ты мне дай: я свой дома забыл.


  Дирижёр помахал кому-то рукой. Подбежал молодой человек в чёрном смокинге, ослепительно белой рубашке и с галстуком бабочкой. Дирижёр что-то ему сказал, тот убежал и потом снова явился со сверкающим, как солнце, саксофоном.


  Правда, саксофон был больше самого Айсберга.


   Поэтому его установили на специальной подставке, а рядом поместили ещё один пюпитр для нот и Айсберг уселся прямо на него.


– А где есть ваше ноты? – поинтересовался дирижёр.


– Где есть, там тебя нет. Я без нот играю. Я лучший саксофонист в мире! Зачем мне ещё какие-то там ноты?


   В зал уже собирались зрители. Все обратили внимание на Айсберга, торжественно восседавшего посреди оркестра на своём пюпитре, выше всех остальных оркестрантов. Вид у Айсберга был очень гордый, как у настоящего Маэстро.


  Но сидеть просто так Айсбергу было скучно, поэтому он вертелся на месте, как юла, довольно громко напевая при этом:


– Тум-тум-тум! Пум-пум-пум! Я на солнышке лежу! Я в оркестрике сижу! Всё сижу и сижу!! И на зрителей гляжу!!! Па-дабу-дабу-дабу-да-да-да-да! – и так далее…


  Все оркестранты, зрители и даже дирижёр смотрели на Айсберга с изумлением. Такого музыканта они никогда ещё не видели.


  Но вот на сцену вышел конферансье. Это оказался тот самый молодой человек в смокинге, который принёс Айсбергу саксофон.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги