Книга The Quadroon: Adventures in the Far West - читать онлайн бесплатно, автор Томас Майн Рид. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
The Quadroon: Adventures in the Far West
The Quadroon: Adventures in the Far West
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

The Quadroon: Adventures in the Far West

Here appeared to be a dilemma, and some of the ladies regarded Mademoiselle Besançon with looks of displeasure.

“Bacon hams!” she exclaimed; “bacon hams did you say, cher Capitaine? How many would be enough? Would two hundred be enough?”

“Oh! less than that,” replied the Captain.

“Here! Antoine! Antoine!” continued she, calling to the old steward. “How many bacon hams have you on board?”

“Ten barrels of them, Mademoiselle,” answered the steward, bowing respectfully.

“Ten barrels! that will do, I suppose? Cher Capitaine, they are at your service!”

“Mademoiselle, I shall pay you for them,” said the Captain, brightening up, and becoming imbued with the general enthusiasm.

“No – no – no! Let the expense be mine. I have hindered you. They were for my plantation people, but they are not in want. We shall send down for more. Go, Antoine! go to the firemen. Knock in the heads of the barrels! Use them as you please, but do not let us be beaten by that wicked Magnolia! Hark! how they cheer! Ha! we shall pass them yet.”

So saying, the fiery Creole rushed back to the guard-way, followed by a group of admirers.

The Captain’s “dander” was now fairly up; and the story of the bacon hams soon spreading over the boat, still further heightened the enthusiasm of both passengers and crew. Three loud cheers were given for the young lady, which seemed to mystify the Magnolians, who had now been for some time in the enjoyment of their triumph, and had forged a considerable distance ahead.

All hands went to work with a will – the barrels were rolled-up, their heads knocked in, and part of their contents “chucked” up the blazing furnace. The iron walls soon grew red – the steam rose – the boat trembled under the increased action of the engine – the bells of the engineers tinkled their signals – the wheels revolved more rapidly, and an increase of velocity was soon perceptible.

Hope had stifled clamour – comparative silence was restored. There was heard only an occasional utterance – the expression of an opinion upon the speed of the rival boats – the fixing the conditions of a bet – and now and then some allusion to the story of the bacon hams.

At intervals, all eyes were bent upon the water eagerly glancing along the line that separated the rival steamers.

Chapter Eleven

A Boat-Race upon the Mississippi

It had now become quite dark. There was no moon in the sky – not a speck of a star. A clear heaven over the lower region of the Mississippi, at night, is rather rare than otherwise. The film of the swamp too often obscures it.

There was light enough for the race. The yellow water shone clear. It was easily distinguishable from the land. The track was a wide one; and the pilots of both boats – old hands – knew every “shute” and sand-bar of the river.

The rival steamers were quite visible to one another. No lamps needed to be hung out, although the gaff over the bow of each boat carried its coloured signal. The cabin windows of both were full of light, and the blaze of the bacon fires flung a vermilion glare far over the water.

Upon each boat the spectators could be seen from the other in their state-room windows, or leaning against the guards, in attitudes that betokened their interest.

By the time the Belle had fairly got up steam, the Magnolia was a full half-mile in advance of her. This distance, though nothing where there is a large difference of speed, is not so easily overtaken where the swiftness of the boats approximates to anything like an equality. It was a long while, therefore, before the people of the Belle could be certain as to whether she was gaining upon her rival; for it is somewhat difficult to tell this when one vessel is running in the wake of the other. Questions were put by passengers to the various officials and to one another, and “guesses” were continually being made on this interesting point.

At length an assurance was derived from the Captain, that several hundred yards had been already taken up. This produced general joy, though not universal; for there were some “unpatriotic” individuals on board the Belle who had risked their dollars on the Magnolia.

In another hour, however, it was clear to all that our boat was fast gaining upon the Magnolia, as she was now within less than a quarter of a mile of her. A quarter of a mile on smooth water appears but a short distance, and the people of the two boats could hold converse at will. The opportunity was not neglected by those of the Belle to pay back the boasts of the Magnolians. Shouts of banter reached their ears, and their former taunts were now returned with interest.

“Have you any message for Saint Louis? We’re going up there, and will be happy to carry it for you,” shouted one from the Belle.

“Hurraw for the bully-boat Belle!” vociferated another.

“How are you off for bacon hams?” asked a third. “We can lend you a few, if you’re out.”

“Where shall we say we left you?” inquired a fourth. “In Shirt-tail Bend?” And loud peals of laughter followed this joking allusion to a point in the river well-known to the boatmen.

It had now approached the hour of midnight, and not a soul on either boat had thought of retiring to rest. The interest in the race precluded the idea of sleep, and both men and women stood outside the cabins, or glided out and in at short intervals to note the progress. The excitement had led to drinking, and I noticed that several of the passengers were already half intoxicated. The officers, too, led on by those, were indulging too freely, and even the Captain showed symptoms of a similar condition. No one thought of censure – prudence had fled from the boat.

It is near midnight, and amidst the growling and grinding of the machinery, the boats are moving on! There is deep darkness upon the water, but this is no impediment. The red fires glow; the blaze stands high above the tall funnels; steam booms from the iron pipes; the huge paddles lash the water into foam; the timbers creak and tremble under the fierce pressure, and the boats move on!

It is near midnight. A space of two hundred yards alone separates the steamers – the Belle is bounding upon the waves of the Magnolia. In less than ten minutes her head will overlap the stern of her rival. In less than twenty, and the cheer of victory rising from her deck will peal from shore to shore!

I was standing by the Captain of our boat, regarding him not without a feeling of solicitude. I regretted to see him pass so often to the “bar.” He was drinking deeply.

He had returned to his station by the wheel-house, and was gazing ahead. Some straggling lights were gleaming on the right bank of the river, a mile farther up. The sight of these caused him to start, and utter a wild exclamation: —

“By Heavens! it is Bringiers!”

“Ye-e-s,” drawled the pilot at his elbow. “We’ve reached it in quick time, I reckon.”

“Great God! I must lose the race!”

“How?” said the other, not comprehending him; “what has that got to do with it?”

“I must land there. I must – I must – the lady who gave us the hams – I must land her!”

“Oh! that,” replied the phlegmatic pilot; “a darned pity it is,” he added; “but if you must, you must. Darn the luck! We’d a-beat them into shucks in another quarter, I reckon. Darn the luck!”

“We must give it up,” said the Captain. “Turn her head in.”

Saying this, he hurried below; and, observing his excited manner, I followed him.

A group of ladies stood upon the guard-way where the Captain descended over the wheel-house. The Creole was among them.

“Mademoiselle,” said the Captain, addressing himself to this lady, “we must lose the race after all.”

“Why?” asked she in surprise; “are there not enough? Antoine! have you delivered them all?”

“No, Mademoiselle,” replied the Captain, “it is not that, thanks to your generosity. You see those lights?”

“Yes – well?”

“That is Bringiers.”

“Oh! it is, is it?”

“Yes; – and of course you must be landed there.”

“And that would lose you the race?”

“Certainly.”

“Then, of course, I must not be landed there. What care I for a day? I am not so old but that I can spare one. Ha! ha! ha! You shall not lose your race, and the reputation of your fine boat, on my account. Think not of landing, cher Capitaine! Take me on to Baton Rouge. I can get back in the morning!”

A cheer rose from the auditory; and the Captain, rushing back to the pilot, countermanded his late order.

The Belle again stands in the wake of the Magnolia, and again scarce two hundred yards of the river lie between. The rumbling of their machinery – the booming of their steam – the plashing of their paddles – the creaking of their planks – the shouts of those on board, mingle in rude concert.

Up forges the Belle – up – up – gaining in spite of the throes of her antagonist. Up, nearer still – nearer, till her head laps upon the stern, then the wheel-house, then the foredeck of the Magnolia! Now the lights of both cross each other – their fires glow together upon the water – they are head and head!

Another foot is gained – the Captain waves his hat – and the cheer of triumph peals forth!

That cheer was never finished. Its first notes had scarce broke upon the midnight air, when it was interrupted by an explosion like the bursting of some vast magazine – an explosion that shook the air, the earth, and the water! Timbers crashed and flew upward – men shouted as their bodies were projected to the heavens – smoke and vapour filled the air – and one wild cry of agony arose upon the night!

Chapter Twelve

The Life-Preserver

The concussion, unlike anything I had ever heard, was, nevertheless, significant of the nature of the catastrophe. I felt an instantaneous conviction that the boilers had burst, and such in reality was the fact.

At the moment, I chanced to be on the balcony in rear of my state-room. I was holding by the guard-rail, – else the shock and the sudden lurch of the boat would have flung me headlong.

Scarce knowing what I did, I staggered into my state-room, and through the opposite door into the main saloon.

Here I paused and looked around me. The whole forward part of the boat was shrouded in steam and smoke, and already a portion of the hot scalding vapour floated through the cabin.

Dreading the contact of this, I rushed aft; but by a fortunate chance the lurch of the boat had brought her stern to windward, and the breeze blew the dangerous element away.

The engine was now silent – the wheels had ceased to move – the ’scape-pipe no longer gave out its booming notes; but instead of these sounds, others of terrible import fell upon the ear. The shouts of men, mingled with oaths – wild, awful imprecations – the more shrill piercing shrieks of women – the groans of rounded from the deck below – the agonised cry of those blown into the water and drowning – all rang upon the ear with terrible emphasis!

How changed the tones from those that, but a moment before, pealed from the self-same lips!

The smoky vapour was soon partially blown off, and I could catch a glimpse of the forward part of the boat. There a complete chaos met the eye. The smoking-saloon, the bar with its contents, the front awning, and part of the starboard wheel-house, were completely carried away – blown up as if a mine had been sprung beneath them – and the huge sheet-iron funnels had fallen forward upon the deck! At a glance I was convinced that captain, pilots, all who had been upon that part of the boat, must have perished!

Of course such reflections passed with the rapidity of thought itself, and occupied me not a moment of time. I felt that I was still unhurt, and my first natural thought was that of preserving my life. I had sufficient presence of mind to know there was no danger of a second explosion; but I perceived that the boat was badly injured, and already leaning to one side. How long would she swim?

I had hardly asked myself the question when it was answered by a voice that, in terrified accents, shouted out: —

“Good God! she is sinking! she is sinking!”

This announcement was almost simultaneous with the cry of “Fire!” and at the same moment flames were seen bursting forth and shooting up to the height of the hurricane-deck! Whether by burning up or going down, it was evident the wreck would afford us but short refuge.

The thoughts of the survivors were now turned to the Magnolia. I looked in the direction of that boat. I perceived that she was doing her best to back, and put round toward us; but she was still several hundred yards off! In consequence of the Belle having steered a while towards the Bringiers landing, the boats no longer ran in the same track; and, although they were head and head at the moment of the explosion, they were separated from each other by a wide stretch of the river. A full quarter of a mile distant appeared the Magnolia; and it was evident that a considerable time must elapse before she could get alongside. Would the wreck of the Belle keep afloat so long?

At a glance I was convinced it would not. I felt it settling down under my feet inch by inch; and the blaze already threatened the after-part of the boat, licking the light wood-work of the gaudy saloon as if it had been flax! Not a moment was to be lost: we must take voluntarily to the water, be drawn in by the sinking wreck, or driven to it by the fire. One of the three was inevitable!

You will fancy me to have been in a state of extreme terror at this moment. Such, however, was not the case. I had not the slightest fear for my own safety: not that I was redeemed from the common lot by any superior courage, but simply that I had confidence in my resources. Though sufficiently reckless in my temperament, I have never been a fatalist. I have saved my life more than once by acts of volition – by presence of mind and adroitness. The knowledge of this has freed me from the superstitions of fore-ordination and fatalism; and therefore, when not too indolent, I take precautions against danger.

I had done so on the occasion of which I am writing. In my portmanteau I carried – I do so habitually – a very simple contrivance, a life-preserver. I always carry it in such a position as to be ready to the hand. It is but the work of a moment to adjust this, and with it around my body I feel no fear of being plunged into the broadest river, or even a channel of the sea. It was the knowledge of this, and not any superior courage, that supported me.

I ran back to my state-room – the portmanteau was open – and in another moment I held the piece of quilted cork in my hands. In a few seconds its strap was over my head, and the strings securely knotted around my waist.

Thus accoutred, I stood inside the state-room, intending to remain there till the wreck should sink nearer the surface of the water. Settling rapidly as it was, I was convinced I should not have long to wait. I closed the inner door of the room, and turned the bolt. The outer one I held slightly ajar, my hand firmly clutching the handle.

I had my object in thus shutting myself up. I should be less exposed to the view of the terror-stricken wretches that ran to and fro like spectres – for any fear I now had was of them– not of the water. I knew that, should the life-preserver be discovered, I should have a crowd around me in a moment – in fact, that escape by such means would be hopeless. Dozens would follow me into the water – would cling to my limbs – would drag me, in their despairing grasp, to the bottom!

I knew this; and, clutching the Venetian door with firmer grasp, I stood peering through the apertures in stealthy silence.

Chapter Thirteen

“Blessé.”

I had not been in this position more than a few seconds, when some figures appeared in front of the door, and voices fell upon my ear that I thought I recognised. Another glance revealed the speakers. They were the young Creole and her steward.

The conversation passing between them was not a dialogue, but a series of exclamations – the hurried language of terror. The old man had got together a few cabin chairs; and with trembling hands was endeavouring to bind them together, with the design of forming a raft. He had no other cord than a handkerchief, and some strips of silk, which his young mistress was tearing from her dress! It would have been but a feeble raft, had it been completed – not fit to have floated a cat. It was but the effort of the drowning man “catching at straws.” I saw at a glance that it would afford to neither of them the respite of a minute’s life. The chairs were of heavy rosewood; and, perchance, would have gone to the bottom of themselves!

The scene produced upon me an impression indescribably strange. I felt myself standing upon a crisis. I felt called upon to choose between self and self-sacrifice. Had the choice left no chance of saving my own life, I fear I should have obeyed the “first law of nature;” but, as already stated, of my own life I felt secure; the question was, whether it would be possible for me also to save the lady?

I reasoned rapidly, and as follows; – The life-preserver – a very small one – will not sustain us both! What if I fasten it upon her, and swim alongside? A little help from it now and then will be sufficient to keep me afloat. I am a good swimmer. How far is it to the shore?

I looked in that direction. The glare of the blazing boat lit up the water to a wide circumference. I could see the brown bank distinctly. It was full a quarter of a mile distant, with a sharp cross-current running between it and the wreck.

“Surely I can swim it?” thought I: “sink or swim, I shall make the attempt to save her!”

I will not deny that other reflections passed through my mind as I was forming this resolve. I will not deny that there was a little French gallantry mixed up with better motives. Instead of being young and lovely, had Mademoiselle Besançon been old and plain, I think – that is – I – I fear – she would have been left to Antoine and his raft of chairs! As it was, my resolve was made; and I had no time to reflect upon motives.

“Mademoiselle Besançon!” I called out of the door.

“Ha! Some one calls me;” said she, turning suddenly. “Mon Dieu! who is there?”

“One who, Mademoiselle – ”

Peste!” muttered the old steward, angrily, as his eyes fell upon my face. He was under the belief that I wished to share his raft.

Peste!” he repeated; “’twill not carry two, monsieur.”

“Nor one,” I replied. “Mademoiselle,” I continued, addressing myself to the lady; “those chairs will not serve, – they will rather be the means of drowning you, – here – take this! it will save your life.”

As I spoke I had pulled off the preserver, and held it towards her.

“What is this?” she inquired hastily; and then, comprehending all, she continued, “No – no – no, Monsieur! Yourself – yourself!”

“I believe I can swim ashore without it. Take it, Mademoiselle! Quick! quick! there is no time to be lost. In three minutes the boat will go down. The other is not near yet: besides, she may fear to approach the fire! See the flames! they come this way! Quick! Permit me to fasten it for you?”

“My God! – my God! generous stranger – !”

“No words; now – now it is on! Now to the water! Have no fear! plunge in, and strike out from the wreck! fear not! I shall follow and guide you! Away!”

The girl, partly influenced by terror, and partly yielding to my remonstrances, sprang off into the water; and the next moment I saw her body afloat, distinguishable by the whitish drapery of her dress, that still kept above the surface.

At that instant I felt some one grasping me by the hand. I turned round. It was Antoine.

“Forgive me, noble youth! forgive me!” he cried, while the tears ran down his cheeks.

I would have replied, but at the moment I perceived a man rush forward to the guards, over which the girl had just passed. I could see that his eye was fixed upon her, and that he had marked the life-preserver! His intention was evident – he had mounted the guard-rail, and was just springing off as I reached the spot. I caught him by the collar, and drew him back. As I did so his face came under the blaze, and I recognised my betting bully. “Not so fast, Sir!” said I, still holding him. He uttered but one word in reply – and that was a fearful oath – but at the moment I saw in his uplifted hand the shining blade of a bowie-knife! So unexpectedly did this weapon appear, that I had no chance of evading the blow; and the next moment I felt the cold steel passing through my arm. It was not a fatal stab, however; and before the brute could repeat it, I had, in the phraseology of the ring, “planted” a blow upon his chin, that sent him sprawling over the chairs, while at the same time the knife flew out of his grasp. This I caught up, and hesitated for a moment whether to use it upon the ruffian; but my better feelings overcame my passion, and I flung the weapon into the river.

Almost instantaneously I plunged after. I had no time to tarry. The blaze had reached the wheel-house, close to which we were, and the heat was no longer to be borne. My last glance at the spot showed me Antoine and my antagonist struggling among the chairs!

The white drapery served me for a beacon, and I swam after it. The current had already carried it some distance from the boat, and directly down stream.

I had hurriedly divested myself of coat and boots, and as my other garments were of light material they did not impede me. After a few strokes I swam perfectly free; and, keeping the white dress before my eyes, I continued on down the river.

Now and then I raised my head above the surface and looked back. I still had fears that the ruffian might follow; and I had nerved myself for a struggle in the water!

In a few minutes I was alongside my protegée; and, after half-a-dozen hurried words of encouragement, I laid hold of her with one hand, and with the other endeavoured to direct our course towards the shore.

In this way the current carried us in a diagonal line, but we still floated down stream at a rapid rate. A long and weary swim it seemed to me. Had it been much longer I never should have reached the end of it.

At length we appeared to be near the bank; but as we approached it my strokes became feebler, and my left hand grasped my companion with a sort of convulsive effort.

I remember reaching land, however; I remember crawling up the bank with great difficulty, my companion assisting me! I remember seeing a large house directly in front of where we had come ashore; I remember hearing the words —

C’est drôle! c’est ma maisonma maison veritable!”

I remember staggering across a road, led by a soft hand, and entering a gate, and a garden where there were benches, and statues, and sweet-smelling flowers – I remember seeing servants come from the house with lights, and that my arms were red, and my sleeves dripping with blood! I remember from a female voice the cry —

Blessé!” followed by a wild shriek; and of that scene I remember no more!

Chapter Fourteen

Where am I?

When I awoke to consciousness, it was day. A bright sun was pouring his yellow light across the floor of my chamber; and from the diagonal slanting of the beam, I could perceive that it was either very early in the morning, or near sunset.

But birds were singing without. It must be morning, reasoned I.

I perceived that I was upon a low couch of elegant construction – without curtains – but in their stead a mosquito-netting spread its gauzy meshes above and around me. The snow-white colour and fineness of the linen, the silken gloss of the counterpane, and the soft yielding mattress beneath, imparted to me the knowledge that I lay upon a luxurious bed. But for its extreme elegance and fineness, I might not have noticed this; for I awoke to a sense of severe bodily pain.

The incidents of the preceding night soon came into my memory, and passed rapidly one by one as they had occurred. Up to our reaching the bank of the river, and climbing out of the water, they were all clear enough. Beyond that time I could recall nothing distinctly. A house, a large gateway, a garden, trees, flowers, statues, lights, black servants, were all jumbled together on my memory.