Книга Бог невозможного - читать онлайн бесплатно, автор Владимир Шали
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Бог невозможного
Бог невозможного
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Бог невозможного

Владимир Шали

Бог невозможного

Бог Невозможного. 1 список Бога Невозможного

– Из Письма Египетскому Другу -

Наконец вышла в Свет моя Новая Книга – Бог Невозможного – И я могу сказать Вам – Господин Фаттах – Нет меня и сам я лишь Мечта о самом себе – словно я позвал Слуг и Слуги были мои Слова – и я сказал Словами своим Словам – Вы только Слова – ибо Эхо придумано не Богами – а сотворено ничтожными Голосами – потому что замечено в Эхе слишком большое Желание быть услышанным на Небесах – Так и Вода в Синем Море не Отражение Неба – скорей это его Телесное Воплощение – Совершенное Знание – Господин Фаттах – требует Отсутствия любого Неразличенного Отражения не только в Человеческих Глазах – но даже в Зеркале всего Неизвестного Мира – Совершенное Знание отражено только в Невозможном – Невозможное – больше Бесконечного – Невозможное – вот Бог и только Невозможное может быть Богом – Поэтому самое Совершенное не Бесконечно в Движении – ибо то – что не движется – не различено – то – что не различено – не подлежит Изображению – то – что нельзя изобразить – Невозможно – Невозможное бесконечно – но противостоит тому Бесконечному – которое в постоянном Движении – Невозможное бесконечно в Покое – Покой бесконечней Движения – Невозможное безграничней Бесконечного – но возможно – Покой и Движение одновременны – именно это – Господин Фаттах и объясняет Бесконечность и Невозможность нашего Воображения – Текст прерывается – далее сказано – Крики Разноцветного Полотна на Ветру во Дворце Правителя – и на Кораблях на Ниле – возможно это наиболее резко очерченные Образы наших Стремлений – ибо Флаги – словно находятся на Границе между Земным и Небесным – Человеческим и Божественным – в любом Случае – бьющиеся на Ветру Флаги – это Знаки нашего возможного Совершенства – Ничто не может остановить Биение Флагов на Ветру – ничто – даже Отсутствие Ветра – ибо Флаги уже проникли в Пространство Невозможного и развеваются там сами по себе -



Р.8. В Завершении Письма – хочу сказать Вам – Господин Фаттах – что вся моя Книга – которую Вы возможно прочтете – это только одна мучительная Попытка осветить и объяснить Значение Трех совершенно Неразличенных Слов – Невозможное больше Бесконечного –

1 Таблица

– Вначале Надпись стерта – Стена Серо-Красного Цвета – Значение Слов совсем непонятно – Текст прерывается – Цвет переходит в Темно-Красный – Глубокая Резьба на Камне – снова Пробел в Тексте – снова Несовпадение во Времени – Цветовое Различие – Текст прерывается – Стена переходит в Желто-Коричневый Цвет – далее следуют Неразличенные Изображения – Цвет становится Сине-Зеленым – затем Надпись прерывается – Цвет Стены Красно-Белый – сильно стертый – Цвет перелетных Птиц – снова Пробел в Тексте – в Пробеле Цвет Чисто-Синий – Цвет Египетского Неба – далее Надпись обрывается – превращается в Цветную Пыль – Значение Слов совсем непонятно – Текст прерывается – Цвет Стены из Незавершенного Серо-Синего переходит в Смутно-Синий – Цвет Вопросительный – снова Пробел в Тексте – снова следуют Слова – но они – как прежде – неразличены – Текст прерывается – Цвет Стены Светло-Зеленый – но устремленный к Темно-Золотому – затем Цвет Стены Темно-Красный – который проносится в Непостижимую Глубину Неба – затем Серо-Золотой с Проблесками Синих Волн – которые постепенно вытесняются Черной Смолой – затем Цвет снова Легкий – Касательный – словно цветочная Пыльца – снова сквозь Камень пробиваются Слова – но они – как прежде – неразличены – Цвет Стены Ярко-Синий – перерастающий в Забвение – затем снова Красно-Желанный – перерастающий в Огонь – затем Сине-Розовый – перерастающий в Сон Корабля – затем Цвет Мечтательно-Огненный с переходом в Пронзительно Золотые Тона набегающей Неизвестности – затем Темно-Зеленый со Стремлением Возвращения к Светло-Зеленому – затем Ненадежно-Синий – переходящий в Пустоту – затем Тем-но-Синий – исчезающий в Золоте – затем Цвет Стены в разноодинаковой Степени – Смутный – Прозрачный и Синий – затем Множественно-Красный

– далее просвечивают Слова – закрытые другими Словами – но и они – как прежде – неразличены – Цвет Стены Постоянный – Предсказуемый – совершенно такой же Безразличный – как и все Разноцветное Зеркало Земли – Снова Пробел в Тексте – Цвет Стены Спокойный – Ровный – Темно-Зеленый

– Цвет Безветрия – Непонятный с Неизвестным Переходом в Неопределенную Пустоту – Снова сквозь Камень пробиваются Слова – но они – как прежде – неразличены – Текст прерывается – Цвет прерывается – Звук прерывается – далее следуют Ночь – Молчание – Забвение – Остановка – далее Текст движется обратно – но не через Пространство Недавнего Времени – а через Простор дальней Памяти – Цвет Стены Солнечный – Теплый – Цвет Ожидания – Цвет Неосознанной Веры – Цвет Неопределенный – который собирается для Будущих Снов – Золотая Стена Сна расколота на Неразличенные Фрагменты Предстоящего – снова Пробел в Тексте

– снова на Камне появляются Слова – но они – как прежде – неразличены – Цвет Стены Истонченно-Синий – Местами сквозящий Розовой Пустотой – Местами Ветхий – но не Обнаженный – словно Вначале Время стерто – Словно за Мнимой Ветхостью проступает еле видимый Разноцветный Сад из Пространства Предчувствия – снова на Камне появляются Изображения – но они – как прежде – неразличены – Текст прерывается – Цвет Стены Огненно-Красный с Переходом в Зеленые Капли – в которые проникли Золотые Песчинки – Затем Цвет Стены Неожиданный – Первозданный – Чисто-Белый – затем Светло-Синий с Переходом в Тем-но-Зеленую Тишину – Снова Пробел в Тексте – Цвет Стены – Три Степени Красного Пламени по Мере Возрастания в Сторону Бога Невозможного – затем Цвет Стены Клятвенно-Красный – затем Сокровенно-Синий с Переходом в Ослепительно-Желтый – затем снова Множественно-Красный с Просверка-ми Чисто-Золотого – затем Цвет Стены Бело-Зеленый с Переходом в Темно-Коричневое Сомнение – затем Неясный – словно Свет Солнца из Пространства Невозможного освещает стертую Надпись – и Слова Надписи проступают сквозь Темно-Зеленую Мглу – затем Цвет Сомнительно-Синий с Переходом в Темно-Желтую Мглу – затем Цвет Стены Вопросительный – Золотой – Вечный – медленно уходящий в Темно-Зеленую Мглу – затем Цвет Стены совершенно Черный – Цвет Запаха затаенной Плоти – Цвет дремучего Мозга – который скользит в Пространстве грядущего Сомнения – затем Цвет Красно-Светлый – почти Невидимый – затем Неясно-Синий с Отблесками жгучего Солнца – затем Светло-Серый – устремленный в Темное Пространство Исчезновения – снова Пробел в Тексте – снова сквозь Камень пробиваются Слова – но они – как прежде – неразличены – затем Цвет Стены Темно-Синий – слегка отраженный в Золотой Воде – затем Светло-Серый – устремленный в Темное Пространство Исчезновения – затем Жалкий – переходящий в Нерешительность – затем Цвет Стены Сине-Светлый – Цвет Усыпальницы из Прозрачного Хрусталя – Цвет Хруста Неразличенного Морозного Сна – Цвет Недопустимой Прозрачности по Отношению к самой Смерти – и снова на Камне проступают Слова – но они – как прежде – неразличены – Текст прерывается – Цвет Стены Черно-Синий – словно Цвет самого Умиротворенного Океана – Цвет Названия Неразличенной Воды – Цвет из Пространства Предчувствия – затем Цвет – снова Клятвенно-Красный – словно сначала Красота отражается в Зеркале – а затем Отражение Красоты отражается в другой Красоте – снова Пробел в Тексте – Цвет Стены Ярко-Желтый с Переходом в Прохладно-Красный – словно это Цвет боевых Коней – измученных Разноцветной Упряжью обреченной Колесницы и одновременно Цвет Крутолобых Шакалов – измотанных Золотыми Поводками Безнадежной Веры – Текст прерывается – Цвет Стены Бело-Красный – Цвет Беззащитного Желания – Цвет разлитого Молока – смешанный с Цветом Неразличенной Крови – Цвет слишком Обнаженный – Воспаленный – Телесный – Открытый – словно сотканный из нежного Бессилия – Цвет – который могут вылакать Хищные Коты – Текст прерывается – Цвет Стены – Светло-Смятенный – переходящий из Камней в Деревья – из Холода в Цветы – перерастающий из Мечты в Мечту – и совсем исчезающий в Бессилии грядущей Красоты – затем Цвет Стены Светло-Зеленый – затем Желто-Красный с пронзительным Переходом в Темно-Синий – словно это Цвет Прямой Близости между Осенними Листьями и очень Зрелым – но Прозрачным Виноградом – словно это Цвет набережных Камней – который определяет Цвет Воды – словно это Цвет Женщины – который определяет Цвет Мужчины – словно это Цвет всего Живого и Неживого – который определяет Цвет Бога Невозможного – снова Пробел в Тексте – снова проступают Слова на Камне – но они – как прежде – неразличены – Цвет Стены Темно-Зеленый с Просверками сказочной Тоски – затем Цвет Уверенно Синий с Неожиданно Желтым Оттенком Сомнения – затем совершенно Белый – словно Слово на Чистом Папирусе – способное на все – снова Пробел в Тексте – Цвет Стены Темно-Белый

– словно Пустота омрачена Ночью – словно Чернотой омрачены Седины – затем Цвет Решительно-Зеленый – переходящий в Золотое Отчаянье – снова на Камне проступают Слова – но они как прежде

– неразличены – Цвет Стены Сине-Зеленый – отстраненный – переходящий в Желто-Красное Завершение – а затем в Темно-Синее Исчезновение – затем Цвет Чисто-Синий с Переходом в открытое Окно – словно все Живое сжалось в Ужасный Плоский Профиль Грядущего Мира – снова Пробел в Тексте – снова на Камне появляются Слова – но они

– как прежде – неразличены – Текст прерывается

– Цвет Стены то ли Красен – то ли Желт – словно в нем обнажается Молчание Мерцанием сквозь Бледный Шелк раздвинутых – воспаленных Занавесок – и вот – наконец – из самой Глубины Неразличенного Цвета проступают – прочитываются Великие Слова – Вначале было Невозможное и оно было больше Бесконечного – Текст прерывается – далее следуют Слова Ану-биса – Кто ты – стоящий у Входа между Свободой Зрения и Свободой Исчезновения – Ему отвечают – Я ничтожная Тень Невозможного – Я состою из двух несовместимых Мозаик – Я соткан – одновременно

– из очевидной Мозаики Пробуждения – и в то же Время – я соткан из Неразличенной Мозаики Сна – Я словно сам наблюдаю свой Прощальный Взгляд на своем обескровленном Лице – Я словно один в двух Образах – Беспомощный и Беспощадный стою в Начале и в Конце своего Пути – ибо все делится на два – Я словно в Промежутке между Городом и Пустыней – Я словно в Промежутке между Жизнью и Смертью – Я словно в Промежутке между Предсказуемым и Невозможным – и тогда говорит Анубис – Ты как и все на Свете поделен на Два Пространства

– а на самом Деле разорван на Множество Отзвуков

– Отсветов – Оттенков – и вот это твое несовместимое в тебе Множество создает твое Мучительное Единство – Поэтому я выведу тебя из Пространства твоего Мнимого Единства в Пространство моего Неделимого Множества – Я выведу тебя из Пространства твоего мнимого Множества в Пространство моего Невозможного Единства – Я соберу все Множество Мозаик одного и соединю их с единственной Мозаикой всего – ибо Невозможное – вот Бог и только Невозможное может быть Богом -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Этот мрачный Дворец – из которого никогда не выходили на Свет ни мой Отец – ни моя Мать

– ни моя Сестра – ни мой Брат – Эта мерцающая сказочной Тоской Усыпальница моих убитых Мечтаний о дальних Странствиях и о бесконечных Знаках – Звуках – Цветах и Запахах Неразличенного Мира – возможно это Темное Забвение и есть главная Мечта моей Полумертвой Династии – возможно это и есть мое Неразличенное – даже мной – Желание стоять на одном и том же Месте и наблюдать Черты Вселенной в Движении о себе самой -

– Текст прерывается – далее сказано – Солнце слишком задержалось над Поверхностью Египта – Вот уже наступило Время Ночи – а Солнце продолжает свой Путь по воспаленному Небу – Наступило Время Ночи – но Воздух не окрасился в Цвет Тьмы

– Но Пространство Земных Звучаний не превратилось в Божественную Тишину – ибо наступило Исчезновение Тьмы – Нет Покоя – словно жгучая Аллергия обрушилась на Правителя – но терзает не его Лицо – а его Душу – словно Солнце решило прийти и не уйти – словно Солнце отвергло Предсказуемую Бесконечность и вошло в Пространство Невозможного – словно Солнце говорит Правителю и его Слугам – будьте и вы готовы без всякого Отдыха жить в моем Огне – будьте и вы готовы без Ночи Забвения и без Сна сгорать в моих Лучах – будьте и вы готовы жить – как Солнце в его огненном Безумии – ибо слишком долго жили вы в Забвении Ночи – в Отстранении – и в прохладном Воздухе Перемен – Но уже засыпает Правитель – ибо Затмение Тьмы не бывает продолжительней Затмения Солнца – Текст прерывается – далее сказано – И тогда – в Пустыне – снова встретил Правитель Мираж Торговца Ядом – и едва ушел Правитель в Сторону от Миража как тут же Торговец снял с себя Маску Продавца Ядом – и надел на свое Лицо Маску продающего Чистую Воду – и за то Время – пока Правитель поворачивал Голову и Тело в Сторону Белого Города – Мираж Торговца уже успел оказаться у Ворот Белого Города перед Лицом Правителя – Затем куда бы ни шел Правитель – Мираж Торговца всегда был перед ним – то в Образе Черного Лекаря – то в Образце Красного Огня – снимая и надевая на себя одну и ту же Маску Отчуждения – Непонимания и Враждебности – ибо Правитель был создан из другой Крови и другой Плоти – Он был словно не виден для всех – как Ветер сам по себе – как Неразличенное Название Воды -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Бога Равновесия – Когда Правитель проливает Вино из Прозрачного Алебастра перед самым своим Лицом

– то в Зеркале разлетающегося Вина – отражается не менее разлетающееся в Гримасу Лицо Правителя – одновременно искаженное Уродством Обиды и Уродством Страха – ибо Красота спокойна – как Поверхность священного Водоема – Красота неподвижна – Красота редко входит в Пространство Воображения

– Воображение от Страха – от Обиды – от Недоумения – от – Зла – Красота безразлична – но Милосердна – Воображение завистливо – оно загоняет Мнимого Врага в Пространство ядовитых Чувств – Воображение – это Глина – которая лепит сама себя -

Красота – это Неизвестная Ткань в Руках Бога Невозможного – Невозможное – вот Бог и только Невозможное может быть Богом -

– Текст прерывается – далее сказано – У каждого самого ничтожного и самого великого – есть нечто большее чем он сам – это его Неразличенная никем

– и даже им самим – Жизнь – это не Судьба и не Душа – это Пространство Невозможного – которое возникло одновременно рядом с Телом и Душой – оно повенчано с каждым из нас – но не принадлежит никому из нас – Поэтому даже у последнего Нищего у Подножия Пирамиды – есть не только ничтожное Тело и грязные Лохмотья на этом Теле – Рядом с Нищим всегда находится его Неразличенная Жизнь – сотканная словно из Пространства Невозможного – Поэтому даже Правитель – вполне презирая Образ этого Странника – не может не признать Неприкосновенности Жизни возле этого Полумертвеца – ибо и Жизнь Нищего – и Жизнь Правителя – это не Место Нищего и не Место Правителя в Пространстве Предсказуемой Бесконечности – Жизнь Правителя и Жизнь Нищего – это Независимое Пространство – одновременно рожденное с Правителем и с Нищим – но освещенное иным от них Светом – невидимым – словно Черты Вселенной в Движениях о самих себе -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Могут ли Три Пустыни поселиться в одном Сердце одного Правителя – Ему ответили – В Первой Пустыне Правитель оказался тогда – когда Воры вынесли Реликвии всей Династии из Дворца и Дворец оказался Пуст – и Правитель заметался – забился – забегал в пустом Дворце – словно Птенец – словно Зародыш Птенца – Текст прерывается – здесь Мысль Сочинителя Надписей пробивается с большим Мучением сквозь Тело Разноцветного Камня – словно рождается Египетский Младенец – но не Путем естественного Выхода на Свет – а через Рассечение Живота Белой Египтянки – далее сказано – Правитель забегал – забился – заметался по Дворцу – словно Птенец – словно Зародыш Птенца с Криком – Помогите мне найти себя – Я не должен разбиться о Пустоту и Темноту столь наглого Ограбления – Правитель вел себя так беззащитно – словно хотел понять – насколько его слепая Душа понравится Темноте и Пустоте остро отточенных Углов – если кругом застыл скользкий Смех вероломных Воров – словно Воры не успели прочертить Границу между Пространствами Возможного и Невозможного – Затем Правитель вылетел из Дворца – словно из Пустыни и оказался в другой Пустыне – из Красного Песка – затем горячие Песчинки проникли в Капли его Крови и заволокли его совершенно разбитое Сердце – и тогда он умер и превратился в Третью Пустыню – став Возлюбленным Трех по-разному одинаковых Пустынь –

знать то – чего не знают Очевидцы Событий – Свойство Правителя – знать Тайну – которая была неразличена Участниками и Свидетелями Истории – Свойство Правителя – Встреча в Тайне с Образом Любви и Прикосновение на несколько Мгновений к Неразличенному Миру – Свойство Правителя – знать о Тайне – которая произошла в том Месте – в котором он никогда не был – знать о Тайне – которую в том Месте и в том Времени никто не заметил -

– Текст прерывается – далее сказано – Правитель давно умер в Настоящем – в Явном – он словно вошел в Разноцветные Ткани Снов – он не только видит Сны – он живет в Снах – Правитель родился из Сна – словно из Воды – и – не успев высохнуть – снова бросился в Реку Сновидений – чтобы не сгореть под прямыми Лучами слишком Земного – Очевидного Солнца – ибо совершенно иным Солнцем освещены Сплетения Тайны – Но Солнце Ночи – это не Луна – ибо Тьма лишь Отражение Света – Солнце Ночи – не Воображение – не Мечта – не убийственное Желание выйти за Границы Обычного – Солнце Ночи – это Освещение Невозможного в Прошлом – которое – некогда – было возможным в Пространстве Предчувствия -


– Текст прерывается – далее сказано – Независимость – это Привилегия Неразличенных Звезд – те же Звезды – которые уже различены Жрецами – умерли для Свободного Зрения – Свойство Правителя -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Действительность всегда длится чуть больше – чем Отражение самой Действительности – Пусть это Отражение и появляется в самом чистом Зеркале Дворца Государя – Измена – Любодейство -

Убийство – будут всегда отражены немного неверно – неполно – несовершенно – если даже их и успеют запечатлеть Боги Возмездия в Зеркале самого прозрачного Пруда – ибо Расстояние между Действием и Отражением погружено в слишком глубокую Тайну – В этом Промежутке изменяется все – и даже Последовательность Времени – В этом Промежутке гаснет Свет – идущий из Пространства Предчувствия – и мы находимся в полной Темноте – Неведенья -

Сна – Правитель отстранялся от прямых Лучей жестокого Освещения – но Солнце Ночи редко согревало Правителя – Сны покидали Правителя – но его Слова по-прежнему завершались Бессмертием – Текст обрывается в этом Месте – И Правитель спрашивает у Переписчика Надписей – который прервал его Мысль – А ты Правда думаешь – что на Свете есть другие Места -

– Текст прерывается – далее сказано – Этот Правитель был настолько нелеп – и для этого он позвал Слуг и Слуги были его Слова – Для Правителя было мучительно – почти невозможно – после Купания в Синем Водоеме – преодолеть Пространство собственного Тела – то есть смахнуть с самого себя Капли прозрачной Воды – Правитель считал – что его Тело не имеет Границ – а его Неумение увидеть себя всего в одном Целом совершенно бесконечно

– Сколько бессмысленного Труда – сколько невозможных Усилий – говорил Правитель – приходится мне совершить – чтобы высушить собственную Шкуру – на самом Деле он не мог преодолеть Силу своего Воображения -

– Текст прерывается – далее сказано – Убивающий Птиц в их Полете – убивает не только Птиц – но и Свободу Воздуха – ибо Стрелы – летящие за Птицами – пронзают и все остальное Независимое Пространство Неба – Тот – кто стреляет в Птиц в то Время – когда Птицы сидят на покатых Крышах Храма – убивает не только Птиц – но и Свободу их Желаний взлететь Вверх – ибо Стрелы – которые пронзают их Крылья и Головы – истребляют также и Пространство Невидимой Материи – в которой уже зачата грядущая Мечта – Тот – кто убивает Птиц – сидящих на Воде – убивает не только Птиц – он истребляет возможные – но еще Неразличенные Профили Правителей и Героев – он стирает из нашего Воображения Название Неразличенной Воды -


– Текст прерывается – далее сказано – Правитель говорил – и всякий раз Слова его Речи завершались Бессмертием – Завершение бессмертно – ибо оно только Возвращение на Пути к Неизвестному – Правитель не только жил в Сне – Правитель родился из

– Текст прерывается – далее сказано – Правитель поднимал с Земли Мертвых Птиц и бросал их в Воду

– ибо в Воде отражалось Небо – Он бросал Мертвых Птиц в Воду – чтобы Бесконечная Смерть предстала перед Невозможным Воскресением

– Текст прерывается – далее сказано – В Поисках Тепла – среди Ночи – в Поисках ночной Ткани – мы продвигаемся Ощупью – но все-таки ждем Невозможного Освещения – которого нет – но Вечное всегда ожидает Невозможное и это подтверждает лишь то – что Невозможное когда-то было -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Час Превращений дальних Звезд в Свечения Рабынь на Невольничьем Базаре – когда венчается Великое и Безобразное и наступает Вечное Равновесие Совершенного – Может быть это и есть единственный Отсвет Бога Невозможного -

– Текст прерывается – далее сказано – И тогда Правителю приснился Сон и вступил он в Мерцающее Время – Но тут же отстранился от Мерцающего Времени – ибо в этом Времени было мало Воздуха и Мысль Правителя дробилась на Мерцающие Звезды

– и вот так снова и снова входил и выходил Правитель из Мерцающего Сна – в котором не было Границ между Своим и Чужим – в котором не было Равновесия между настоящей Явью и действительным Сном – ибо все от Начала до Завершения – все заполнило собой Мерцающее Время – словно Призрак пожрал Мираж и наступил Час совершенной Пустоты -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Нам приходится переносить Ткани Снов в Пространство Действительности – Если эта Действительность находится вдали от Золотых Водоемов – вдали от невозможной Тайны – Впрочем Сон не Ткань – а Божественный Ветер – который почти всегда сгорает в Пространстве Пробуждения – Поэтому лучшим Изображением будет такое Изображение – которое не возможно вывести за Границы Изображения – которое нельзя оживить – Такое Изображение навсегда останется в Пространстве Невозможного – Напротив – худшим Изображением будет такое Изображение – которое можно оживить и перевести в Область нелепой Необходимости -

– Текст прерывается – далее сказано – Вторая Половина Ночи равняет всех Тягучим Бездействием – легкой Смертью до Рассвета и Таинством летучим – ласкающим дверной Засов во Дворце Правителя – В эти Мгновения Правитель прочитывает Название Воды – но всякий раз не успевает различить все Звуки и Знаки – Название Неразличенной Воды – кто из нас не пытался прочесть Звуки и Знаки этого Неразличенного Названия – кто не шел к этой Невозможной Тайне – словно по раскаленной – Красной Пустыне – Кто не склонялся над Промежуточным Колодцем на полпути к Цели – Кто не заглядывал в этот Колодец – чтобы в который раз увидеть там Неразличенную Воду – и в который раз не найти там Название этой Воды -


– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Вспомнил я Сон – который проходил словно Полет Птицы над Водой – и Вода поднималась до самых Разноцветных Крыльев Сна – и было Множество Посадок на Островах – Почти ничего не осталось от Сна – только Ветер обширной Удачи по-прежнему ласкает Душу – только утреннее Звенение весеннего Существа немного приоткрывает Ворота незнакомого Города – в который никогда не удается войти – Подобный Сон – это воистину Живая Разноцветная Птица – которая попав в Пространство Пробуждения превращается в Мираж этой Птицы – то есть обесцвечивает свои Цветные Крылья до полной Пустоты Очевидности -

– Текст прерывается – далее сказано – Этот Сон был настолько Густой от Мрака и Холода – что его не смогли пролаять даже Шакалы из Красной Пустыни – Впрочем истинная Вера в Бога Невозможного – это Отсутствие всякой Позы – Позы даже изображенной в таком непроходимом – совершенно закрытом Сне -

– Текст прерывается – далее сказано – Очертания Сна – это всего лишь Одежда Тайны – но и сама Тайна только бесконечное Число невидимых Покрывал на Теле Неразличенной Красоты – той Области непостижимого – пронзительного Освещения – которое едва касается Пространства Невозможного – Вероятно только Черты Вселенной в Движении о самой себе и могут противостоять Предсказуемой Бесконечности – и если Жизнь наяву по-разному одинакова и одновременна для каждого – то Сны – не отраженные в тоскливом Замедлении Времени – Первобожественны и совершенно Независимы от слепой Действительности -

– Текст прерывается – далее сказано – Дом Правителя всегда у Воды – ибо Дом Правителя Продолжение Корабля – Сон Правителя – тот же Корабль – ибо Путешествие Правителя – это Продолжение Сна Правителя – Впрочем Истина не пострадает – если ей присвоят не Имя Творца – а Имя Грабителя Пирамиды – Так же и сама Пирамида не примет иной Образ – если с ее Стен сотрут Имя настоящего Строителя – Ведь мы и помыслить не смеем о том – что редкое Телесное Совершенство не освещено Божественным Светом – словно Название Неразличенной Воды -