banner banner banner
Мой идеальный дракон
Мой идеальный дракон
Оценить:
 Рейтинг: 0

Мой идеальный дракон


– Много ли книг у господина, Альнара? – я делаю скучающее лицо.

Служанка улыбается.

– Вам хватит, госпожа. А если вы не умеете читать, я научу вас.

Светлые боги, Альнара что ли мысли читает?! Или у них все книги на драконьем языке?

Как бы там ни было, не хочу, чтобы Альнара или сам дракон ловили меня на невежестве. Я произношу:

– Покажи мне библиотеку.

Альнара слегка мне кланяется, и мы идем в коридор к страшной маленькой комнатке.

Больше дверей в этом коридоре я не вижу, так что получается, я живу в одинокой башне.

– Это лифт, госпожа. Он перемещается между этажами, когда вы нажимаете кнопку, – голос Альнары вторгается в мои мысли.

Я смотрю на декоративное панно, не замеченное мной в прошлый раз.

Пластинку украшают многочисленные камушки, на каждом из которых выгравирован некий знак.

Вот только не успеваю запомнить, на какую «кнопку» служанка нажимает, потому что мне внезапно становится трудно дышать.

Кто-то невидимый плотно втискивает меня в свой каменный торс, и чьи-то жесткие губы страстно и безжалостно впиваются в мои.

Краем глаз я вижу, что Альнара замерла с мягкой улыбкой и будто ничего не замечает.

Предательница!

Дракон решил взять меня вот так? Дерзко и грубо, без предупреждения?

Какой же он тогда мерзавец!

Я изо всех сил пихаю его от себя, но ужасный напор лишь усиливается.

Я не могу ни звука издать, еле дышу и неловко барахтаюсь в каменных тисках его объятий.

Светлые боги, за что мне это?!

Наверняка со своими мерзкими самками он не так обращается.

Если бы я была драконицей, он бы и пикнуть не посмел, не то что схватить меня!

Я как наяву вижу мощные крылья, сильные лапы, устрашающие клыки и слышу впечатляющий рев.

Гордая и прекрасная, я подчинила бы себе небо и сама выбрала бы мужчину. По любви и одного на всю жизнь.

Да пусти же, проклятый!

Неожиданно его тяжесть исчезает.

Никто больше не прижимает меня к стене, не вдавливается в меня мощью своего тела и не шарит по моей спине и ниже.

Может, мне все это просто показалось от чудовищного напряжения?

Вдруг я уже сошла с ума, вот и себя вообразила нечестивым страшилищем? Гадость какая!

Двери лифта открываются. Как сквозь туман, я слышу голос Альнары.

– Пройдемте, госпожа.

Я киваю и, стараясь унять дрожь, выхожу. Ноги, хвала богам, меня слушаются.

Зато сердце продолжает отбивать бешеный ритм.

А вдруг это был… не дракон?

То есть вдруг меня осмелился тронуть кто-то из его слуг?

Потому что с чего бы сам дракон не напал на меня раньше? И видимый…

Тут что-то не сходится.

– Альнара, у твоего господина есть невидимые помощники?

Девушка окидывает меня проницательным взглядом.

– И да, и нет, госпожа. Почему вы спросили?

– Мне просто интересно.

Факелы на стенах чадят. Мы проходим мимо нескольких запертых дверей и подходим к настежь открытой.

– Библиотека, госпожа.

Похоже, никто мне ничего объяснять про невидимок не собирается. Да и ни про что не собирается. Остается соображать самой.

Зал меня приятно удивляет.

Я ждала что-то огромное и величественно-холодное, как жилой зал и трапезная, но вижу низкие бежевые диваны, кресла и столики между ними. Непривычные растения в больших кадках. Мягкий приглушенный свет.

Это поразительно и очень уютно.

Но тут снова нет ни одной девушки.

Альнара отвлекает меня:

– Когда вам наскучит чтение, я позову библиотекаря. Он подскажет новые для вас книги.