banner banner banner
Мой идеальный дракон
Мой идеальный дракон
Оценить:
 Рейтинг: 0

Мой идеальный дракон


У короля было не так. Его дворец не особо высокий.

Значит…

Я опускаю взгляд на грудь и холодею: грудь совсем голая.

Одеяла на мне тоже нет.

Зато все раны от веревок стянуты повязками, из под которых виднеются продолговатые листья лекарственного растения.

Кто это позаботился обо мне? Чьи руки коснулись моего тела? Чьи глаза увидели все?

Мне дико стыдно.

Я тянусь к одеялу, чтобы прикрыться, и в этот миг раздается голос… низкий и глубокий, как рокот волн… холодный и властный, даже у короля не такой.

– Что ж, ты проснулась. Хорошо.

Я поворачиваю голову, готовая умереть от стыда… голая с мужчиной наедине… Тело пронзает боль – я слишком резко дернулась.

– Я не разрешал закрываться, девушка. По закону твоего народа ты моя жена. Твое тело и жизнь теперь принадлежат мне.

Глава 2. Госпожа

Этот мужчина настолько необычный, что я замираю, разглядывая его во все глаза.

Такого и впрямь не часто увидишь. Да что там, такое совершенство сложно даже вообразить.

Его волосы белые, как чистейший снег, а форма прически неуловимо напоминает гребень. Волосы приподнимаются над высоким лбом и уходят назад, к мощной шее.

У него строгие резкие черты лица. Жесткая складка у губ. Складка между густых красиво очерченных бровей.

Широченные плечи и грудь.

Узкие бедра.

Сильные ноги.

Мое сердце пропускает удар.

Значит, это и есть дракон? Так и выглядит оборотень?

Он совершенно не похож на наших мужчин. Но он потрясающе, безупречно красив, если бы не презрительное выражение его светло-голубых глаз.

Действительно пронзительно ледяных.

Что он сказал?

Я его жена? Я принадлежу ему? Моя жизнь и тело – его собственность?

Ну уж нет! Никогда.

Я не согласна!

Не отрывая взгляда от надменного лица, я подцепляю пальцами край одеяла и резко накидываю его на себя. Ткань мягко укрывает мне живот и ноги.

Дракон холодно усмехается. Форму клыков разглядеть не успеваю.

– Ты очень глупая. Потому до утра ты останешься здесь одна и без еды. Альнара, обработай ее раны, – он разворачивается и… просто исчезает. Тает в воздухе.

Вот прямо, как туман, тает. Был – и нет.

Светлые боги, это просто кошмар какой-то!

Наши маги не умеют так просто исчезать!

Дракон точно сильнее их всех вместе взятых.

Я невольно сжимаюсь и натягиваю одеяло повыше. Понимаю, что это не защита никакая, но мне так спокойнее.

Дергаюсь от звука женского голоса.

Смотрю и не понимаю, как эта девушка тут появилась. Наверное, она очень тихо подошла. У нее светлые русые волосы, голубые глаза, на вид она примерно моего возраста.

Не как дракон. Хотя сколько лет дракону, на вид никак не определить…

– Позвольте помочь вам, госпожа.

Это я – госпожа?

А она – Альнара, которой дракон велел меня осмотреть?

Я растерянно оглядываюсь, а прохладные пальцы служанки уже проворно разматывают мой бинт.

Она говорит:

– У вас нежная кожа, но к завтрашнему вечеру все заживет.

Звонкий мелодичный голос и не похожая на наших девушек внешность… Откуда дракон ее похитил?

– Какого ты народа, Альнара? Как зовут твоего господина? – ага, именно «ее» господина. Уж мне он никакой не господин, перебьется.

Служанка мягко улыбается.

– Господин сам скажет вам свое имя, когда сочтет нужным, госпожа. Я не человек, а творение его магии.

Светлые боги… Я едва не зажимаю рот ладонью.

Она – не настоящая? Призрак? Неужели и так бывает?