Книга Edelweiss: A Story - читать онлайн бесплатно, автор Berthold Auerbach. Cтраница 5
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Edelweiss: A Story
Edelweiss: A Story
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Edelweiss: A Story

Lenz was happy to be at his work again that afternoon. The house, which had seemed too desolate to live in, began to feel once more like home. There is no true comfort to be found in outside excitements, but only between one's own four walls. He chose a place for his mother's portrait directly above his father's file. She would look down on him from there as he sat at work, and he could often look up at her.

"Keep the room nice and neat," he said to Franzl. "It is always neat," she answered, with pardonable indignation. Lenz could not explain that he wanted it particularly nice because he was every moment expecting Annele and her mother to see and hear the musical clock before it was sent to Russia. When she came, he would ask her plainly what foundation there was for the stories about herself and the engineer. He must ask, though he felt he had no right. Then he should know on what terms he might stand with her.

Day after day went by, and still no Annele came. Lenz often passed the Lion without going up, finally without even looking up.

CHAPTER XI.

THE GREAT MUSICAL CLOCK PLAYS ITS OLD PIECES, AND HAS NEW ONES ADDED

The report that the famous Magic Flute, the great musical clock of Lenz of the Morgenhalde, would start in a few days for its place of destination in Russia, set the whole valley in a ferment. A perfect pilgrimage began to Lenz's house. Every one was anxious to admire this noble work once more, before it disappeared forever. Franzl had as much as she could do to welcome the guests, shake hands with them, – wiping her hands first on her apron every time, – and usher them into the sitting-room. There were not chairs enough in the house to seat them all. Even Uncle Petrovitsch came, and with him not only Bubby, which was a matter of course, but Ibrahim, the old man's companion at cards, who was said to have turned Turk during his fifty years' absence from home. The two old men said little. Ibrahim sat smoking a long Turkish pipe, motionless except for an occasional contraction of his eyebrows; while Petrovitsch was as constant in his attendance upon him as Bubby in attendance upon his master. Ibrahim was the only human being who possessed any influence over Petrovitsch, and he preserved it only by never exercising it. He shook off all applicants who hoped through him to gain access to the rich man. They played cards together every evening, cash down. Petrovitsch was stirred to special activity and officiousness by Ibrahim's imperturbable tranquillity, and now seemed desirous of doing the honors of his old homestead. He stood by the work-bench during the playing of a long piece, and amused himself with observing the tools which lay upon it, as well as those hanging upon the wall. At last he took down the familiar file with the well-worn handle. "Was not this his file?" he said to Lenz, when the piece was ended.

"Yes, my poor father's."

"I will buy it of you."

"You are not in earnest, uncle. You know I could not sell it."

"Not to me?"

"Not even to you, – begging your pardon."

"Give it to me, then, and let me give you something in return."

"I hardly know how to answer you, uncle. Really, I cannot let it go out of the house."

"Stay there then," he said to the unconscious tool, as he returned it to its place; and shortly after he and Ibrahim went down the hill.

People came from a great distance, some from the next valley, to hear and admire the clock. Franzl was especially delighted with the praise bestowed upon it by the weight-maker, one of the chief men of her village. "Such a piece of workmanship has not left our part of the country for a hundred years," he declared. "What a pity it has got to be silent through the journey, and cannot play from here to Odessa, to tell every one it comes from the Black Forest, where science has been brought to such perfection!" Franzl's face glowed with pleasure. It takes the Knuslingers to talk like that. She told of the patience and zeal with which Lenz had labored on this work; how he had often got up in the night to carry out some idea that had come into his mind. There were secrets in that clock that no one could fathom. She, of course, was initiated into its mysteries. No maiden's heart ever beat more tumultuously at a first declaration of love than Franzl's when the first man of her village said, "And the house, Franzl, whence proceeds a work so delicate and exact, the house must have been well ordered too; you have contributed your share, Franzl."

"With all deference to others, I must say there is no one quite equal to us Knuslingers. This is the only man who has said just the right thing. The others stood there like cows before a new barn door. Moo! moo! Thank Heaven, I come from Knuslingen!" – so spoke Franzl's whole manner. You could read it in her hand, which she laid upon her beating heart, and in the frequent raising of her eyes to heaven.

Lenz could not help laughing at her seasoning every meal with congratulations that he was now so famous in Knuslingen.

Knuslingen was not such a small place either. It had two chapels of ease, at Fuchsberg and at Knebringen.

"To-morrow evening I shall close the case and send off The Magic Flute," said Lenz.

"So soon?" lamented Franzl, and cast imploring glances at the great case, as if entreating it to stay yet a little longer in the house to which it brought so much honor.

"I wonder," continued Lenz, "why the doctor's family has not been; and-and-the ladies from the Lion promised to come too."

Franzl rubbed her forehead and shrugged her shoulders, lamenting her ignorance. It was not for the like of her to know the secrets of great houses.

Annele of the Lion had long been urging her mother to make the visit, but the landlady would not without her husband. Majesty is wanting where he is not present. Majesty, however, does not seek; it requires to be sought.

But now Annele learned through certain trusty informers that on this last day the doctor's family was going to Lenz's house. Majesty, therefore, must consent. This was the day of all others, – the day when the aristocracy would be present. The mother and daughter determined not to start till they had seen the doctor's family go by. Nothing of this diplomacy was revealed to his Majesty, whose punctiliousness and dignity would have taken umbrage thereat.

"Here comes the thou-teacher," cried Franzl, early the next morning, as she was looking out of her kitchen window.

The elders of the village called the young schoolmaster the thou-teacher, because, to the great scandal of some good people, he addressed all who were unmarried with the familiar "thou." His companions called him the singing-master, – a title more to his taste. He was the founder and moving spirit of the Liederkranz, and with Lenz, Pilgrim, and Faller made the best quartette. Lenz gave him a hearty welcome, and Franzl begged him to stay a couple of hours to help her receive the numerous visitors who would be sure to come in the course of the morning.

"Yes, do stay," urged Lenz. "You cannot think how badly I feel at losing my clock; it is like bidding good by to a brother or a child."

"You carry your sentiment too far," objected the schoolmaster, "in thus putting a piece of your heart into everything you make. You will soon start some fresh work. For my part, I do not fancy these wound-up organs, as you know." Franzl made a wry face, but the teacher went on. "They are for children and for a people in its childhood. Even a piano I don't think much of, because the tones are ready-made. A piece of music played on the piano is not much better than the whistling of a song that should be sung. The works of your clocks have tongues and lungs, but no heart."

Franzl left the room in indignation. Thank Heaven, there are still Knuslingers in the world, to rate things at their proper value. She heard the two friends within singing the touching song, "Morgen muss ich fort von hier." Lenz's voice was a pure, though not very strong tenor, which the schoolmaster's powerful bass would have drowned had he let out the full force of his voice. They were interrupted by Franzl calling through the open door, "The doctor's family is coming."

The school-teacher, as master of ceremonies, advanced in front of the house to receive them.

The doctor entered with his wife and three daughters, and said at once, in his kindly way, which, without being in the least dictatorial, yet admitted of no refusal, that Lenz must not waste his valuable time in talking, but must set the clock going without delay.

It was done, and all were evidently delighted. When the first piece was finished, Lenz was fairly overwhelmed by the praises bestowed upon him, – such hearty praises, too, evidently not spoken merely from politeness.

"Grandmother sends you her congratulations," said the eldest daughter; while Bertha cried, "How many voices in one case!"

"Don't you wish you had as many?" replied her father, jokingly.

"You have a true talent for music," continued the eldest, her brown eyes shining with honest pleasure.

"If my father had only let me have a violin to play on when I was a boy, I really think I might have done something in the way of music," said Lenz.

"You have done something now," said the stout doctor, as he laid his hand kindly on the young man's shoulder.

The schoolmaster, whose chief delight was in the construction of the works, relieved Lenz of the trouble of explaining them to the ladies by describing, better than the manufacturer himself could have done, how the delicacies of crescendo and diminuendo were introduced, and what a nice ear was required to make the tones powerful without harshness, and to preserve the distinction between the long and the short notes. He dwelt repeatedly upon the accuracy of ear and mechanical skill necessary to produce such a work, called attention to the admirable expression of the pathetic passages, and reminded his listeners of the difficulty of bringing out the expression, and, at the same time, following the strokes of the metronome. This mechanism had not the advantage enjoyed by the performer of dispensing with the metronome and varying the time to suit the music. He was going on to explain how the various qualities of tone were rendered; the solidity of the barrel-work; the necessity of fitting the cylinders so firmly together that they could not give way; the reasons for having the soft alder outside and various woods of different fibres inside; when his explanations were interrupted by the voice of Franzl without, giving a peculiarly hearty welcome to some new-comers. Lenz went to the door, and found the landlord of the Lion, with his wife and daughter. The landlord shook hands with him, and gave a nod at the same time, as much as to say that no higher compliment could be paid than for a gentleman of well-known pride and honor to spend a quarter of an hour in examining a work to which a young man had devoted years of industry.

"So you have come at last!" was Lenz's greeting to Annele.

"Why at last?" she asked.

"Have you forgotten that you promised to come six weeks ago?"

"When? I cannot remember."

"On the day after my mother's death you said you would come soon."

"Yes, yes; so I did. I have had a feeling there was something on my mind, I could not tell what. Yes, yes; that is it. But, dear me, you have no idea how fast one thing crowds out another in our house." Lenz felt a pang through his heart at Annele's light words.

But he had no time to analyze his feelings of pleasure and pain, for the ladies now began to exchange greetings. Annele seemed inclined to follow the city fashion and kiss the doctor's daughters, – those friends whom, however, she hated most cordially for the reserve that always appeared in their manner towards her. Amanda, the botanist, had taken off her broad hat, quite as if she were at home, and Annele followed her example. Annele's hair was more abundant than that of all the other ladies put together, and long enough to sit on. She held up her head, with its triple crowns of braids, and looked about her with an air of satisfaction.

Lenz put in a new barrel, and made The Magic Flute, which was generally rather grave, play the merry song of the Moors, "Das klinget so herrlich, das klinget so schön."

"H'm, h'm!" growled the landlord, and a long speech he made out of his growl, nodding his head the while, and drawing in his under lip, as if tasting a delicate wine.

"Very well," he added, after a pause, and spreading out both hands as he said it, as if he would literally be openhanded in bestowing his commendations, – "very well indeed." Those were weighty words, coming from mine host.

The landlady folded her hands, and looked admiringly at Lenz. "To think that such a work should be made by human hands, and by so young a man too! and yet he acts as if he were nothing more than the rest of the world. Keep so always; nothing becomes a great artist so well as modesty. Go on as you have begun; make more such works. You have a great gift, my word for it."

That poverty-stricken individual, that may-pole, cannot use such language, said her triumphant glance at the doctor's wife, after this speech. And, if she did, what would her words signify? It is very different coming from me.

"Your mother's blessing rests on your noble work, Lenz," said Annele, "for she lived to see it finished. How hard for you to part with it! Bring me the music, won't you? and I will learn to play it on the piano."

"I can lend you the notes," said the doctor's eldest daughter, who had heard Annele's concluding words.

"But ours is arranged for four hands," said Bertha.

"And I have but two," said Annele, snappishly.

The girls would have gone on chatting longer, had not the doctor commanded silence. A new barrel had been put in, and the second piece was beginning.

When this was ended, and the guests had gone into the other room to partake of the bread and butter, cheese and wine that Franzl had prepared, the landlord began upon business.

"How much do you receive for your musical clock, Lenz? You need not hesitate to tell me; I won't take any unfair advantage of it."

"Twenty-two hundred florins. I don't gain much at that price, for the work has cost me a great outlay of time and money. If I make another, I shall drive a better bargain."

"Have you begun another?"

"No, I have had no order."

"I cannot give you an order, for musical clocks are out of my line of business. I cannot order one, therefore, as I say; but, if you make another, perhaps I will buy it. I think I could dispose of it."

"If that is so, I will begin a second work at once that shall be better than the first. The idea almost reconciles me to having this one go and carry away all the years I have spent on it."

"Not a word more or less have I to say about the matter. I am always accurate and precise. I give you no order, but-there is a possibility."

"That is quite enough; I am perfectly satisfied. Annele has said just what I was saying to Pilgrim yesterday, that I could not tell how badly I felt at having to part with the work my mother took such delight in."

Annele cast her eyes modestly to the ground.

"I shall take the same delight in it your mother did," said the landlady.

The doctor's wife and daughters looked at her in surprise as she spoke, the landlord frowned threateningly at his wife, and the pause that ensued gave additional weight to her words. Franzl relieved the general embarrassment by hospitably pressing refreshments upon every one, and was radiant with happiness when Annele commended her for keeping the house in such good order that no one would imagine it was without a mistress. The old woman put her newly washed apron to her eyes.

The landlady hit upon an excellent topic in asking Lenz if his uncle had been to see his work, and if he were not pleased with it.

"He came," answered Lenz, "but said nothing, except that I had sold it too cheap, and did not know how to look after my own interests."

There could not have been a happier inspiration than to turn the conversation upon an absent friend, especially one so open to criticism as Petrovitsch. The only question was what tone should be assumed in speaking of him. Annele and her mother had already opened their mouths when a warning look from the landlord silenced them. The doctor began to praise the absent uncle. He only put on a rough exterior, said his apologist, to hide his kind heart. "Petrovitsch," he continued, turning to Lenz and the schoolmaster, "is like the coals which once were trees; they have rich warmth within, and so has Petrovitsch." The schoolmaster smiled assent, Lenz looked embarrassed, and the landlord growled. "Petrovitsch likes music," said the doctor's eldest daughter, "and no one who likes music can be hard-hearted." Lenz nodded approvingly, and Annele gave a gracious smile. The landlady was not to be outdone. It was she who had turned the conversation upon this fertile subject, and she was not going to let it be appropriated by others. She praised Petrovitsch's cleverness, and hinted that she possessed his entire confidence, which naturally suggested her cleverness also in appreciating this sage as the rest of the world could not. Annele, too, must bring her offering of praise. Petrovitsch was so neat, she said; he wore such fine linen and made such good jokes. A crumb even fell to Bubby's share from this rich feast of compliments. Annele described Petrovitsch as the perfect model of a kind, true family friend, – almost a saint, in fact. He wanted nothing finally but a pair of wings to become an angel outright.

The visit came to an end at last. The schoolmaster escorted the doctor's daughters, and Lenz joined the doctor, who was walking behind.

"I have a question to ask you, doctor," said he, "but you must not seek to know my reason for asking."

"What may it be?"

"I want to know what kind of a plant Edelweiss is."

"Don't you know, Amanda?" asked the doctor.

"It is an alpine plant," answered Amanda, blushing, "that is said to grow on the line of perpetual snow, – in fact, under the snow. I never saw a living specimen of it."

"I believe you, child," replied the doctor, smiling; "only the boldest alpine goatherds and hunters venture to pick the hardy little plant from its native soil. The possession of one is a proof of unusual daring. It is a peculiar plant of delicate construction, and containing very little sap, so that it can be preserved a long while, like our everlasting. The blossom is surrounded by white velvety leaves, and even the stem has a down upon it. I can show you the plant if you will come to my house. The Latin name is Leontopodium alpinum, which means Alpine lion's-foot. I don't know where the German name comes from, but it is certainly prettier than the Latin."

Lenz expressed his thanks, and took leave of the doctor and his family, who continued down the mountain.

The landlady lingered in the kitchen with Franzl after the rest had gone. She could not find words to express her admiration of the old woman's neatness and orderliness. "You are like a mother in the house," she said with her magpie laugh, as Pilgrim called it; "Lenz ought to hold you in great honor, and confide everything to you. He should have no secret from you."

"He does not; that is-only one."

"So there is one! May I know what it is?"

"I don't know myself. When he came home from his mother's funeral, he rummaged in the chest that the mistress would never let any one have the key of; and when I called him, he pushed to the door and rummaged awhile longer, locking everything up again tight. Whenever he goes out now he always tries the lid, to see that it is fast locked. Yet he is not naturally suspicious."

The landlady cleared her throat and gave utterance to another little magpie laugh. The old mistress must have laid by a stocking full of gold, she thought; who knows how much? "Come and see me," she said, condescendingly; "come whenever you like. If you should want anything, do not fail to come to me for it. I should never forgive you if you were to apply to any one else. Your brother often comes to us with his wares; have you any message for him?"

"Yes; I should think he might come up and see me sometimes."

"Be sure I will tell him so, and if he has not time to come so far, I will send for you to come down. We have a great many Knuslingers at our house, and very sensible people they are; at least I like to talk with them better than with any one else. If the Knuslingers were only rich, they would be famous the country round. We often speak of you, and your townspeople like to hear of the esteem in which you are held."

When the landlady paused for breath, Franzl gazed at her with rapture, and would gladly have supplied her with her own, had she had any to spare; but hers too was exhausted. She could only lay her hand on her heart; to speak was quite out of her power. What a change had come over the kitchen! Merry Knuslingen faces seemed to be laughing from all the pots and pans; the shining copper kettles turned into drums and began to play; the tin funnels blew a blast, and the beautiful white coffee-pot stuck its arms akimbo and danced just like her godmother, the old burgomaster's wife: oh, it has danced itself off its feet! Franzl seized the excitable coffee-pot just in time to save it from falling.

"Good by, Franzl," concluded the landlady, rising. "It does one good to chat with an old friend. I enjoy myself far better with you than in the doctor's parlor, with his affected daughters, who can do nothing but play the piano and make up faces. Good by, Franzl."

The musical clock played no sweeter melodies than were sounding in Franzl's heart at this moment. She could have sung and danced for joy. She looked at the fire and smiled, and then turned again to the kitchen window to watch the landlady's retreating figure. What a fine woman she is, the first in the whole town, and yet she called herself your good old friend! While Franzl was laying the cloth, she stole a glance at herself in the glass, as a maiden might who is returning from her first ball. So looks Franzl, the best friend of the landlady of the Lion. She could not taste a morsel of the good things she had provided; she was satisfied, – more than satisfied.

CHAPTER XII.

GOOD WISHES, AND A FAIR START ON THE JOURNEY

Now it is ready, said Lenz to himself, casting a last look upon his work before taking it to pieces; God bless you! The various parts were carried down separately into the valley; the great carved case in a barrow, there being no carriage-road to Lenz's house.

The two enemies, Petrovitsch and Pilgrim, met at the wagon on which Lenz was standing, packing together the detached pieces, each of which, in its turn, was carefully wrapped in a stout covering.

On one side stood Petrovitsch. "I know the man and the house," he said, "that your work is going to. One of my best friends lives in Odessa. Your clock will be in capital hands. Why don't you go with it and set it up yourself in Odessa? You would get half a dozen more orders."

"I have a new order already," answered Lenz.

"Lenz," said Pilgrim on the other side of the wagon; "let us go a little way with The Magic Flute; we can be back in good season this evening."

"I am willing. I could not work to-day, at any rate."

As the wagon, followed by the two friends, was passing the Lion inn, Annele looked out of the window and cried, "Good luck to you!"

The young men thanked her.

A still pleasanter greeting awaited them at the doctor's. The servant-maid ran out and laid a wreath of flowers on the wagon.

"Who sends it?" asked Pilgrim, for Lenz was mute with astonishment.

"My young mistress," answered the girl, and disappeared into the house.

The two friends looked up at the window and saluted, but saw no one. A few minutes afterwards they heard The Magic Flute played from the doctor's parlor.

"It is a grand family, that of the doctor's," said Pilgrim. "I never know my own mind so little as when I ask myself which one of them all is the best. My favorite is the old mayoress. The neighborhood ought to sign a petition to God that she might live forever. Now that your mother is gone, she is the last one left of that generation of dignified, motherly old ladies. But the granddaughters are fine women too. Amanda will make just such a grandmother as the old mayoress, one of these days."