Кларк вошёл в дом принцессы Виргинии.
Да, та самая печальная красавица оказалась представительницей одного из сильнейших и древнейших родов повелителей. Дочь короля тьмы Кайла и покровительницы ночи Найли обладала не самым желанным даром – она покровительствовала смерти.
С детства девушка была замкнутой и неразговорчивой. Её лицо всегда выражало нескончаемую печаль, ведь каждый день Виргиния провожала в последний путь множество людей. Сила, подаренная Вселенной, была настолько могущественна, что не знала равных.
Во время своего обучения в Академии магии, где все юные принцы и принцессы Магического мира учились пользоваться силой и развивать способности, Виргиния увеличила свой дар до предельного уровня и стала одной из самых выдающихся учениц в истории Академии.
После выпуска повелительница смерти познакомилась с юным королём Тибальдом. Общаясь с гордым красавцем, девушка незаметно для себя полюбила его. Но в то время Тибальд отвергал саму идею существования любви. Тогда Виргиния решила стать его другом.
Кларк прошёл в дом и устроился около тёплого уютного камина.
– Как тебя зовут, странник, и куда ты держишь путь? – спросила Виргиния.
– Кларк. По распоряжению короля Тибальда я направляюсь в Мрачный лес для подготовки запаса дров на зиму.
«Так ты тот, кого попросил заколдовать король», – подумала Виргиния.
– Раз ты теперь мой гость, позволь угостить тебя ужином и кружкой травяного чая.
– Буду благодарен.
Виргиния не ожидала, что тем самым непобедимым врагом короля окажется обычный дровосек. Принцесса сразу поняла, что сидящий перед ней молодой мужчина не мог представлять серьёзную угрозу монарху. Значит, тут что-то иное. Поэтому девушка решила с помощью магических трав, из которых был приготовлен чай, погрузиться в сознание гостя и узнать правду.
Поужинав и выпив магического чая, Кларк сразу же уснул. То, что Виргиния увидела, её совсем не обрадовало. Король, которого она так сильно любила, обманул её. Тибальд решил воспользоваться её магией, чтобы избавиться от соперника и жениться на другой девушке. Колдунья вернула память юноше и пообещала помочь ему спасти любимую.
– Я вижу в тебе магическое начало, – сказала Виргиния. – Думаю, в тебе скрыт волшебный дар. Это обнадёживает: у тебя есть шанс победить короля Тибальда в надвигающейся схватке. Для начала возьми этот флакон. – Виргиния передала гостю небольшой флакон с перламутровой жидкостью.
– Чем он мне поможет? – спросил Кларк, приняв необычный дар.
– Тебе необходимо помнить, что Тибальд – повелитель ураганов. Этот флакон поможет справиться с его стихией. При столкновении с любым стихийным бедствием, посланным королём, тебе необходимо открыть флакон. И если ты смел и твоё сердце полно верности и настоящей любви к Дине, то ураган будет заточён внутрь флакона, а потом исчезнет. Удачи.
Кларк поблагодарил девушку и отправился в обратный путь. Впереди его ждало Королевство ураганов.
5. Повелитель скорости
Дина уже вторую неделю находилась в заточении в башне Небесного замка. Она была зла сама на себя за то, что согласилась поехать с королём Тибальдом, но в то же время понимала, что другого выхода у неё не было.
Королевство ураганов – одна из самых опасных территорий Волшебного мира, поэтому оно находилось под строгим контролем Тибальда и тщательно охранялось. Сложная система защиты препятствовала любому постороннему проникновению на закрытую территорию.
Обратная дорога до Королевства ураганов заняла без малого неделю. Оказавшись наконец у цели, Кларк осторожно подошёл к первому уровню защиты. Цепь из огромных смерчей преграждала путь любому незваному гостю, и лишь глупец мог пожертвовать жизнью, тщетно пытаясь проникнуть в закрытое королевство.
Приблизившись к первой преграде, Кларк достал флакон, подаренный Виргинией. Смерчи мгновенно переместились внутрь флакона.
«Ты смел и преданно любишь ту, за которой пришёл в Королевство ураганов», – услышал мужчина голос, доносящийся из подсознания.
– Спасибо, Виргиния, – произнёс дровосек и продолжил свой путь.
Пройдя несколько километров, Кларк увидел второе препятствие – множество мощных сплошных скоплений дождевых облаков с сильнейшими дождями и грозами охраняли королевство от непрошеных гостей, которые чудом смогли преодолеть смерчи. Дождевые облака перенеслись во флакон, последовав за ураганами. А Кларк направился навстречу последней преграде.
Приблизившись к вратам, юноша увидел бесчисленную армию скороходов.
«Их так много, невозможно пройти незамеченным. Скрыться от них тоже не получится. Что же придумать?» – подумал Кларк.
В этот момент бывший лесник услышал шорох. Всмотревшись вглубь леса, мужчина заметил два мужских силуэта. Один мужчина был постарше, второй оказался совсем юным. Путники подошли ближе и представились:
– Я покровитель тайны Тайсвол, а это король знаний Гидеон, – произнёс молодой мужчина. – После того как Виргиния поведала нам твою историю, мы поняли, что время пришло.
Кларк вопросительно глянул на мужчин, всем своим видом давая понять, что не понимает, о чём идёт речь.
– Некогда принцесса Салли и прорицатель Саймон огласили пророчество, о котором и пойдёт речь, – начал Тайсвол.
– Ты – сын покровителя пространства Сайласа и повелительницы времени Сибиллы, – продолжил король Гидеон.
Шок. Его было не скрыть ничем.
– Твои родители управляют Королевством измерений, – пояснил Тайсвол. – Оно, как и множество других, расположено в Магическом мире, о существовании которого смертные не подозревают.
Шок? Нет, состояние, в котором прибывал Кларк не описать словами. Ему даже названия подходящего нет.
– Когда ты родился, то не обладал никакими способностями. Никто не мог понять, в чём причина отсутствия у тебя волшебных сил. Сайлас и Сибилла посещали королевство за королевством в надежде найти ответ на вопрос «Почему ты родился смертным?», но всё было тщетно.
– Когда король и королева вернулись в Королевство измерений, решив, что надежды больше нет, Салли и Саймон раскрыли им секрет твоих сил, – вновь заговорил Тайсвол. – Твоим брату с сестрой тогда едва исполнилось по семь лет. Это было их первое предсказание.
– В нём говорилось: «Это дитя слишком слабо для предназначенного ему дара. Лишь среди смертных он наберёт достаточно сил и самообладания, чтобы стать повелителем скорости. И в 21-й день его рождения, спася девушку, рождённую цветком, он сможет вернуться в Королевство измерений».
– Но как мне использовать свои силы? – спросил Кларк, мало понимая, что происходит, но обрадовавшись, что есть выход из сложившейся ситуации.
– Просто попробуй от них убежать, и ты поймёшь, что догнать они тебя не смогут. Скороходы быстры, как ветер, но ты во много раз быстрее, – произнёс Гидеон.
– Благодарю вас за то, что проделали столь длинный путь, чтобы рассказать правду о моём рождении, – сказал Кларк. – Думаю, мне пора двигаться дальше. – С этими словами лесник поклонился Тайсволу и Гидеону и направился к вратам.
Страшно не было. После поведанной истории всё как будто встало на свои места. Внутри царили спокойствие и умиротворение.
Кларк разогнался так быстро, что скороходы не заметили, как он пролетел мимо них. Охранникам показалось, что на мгновение ветер чуть усилился, но не более того.
«Так вот о каком магическом начале говорила Виргиния», – подумал Кларк и продолжил свой путь.
В просторный зал вошёл мужчина средних лет. Ранее королю Тибальду доложили, что смерчи таинственным образом исчезли.
– Кто-то проник в королевство, – произнёс советник. – Если он смог избавиться от смерчей, ураганов и дождевых облаков, то и скороходы, скорее всего, для него не помеха.
Король лишь усмехнулся, не проронив ни единого слова.
Тем временем Кларк приблизился к озеру. Великолепный сад и множество прекрасных цветов – достояние Королевства ураганов. Посмотрев ввысь, молодой человек увидел замок, расположенный высоко в небе и окружённый облаками.
– И правда небесный замок… – произнёс дровосек. – Но как же туда попасть?
«Думаю, ты также можешь летать, если разовьёшь максимальную скорость», – вспомнил молодой человек слова Гидеона.
– Летать, значит. Что ж, посмотрим.
Разогнавшись до большой скорости, Кларк устремился вверх и в мгновение ока оказался у входной двери. То, что мужчине удалось добраться до башни, где держали в заточении Дину, без особых препятствий, немного настораживало.
Поднявшись по лестнице, повелитель скорости увидел массивную дверь, на которой висел замок весьма внушительных размеров. Несколько дней назад король Тибальд обратился к принцессе Виргинии с просьбой заколдовать увесистый кусок металла. Замок был необычным, на нём не было замочной скважины.
– Дина, ты меня слышишь? – спросил Кларк, подойдя к двери.
– Кларк? – произнесла Дина. – Ты пришёл за мной! Я знала, что ты никогда не оставишь меня одну.
По словам Тибальда, выходило, что замок заколдован, и открыть его может только сам повелитель ураганов.
Прошёл час, но все попытки Кларка сломать замок и открыть дверь оказались безуспешными. Спустя ещё два часа повелитель скорости потерял последнюю надежду. Вместе с тем было крайне удивительно, что в башню так никто и не наведался.
Неожиданно в помещение ворвался шквальный ветер. Перезвоном донёс он следующие слова: «Только сила настоящей любви сможет разрушить магию… Слова истинной любви уничтожат все преграды…»
Кларк облокотился на массивную дверь, подумал о любимой и произнёс:
– Дороже тебя у меня никого нет.
Яркая вспышка света озарила всё окружающее пространство. Замок распался на миллиарды мелких частиц, дверь открылась, и Кларк увидел свою любимую. Дина вышла к нему навстречу и, взяв своего возлюбленного за руку, устремилась к обрыву. Она прыгнула вниз, не дав Кларку времени на размышления. Мгновение они просто падали вниз сквозь облака, а в следующий миг на спине Дины распахнулись невиданной красоты крылья.
– Полагаю, теперь мы в безопасности, – улыбнулась Дина, махнув крылом и крепко обнимая Кларка.
– Думаю, что можно спуститься намного быстрее, – в ответ улыбнулся Кларк и, подхватив её на руки, с большой скоростью устремился вниз.
Когда король Тибальд поднялся в башню, там уже никого не было.
– Всё тщетно, Тибальд, – раздалось от двери.
Мужчина обернулся и увидел Виргинию.
– Дина любит другого, – произнесла девушка. – Тебе нужно смириться и принять её выбор.
– Знаю. Бороться дальше бесполезно, – обречённо кивнул мужчина и присел на ступеньку.
– Любовь нельзя завоевать силой. Я рада, что ты понял это, – ответила Виргиния и исчезла.
Месяц спустя
Волшебный лес
Дина и Кларк организовали скромную свадьбу. На торжестве король Тибальд наконец-таки обратил внимание на принцессу Виргинию. После праздничного мероприятия покровительница смерти стала частой гостьей в Королевстве ураганов. Тибальд оценил её преданность, ум и красоту и спустя некоторое время сделал девушке предложение руки и сердца.
Через два года у повелителя ураганов и покровительницы смерти родился наследник Уильям, а чуть позже у Дины и Кларка – дочь Элиана.
– Как думаешь? – улыбаясь, спросила Дина, глядя на маленькую дочку.
– Думаю, она очень хорошенькая… – наклонив голову, произнёс Кларк.
– Да я не о том, – слегка хлопнув мужа по плечу, сказала девушка-цветок.
Кларк искренне не понимал, о чём речь.
– Я думаю, из них получится отличная пара, – улыбнулся рядом стоящий Тибальд.
– Согласна, – утвердительно кивнула Виргиния. – Но решать свою судьбу наши дети будут сами. – Девушка бросила укоризненный взгляд на мужа. – Никаких заклятий, стираний памяти, Мрачных лесов и уж тем более никакого заточения в Небесном замке. – Уже совершенно непрозрачно и никак не намекая, произнесла юная королева.
Правитель лучезарно улыбнулся и развёл руками, а потом и вовсе поднял их в знак полной и безоговорочной капитуляции.
– Вы мне это всю жизнь теперь припоминать будете?
Все единогласно кивнули, король тоскливо вздохнул.
– Что ж, полагаю, я это заслужил.
Две пары продолжили прогулку по живописной аллее одного из самых устрашающих королевств Магического мира – Королевства ураганов.
История третья.
Озеро Легенд
1. Повелитель озёр
Водное королевство
Солнце было в зените, и его полуденные лучи озаряли весь волшебный мир – или почти весь. Увы, в сад подводного дворца солнечный свет давно не проникал.
В глубинах Подводного царства с некоторых пор вечная мгла, рассеиваемая лишь искусственно созданными источниками энергии. Жители королевства могут увидеть истинные солнечные лучи, лишь поднявшись к прочному барьеру, который навсегда отрезал представителей водной стихии от иного мира. Но несмотря на это, люди воды не унывали и каждый день находили повод для радости.
По всему королевству уже третьи сутки не смолкала музыка, веселье гостило в каждом доме. В королевской семье родился третий наследник. Минелай оказался новым повелителем озёр. Наделённый способностью создавать озёра, маленький принц должен был оберегать их от всевозможных воздействий, которые могли привести к изменениям в экосистеме.
– Вот, Адриан, посмотри, какой улыбчивый второй помощник тебе достался! – произнесла Океана, обращаясь к пятилетнему мальчику.
– Почему это Адриан – главный? – возмутился Фаэтон. – Я старше на два года.
– Ох, Тон, – вздохнула Океана. – Так уж вышло, но Риан объединяет все ваши способности. Он – связующее звено.
Мальчик отказывался понимать сложившуюся ситуацию.
– Не переживай, милый, ты тоже будешь главным. Просто ты – заместитель по морской акватории, а Минелай – по пресноводной. – Убедить не удалось, тогда королева добавила: – Адриан, он как бы заведует всем и ничем одновременно.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Звёздный лес располагался неподалёку от того места, где впоследствии появился Волшебный лес.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги