Книга Моё первое дело, или Детектив по прозвищу Пуля - читать онлайн бесплатно, автор Павел Криков. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Моё первое дело, или Детектив по прозвищу Пуля
Моё первое дело, или Детектив по прозвищу Пуля
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Моё первое дело, или Детектив по прозвищу Пуля

Неожиданно в дело вмешалась дворовая собака – дворняга совсем небольшая, но обидчик Коркнейла вдруг побледнел впал в ступор и задрожал всем телом. Зверюга почувствовала страх Грифа и стала лаять на него, даже пытаться укусить. Гриф тогда прижался к стене и глупо замер, а затем его штаны намокли.

Коркнейл мог бы сбежать, мог бы посмеяться и дать дёру, оставив пса и его жертву, но Энди остался. Этот поступок обошёлся Пуле в несколько синяков и сломанный нос, а кроме того в фунт, но зато он приобрёл себе большого и сильного друга.

Коркнейл не сдал Грифа, спрятавшегося в подъезде подоспевшим дружкам и получил все, полагающиеся, тумаки. Когда ушли гопники Энди и Гриф поменялись на время штанами, так и пошли домой, ведь жили они по соседству.

На следующий день мальчишки тайно встретились и передали друг другу постиранные, чистые и выглаженные вещи. Гриф тогда сказал, что никогда этого не забудет, и что сделает так, что Энди больше никто не тронет! Обещание он своё сдержал, с того дня Энди больше не бегал и не прятался, возвращаясь домой.

– Пуля! Братан!!! – широко расставив руки, заорал Шпала, завидев Энди, поднимающегося по лестнице.

– Привет, Гриф.

– Эй-эй! Не называй меня так! Я Шпала, понял?! Шпала! Теперь это моё настоящее имя, проклятье, только ты меня мог так назвать! Вот ты тип! Завод слышал? Закрылся, теперь он снова работает! У меня теперь есть завод, бро…

Шпала говорил быстро, словно произносил скороговорку. Расширенные зрачки, резкая смена направления мысли, дёрганые движения и, просто бьющая фонтаном, энергия.

– Как жизнь, мужик? А-а? Чё молчишь? Слышал, ты открыл своё дело? Забей, давай к нам. У нас всё чётко! Полный соцпакет, гарантии там и всё такое… а ты, вообще, чё пришел-то? Случилось что? Кто-то наехал? Да?! Я нахрен убью этих уродов!!! Кто они? Назови имена, и я их убью, бро!

– Нет-нет, никто не наехал! Со мной всё в порядке.

– О-о-о, тогда круто! Я тебе говорил, у меня теперь есть завод, мы делаем консервы, брат! Прикинь!

– Круто… поздравляю.

– Да-да, нахрен, это реально круто! Знаешь сколько денег каждый день приносит эта вонючая рыба?! Скажи-скажи, ты зачем пришёл? Проблемы?

– Пропала девушка, я и хотел у тебя спросить…

– Здесь? А? Тут на моём районе? Бро, я обещаю, мы её найдём! Есть фото?

– Да-да, секунду.

Коркнейл залез во внутренний карман плаща и извлёк фотокарточку, полученную от мистера Фингола, ведущего незаконное наблюдение за, ныне пропавшей, мисс Эмели.

– Вот она…

– У-у-у, да она красотка! Если бы знал, что тут живёт такая – себе бы украл. Бро, мы её найдём, ты порешаешь с ней свои дела, а потом я её себе украду. Или стоп! Это твоя невеста? Брат, твоя невеста пропала?! Дерьмо!!! Я найду и убью ублюдков!

– Нет-нет, Гри… – друг Энди резко развернулся, указывая на него пальцем, как бы говоря, мол, не заставляй меня повторять мои просьбы, сделай над собой усилие и обращайся ко мне, как положено. Энди тут же поправился:

– Нет, Шпала, это не моя невеста, я с ней даже не знаком. Я теперь детектив и поиски этой девушки моё первое дело.

– Ага-ага, знаю да… первое дело, говоришь… детектив, значит… дерьмо! Ты всегда был странным… ну, да и похрен! Линза! Линза, тупая твоя башка! Пойди сюда! Видел эту девчонку?

– Не-ет, босс.

– Нахрен ты эти окуляры тогда носишь, если нихрена не видишь?!

– Прости, босс…

– Возьми карточку и покажи парням. Она с нашего района, пропала… когда пропала-то? Что известно о ней, бро?

– Вчера межу девятью вечера и полуночью похищена прямо из квартиры или подъезда. Коркнейл рассказал всё, что узнал о случившемся, и озадаченный Линза в очках с невероятно толстыми линзами, кроваво-красной шляпе и белом длинном плаще пошёл исполнять приказ.

– Не парься, Пуля! Мои парни найдут её! Завтра к утру она будет здесь! Слу-у-ушай… а ты же детектив теперь? Я тебя нанять хочу, брат!

– Что? Ты шутишь?

– Нет! Я на полном серьёзе, я хочу тебя нанять! Хочу, чтобы ты нашёл мне, где прячется хренова кучка сектантов из этого братства Последнего дня или как их там?! Ну, которые жилые дома взрывают! Во сколько мне это обойдётся, бро?

Коркнейл на мгновение задумался, а затем посмотрел прямо в глаза Грифа и спросил:

– Зачем ты хочешь их найти?

– Чтобы убить, бро! Они психи, братан! Таким в нашем городе не место. Я убью их всех нахрен! Слышишь меня? У меня завод – бизнес, мне не нужен беспредел!

– Я сделаю это бесплатно.

– Да хрен ты угадал! Ты сделаешь это за бабки, за ахриненные бабки, понял? А девку найдём, не парься…

Гриф, настоящее имя которого ныне Шпала, щёлкнул пальцами и поманил подручного. Тот приблизился и передал боссу плотный свёрток купюр, перетянутых резинкой.

– Это аванс, на мелкие расходы. Не спорь, я обижусь, а я ахринеть, как опасен, когда меня обижают! Ты мне сказал, что твои услуги стоят пять штук, я согласился. Ты только найди ублюдков.

– Понял… найду.

Коркнейл и Шпала одновременно, словно синхронисты улыбнулись и скрепили договор крепким рукопожатием, после чего Энди, не теряя более ни минуты, отправился искать следы загадочного культа.

Виски ньюс

Коркнейл совершенно не знал за что взяться в этом новом деле, осмотреть затоптанные места преступлений, поискать улики на самом дне в тёмных уголках, куда побрезгуют соваться полицейские? Решение, принятое Энди, было простым и очевидным: поискать наводки в самых тёмных и мрачных барах Данкхейма, крепко держась за стакан со скотчем.

Покинув офис группировки Би-ту-би, Коркнейл поправил воротник серого, неимоверно скучного на фоне окружающих людей, плаща подошёл к ближайшей дырявой бочке, в которой весело плясало пламя и бросил внутрь газету. Самое важное детектив всё равно уже прочёл, а анекдоты и передовые рецепты ленчей некоторое время могут и подождать.

«В этом сраном городе всегда происходит что-то ужасное, а все самые жуткие сплетни, словно мухи на известную субстанцию слетаются и жужжат в барах, и чем хуже ситуация в городе, тем громче жужжание», – думал Коркнейл, подкуривая сигарету и меряя улицу в северном направлении широкими шагами. Чуть дальше в паре кварталов есть одна дыра, куда следует заглянуть в первую очередь, и детектив именно так поступить и собрался.

Всего пять минут ходьбы, и вот они двери «Чёрного сапога».

Заведение располагалось в подвале жилого дома и работало оно круглосуточно. Здесь на завтрак, обед и ужин подают только виски, скотч, водку и ром, и никаких закусок или сраного пива, многие местные придерживаются исключительно диеты, подсмотренной в баре.

Энди распахнул дверь и шагнул внутрь, тут же проникнув в шумную атмосферу из тонкой смеси табачного дыма и алкоголя. Невольно по лицу детектива скользнула улыбка: «Давно я сюда не заглядывал», – подумал Коркнейл, направляясь к стойке.

– Слушаю? – коротко поприветствовал гостя хозяин барной стойки вопросом. Седые усы тучного бармена плавно переходили в густые бакенбарды того же серебристо-серого цвета, как и остатки волос, покрывающие голову. Внушительный живот хозяина двадцатифутовой лакированной, видавшей лучшие годы, стойки, перетянутый подтяжками, скрывала от общественности, лишь, вероятнее всего, сейчас уже нельзя утверждать это с уверенностью, белая рубашка с пятнами пота и ещё чего-то неизвестного. Данные признаки – свидетельство недружественных отношений между этим человеком и спортом, а также, видимо у него имеется конфликт с прачечными, зато этот парень точно любитель вкусно покушать, на что указывают следы потёков от томатного соуса и, похоже, черничного джема. Ну, а стойкий перегар весьма широко намекал, что он и выпить не дурак.

– Скотч.

Бармен коротко, но явно оценив выбор, кивнул.

Детектив Энди Коркнейл внимательно слушал, аккуратно и ненавязчиво задавал вопросы, искал взглядом зацепку, но в «Чёрном сапоге», как в «Битом стекле» и «Старинном килте» совершенно ничего не удалось узнать. Результатом поисков пока были только потраченные сто фунтов и здоровье Коркнейла. Чем хуже детектив видел, тем больше задумывался над тем, что это бесполезное дело и пустая затея.

Люди, наверное, все, как один знали о творящемся, читали или слышали о культе, но никто не знал большего. Пара подпитых парней говорили, что видели культистов лично, но это был дохлый номер. Один из них опрокинул стакан и на серьёзных щах заявил:

– Хочешь верь, хочешь нет, но я своими глазами видел одного из них, вот как тебя сейчас, он был в трёх футах от меня – они не люди! Вернее, похожи на людей, но они монстры! Этот ублюдок содрал ногтями правой руки кожу со своей левой, а под кожей было щупальце! Несколько, вернее, два или три… я побежал оттуда. Не веришь мне, да? Эван, скажи… ты ведь тоже видел!

Друг кивнул, явно не желая говорить об этом. Энди не спорил, выслушал, поблагодарил за историю и, оплатив выпивку, покинул «Битое стекло».

Название следующего бара детектив уже не стал запоминать, как в прочем и считать деньги. В конце концов, раз Шпала обещал заплатить, то финансовые проблемы Коркнейла, как и лучшего в Данкхейме, а возможно и во всём мире, сыскного агентства «Гарант», это не просто можно, это нужно отпраздновать! Чем, собственно, и занялся Энди, пробуя вкус беззаботной жизни, после восьмой порции скотча он стал совершенно не отличим от жизни паршивой.

Таксист, забравший Энди из последней забегаловки и везущий его в новую, сегодня подвозил Коркнейла уже дважды, остановившись на светофоре вежливо поинтересовался, может ли он задать вопрос и, получив разрешение, озвучил его:

– Вы, может, что-то конкретное ищете, мистер? Я знаю все заведения в нашем городе, или это какая-то экскурсия?

– Я ищу слухи, друг мой.

– Если вам нужны слухи, тогда нам точно не сюда. Все слухи стекаются в «Виски ньюс» – это приличный бар в Борнхиле. Ручаюсь, мистер, там говорят обо всём, за хорошую сплетню можно получить бесплатную выпивку!

– Значит, едим туда.

– Слушаюсь, мистер, – добродушно отозвался водитель, оказавший бесплатную, человеческую услугу. Энди подумал, что нужно будет обязательно оставить ему пару фунтов на бензин.

Борнхил один из немногих районов города, где могло сложиться впечатление, что всё совершенно нормально, что Данкхейм это нормальный город. Всюду пестрели разноцветные гирлянды, звучали, колышась на ветру, бубенцы и колокольчики, кто-то прямо на улице пел песни, люди готовились к празднику…

Коркнейл попрощался с водителем и направился ко входу в центр сосредоточения информационных потоков с подходящим названием «Виски ньюс». Над входом мигала разноцветными огнями гирлянда, а по бокам от дверей стояла пара забавных гномов в красных колпаках. Внутри заведение выглядело не менее пристойно, чем вход и весь район в целом, Энди даже подумал, что когда-нибудь переедет сюда, купит квартирку, и будет делать вид, что ничего плохого не происходит, что жизнь на самом деле прекрасна.

Коркнейл отбросил печальные рассуждения и, присаживаясь за стойку, невольно дёрнул шеей от удивления, за стойкой стояла девушка со светлыми волосами и острыми карими глазами. Она натирала полотенцем стеклянный стакан, а завершив, поставила его перед Коркнейлом и спросила, неожиданно угадав:

– Скотч?

Энди уважительно кивнул, проницательность этой женщины удивила его. Наполняя стакан, барменша столь же бесцеремонно и метко спросила:

– Дело в ней, да? Ты пьешь из-за девушки? Брось, мистер, девицы они такие… ветреные.

Коркнейл усмехнулся. Дело действительно в девушке, и она исчезла, здесь даже замешана любовь, но всё чуточку не так, как подумала проницательная и бесцеремонная особа.

– Ну, давай, расскажи мне свою историю, если она стоящая этот стакан за мой счёт, договорились? Или будешь платить и бухать молча?

Энди улыбнулся, заглянул в карие, острые, как лезвия бритвы глаза девушки и начал рассказ, убирая из него лишнюю информацию…

– Ого… – сказала в конце истории Маргарет Бэлфор – хозяйка и по совместительству бармен заведения со звучным названием «Виски ньюс». Она щёлкнула крышкой от зажигалки и подкурила сигарету, глубоко вдохнула дым, а затем, выдохнув его, заявила:

– Выпивка за мой счёт, Энди!

Коркнейла смутила формулировка и он решил уточнить, но вопрос его был прерван ответом:

– Да, эта история стоит двух стаканов, оба за мой счёт.

Детектив улыбнулся. Нет, вовсе эта улыбка не была вызвана экономией пяти фунтов, причина – победа в словесной дуэли. Да, говорил в основном только Коркнейл, но это не важно, в этой битве молчание было не менее, если не более эффективным оружием. Здесь было важно не рассказать лишнего, а лишним было в истории почти всё, и притом сделать её интересной, раз уж Энди так и не смог обнаружить в экскурсии по барам ничего путного, стоило хотя бы провести эту ночь весело.

Легенда удалась на славу! Этакий рыцарь потерял даму сердца и вот его друг – наёмник отправился на поиски этой принцессы. Дорожки судьбы приводят его к контрабандистам и торговцам рабами, где наёмник заключает сделку с главарём. Злодей вернул принцессу влюблённому, но за это наёмник должен найти секту демонопоклонников – мерзких фанатиков. Наёмник согласился на сделку, но не нашёл никаких следов проклятых сектантов. В отчаянии он стал пить и шататься по барам, непременно выпивая в каждом из них.

– Проклятье…

– Что? – изумился ругательству Маргарет, уже без сомнения нетрезвый Коркнейл.

– Проклятье, – повторила мисс Маргарет, на этот раз пояснив, чего касается это «проклятье»: – Не могу вспомнить откуда мне знакома эта история… я же где-то читала… наверняка же. Признавайся, мистер, откуда эта история?

– Она из моей жизни, мисс Бэлфор.

– Врёшь…

– Клянусь честью, мисс Маргарет Бэлфор.

– То есть… ты ищешь культистов? Серьёзно?

– Никогда не бы-ил серьёзнее.

– Ну что ж, тебе повезло, наёмник, я знаю, где найти этих ублюдков. Ну или, по крайней мере, знаю, где были эти гады два дня назад.

Энди очень бы хотел протрезветь, но, к сожалению, так это не работало. Детектив всё такой же пьяный и преисполненный решительности вцепился пальцами в барную стойку и придвинулся ближе к мисс Бэлфор.

Девушка была шикарна, внешне почти идеальна и в душе прекрасный человек. Красное, словно венозная кровь строгое платье подчёркивало точёную самим господом богом фигуру, а слова, сказанные ей, будто освобождённые из тесного плена ангелы. Детектив Энди Коркнейл влюбился.

Возможно он слишком много выпил, возможно эмоциональные качели от отчаяния до восторга, а может ещё что-то, но Коркнейл прямо спросил:

– Давай переспим?

Маргарет на некоторое время задумалась, осмотрела розовощёкого, довольного жизнью Коркнейла, а затем ответила совершенно равнодушно, отчего было не понять, сарказм ли это, факт или попытка уйти от неудобного разговора:

– Нет… но спроси меня в другой раз.

Ответ мисс Бэлфор погрузил Коркнейла в задумчивость, он никак не мог понять игры слов. В любом случае он хорошо осознавал, что не просто проиграл эту словесную дуэль, но главное он лишён близости, а не возможности её достичь. Иными словами, детектив получил вирус любовных снов и фантазий без возможности немедленно их избежать.

– Расскажи мне.

– Нет.

– Почему?! – возмутился детектив, совершенно не понимая, что происходит сейчас, эта игра ему совершенно не нравилась.

– Я покажу тебе это место, вернее ты поможешь мне осмотреть его.

– Что?! Да с чего вдруг?!

– Потому что я так хочу. Или ты можешь пойти отсюда подальше, решать тебе, Энди.

– Да чтоб тебя… я согласен.

Секта «Культ последнего дня»

– А в-третьих, всем просто плевать.

– Ты серьёзно?

– Да, Энди, да. Всем совершенно насрать вообще на всё. Понимаешь? На всё плевать. Маргарет раздосадовано забросила полотенце, которым тёрла стаканы, на плечо.

– Представь себе: вот здесь, на этом самом месте, на котором сидишь ты был тот парень, что видел членов культа. Эти ублюдки ходят в серых мантиях, как проклятые монахи, подпоясавшись бечёвками. За эту историю он получил порцию виски и всё. Наверное, он уже и забыл об этом, эту историю помню только я. Как и историю Митчела и Гвен, они познакомились здесь, поженились и уехали в Париж, представляешь? Но всем плевать! Я собираю эти слухи, эти истории, хе-е… даже не знаю зачем. Просто не представляю, что ещё делать. Этот бар – всё, что у меня есть. Нет… у меня есть, конечно, дом и кот, но… Да, ладно, забей…

– Нет! Продолжай, прошу, пожалуйста, закончи, что ты хотела сказать…

– Кхем… я хочу сказать, что моя… твоя… да, жизнь каждого человека в этом городе, словно шарж, кривая карикатура настоящей жизни, искажённый образ, гротескная инсталляция! Понимаешь меня?

– Красиво говоришь. Тебе нужно писать стихи.

– Брось…

– Я серьёзно! Купил бы сборник твоих стихов! Я купил бы все сборники…

– Энди, сегодня у нас ничего не будет.

– Да-да… я помню…

К моменту, когда Маргарет Бэлфор закрыла «Виски ньюс», и уже нужно было идти искать следы загадочного культа, детектив Энди Коркнейл осознал, что провально пьян. «Отсутствие тренировки», – констатировал факт детектив, открывая двери такси перед мисс Бэлфор.

– Куда едем, мистер?

Но за Коркнейла ответила мисс Маргарет:

– На Боун стрит к старому парку.

– Чудесное место для ночной прогулки, но стоит внимательно смотреть под ноги. Простите меня за болтливость. Сегодня выпал первый снег, Данкхейм, как будто даже стал чище. Как-то повеяло праздником. Я люблю Новый год. У меня двое детишек Бен младшенький и Бети – красавица моя, они ждут этой ночи, и я жду, чтобы порадовать их. Это такое счастье… простите меня за болтливость…

Пока Маргарет и Энди доехали в пункт назначения, водитель такси просил прощения за болтливость ещё целых семь раз, каждый раз, расценивая молчание, как просьбу продолжать говорить.

Расплатившись с таксистом, Коркнейл убедил его, что ждать их не нужно, и что обратно они поедут нескоро. Водитель вовсе не был счастлив этим вестям, но всё же пожелал приятной прогулки.

– Они, что же, в парке прячутся?

– А они вообще не прячутся, Энди. Парк заброшен… они заняли склады и часть пляжа. Сюда и раньше особо никто не ходил, а теперь вообще никто не заходит. Только поехавшие искатели приключений вроде нас с тобой. Ну, что штанишки ещё сухие? Идём?

– Постой.

– Что?!

– Зачем ты это делаешь?

– Потому что… – мисс Бэлфор стала серьёзной, губы вытянулись в тонкую линию.

«Этот разговор ей явно неприятен. Дурные воспоминания? Что-то из прошлого?»

– Этот культ, – внезапно стала отвечать Маргарет на вопрос Энди: – Он появился не сейчас, культ существует уже двадцать лет, а может быть даже дольше. Мои родители… не настоящие… вернее, настоящие… я приёмный ребёнок, они погибли в пожаре в нашем доме… я была очень маленькой, когда это произошло. Мои родители, они… они… были убиты культистами, а затем эти психи подожгли дом. Я сбежала через окно… я говорила полицейским, что видела убийц, но они убедили меня, что это последствия шока, и что мне привиделось… понимаешь? Я ходила к психологу два года…

Маргарет, едва сдерживала холодные слёзы. Мисс Бэлфор достала из сумочки портсигар с зажигалкой и подкурила сигарету.

– Если у меня будут фотодоказательства, я пойду в полицию, в издательство… тогда наш мэр не отвертится и примет меры!

– Если мы найдём этих психов, мэр не потребуется. Эти ублюдки отправятся к своему богу или кому они там поклоняются…

– Вроде бы да, богу… и зовут его… а-а-а т, Ньярлатхотеп… да, точно Ньярлатхотеп!

– Ну вот, поклонники Ня-та-та-туй этой вот хрени будут убиты и, хотя бы этой проблемы больше не будет в городе.

– Откуда такая уверенность? Или ты лично убьёшь их?

– Я не могу сказать…

– Ладно, – равнодушно пожала плечами Маргарет: – Тогда пойдём.

Старый парк на западе города тесно окружал бухту и пляж. Раскидистые дубы царапали воздух облезлыми когтями веток, покачиваясь и потрескивая на ветру. Тени здесь виделись кривыми лапами монстров из детских страшилок, что безнадёжно тянутся за душой человека, не в силах её коснуться.

За спинами Энди и Маргарет оставалось две пары чётких тёмных следов на белизне дорожки, припорошённой первым снегом. Лунный диск освещал серебром пространство достаточно хорошо, но только тропинки, изрезанные угловатыми тенями ветвей.

Пока Коркнейл двигался по карусели из барных стоек, он совершенно не заметил, что сильно похолодало, снег хрустел и скрипел под подошвами его туфель. Ветер посвистывал в саду древесных костей, исполняя безумную, пугающую и завораживающую мелодию.

Внезапно каждый волосок на теле детектива встал дыбом. Это страх животный, первобытный страх, с которым бороться равносильно что со смертью.

Маргарет вне сомнений почувствовала тоже самое, это было заметно по её взгляду. Мисс Бэлфор отбросила сигарету и быстрым движением открыла бежевую сумочку из лакированной кожи, достала из неё Смит-Вессон модели шестьсот сорок два Ледисмит, направив револьвер в пустоту пространства перед собой, а затем резко за спину.

Несмотря на то, что девушка действовала правильно, подняла ствол вверх, не направляя на Коркнейла, его реакция не заставила себя ждать. Энди повёл шеей, сглотнул, сглотнул ещё раз, в горле ощущался ком. «Борись! Борись, мать твою!» – выругался мысленно детектив, стараясь побороть идиотский приступ, но кашель, словно джинн из лампы вырвался из горла детектива. За первым джинном на волю рванула их целая череда.

Внезапно накативший, ужас уже прошёл, исчез, словно его и не было, но не кашель Коркнейла. Маргарет с интересом наблюдала за ним.

– Эй, мистер Энди, вам плохо? – детектив, пока ничего не мог сказать, но сигнализировал жестами, что у него всё в полном порядке.

– А! Ну… ну-у-у, хорошо, тогда я просто подожду…

Маргарет искренне и беззаботно, словно они и правда были на романтической прогулке смеялась, когда Энди рассказал, что это был за приступ. Коркнейл покраснел. Мисс Бэлфор заметила это и сказала, что за эту историю с неё двойная бесплатная порция скотча.

– Просто не направляй на меня оружие, хорошо? И, вообще, зачем ты носишь с собой пистолет?

– А у тебя что, нет оружия? Что ты за детектив такой…

– Я… я отличный детектив, а оружие мне не к чему, как и тебе, мисс Маргарет.

– Очень надеюсь, что ты прав, мистер Энди Коркнейл.

Давно заброшенные склады и конюшня абсолютно точно ныне обитаемы, сквозь окна виднелся свет и движение теней. Коркнейл попытался отговорить мисс Бэлфор приближаться к складам, но она даже и не подумала послушаться его доводов. Детектив выругался и пошел за ней.

Прячась среди кустарника в тени деревьев, Энди и Маргарет приблизились к зданию, притаившись возле окна, и оба едва сдержались, чтобы не вырвать.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги