Книга Если мир наоборот - читать онлайн бесплатно, автор Светлана Гагарина. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Если мир наоборот
Если мир наоборот
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Если мир наоборот

– Их кормят. Многие звери им еду носят. Кто колбаски, кто хлеба принесёт.

– А им хватает?

– Наверно, хватает. Видишь, какие пухленькие, весёленькие маленькие человечки.

– Да, хорошенькие такие. Мне они так нравятся.

– Давай с ними поиграем? Я хочу за ними побегать. Побежали?

Стёпка замешкался. Стало стыдно, что ему нельзя. Он знал, что мама может увидеть его в окно.

– Нет, – сказал он, – я постою здесь и посмотрю.

– Ты чего? – удивился сверстник. – Вчера ведь так классно поиграли с ними! А сегодня, почему не хочешь?

– Не хочу, – упирался Стёпка. – Просто посмотрю.

– Как хочешь, – крикнул Гриня, убегая от Стёпки по направлению к бегающим человечкам.

Стёпка стоял поодаль и смотрел, как Гриня и другие зверята бегают за малышами-человечками, а малыши-человечки бегают за ними. И всем очень весело, задорно и никому нет дела до грустного Степана, стоящего вдалеке и с завистью наблюдающего за играми животных и людей.

Немного погодя из выкопанной норы вылезла мама-человек. Она без особой тревожности за своих детей оглядела всё вокруг. А без тревоги потому, что такую картину она наблюдала ежедневно – ягнята, телята, волчата, жеребята и другие зверята весело игрались с её детьми и никогда их не обижали. Зверята очень мило обходились с человечками, ласкали их, подкармливали, приносили ненужное тряпьё из дома, чтобы одеть человеческую семью. В такую холодную зиму любовь и заботливое отношение со стороны зверей было как нельзя кстати для человеческой матери, чтобы пережить холодное время.

Гриня подбежал к маме-человеку, погладил её по голове. Та позволила ему это сделать. В это время все маленькие человечки подбежали к матери и Грине и принялись ластиться. Мать потрепала своих детей по голове и, сильнее закутавшись в тряпьё, залезла обратно в выкопанную ею нору, поближе к тёплым трубам. В своей норе она быстро создала уютное гнёздышко для себя и своих детей.

А Гриня и человечки вновь побежали по двору, искренне радуясь играм и доброму отношению друг к другу. Стёпа продолжал стоять в стороне и с завистью наблюдать за весельем.

Неожиданно во дворе появилась пожилая корова, ведя на поводке пожилого человека. Она его очень любила, кормила всегда разной вкусной едой, с заботой ухаживала за своим питомцем. Старая корова была давно на пенсии, и каждый день по вечерам она не спеша прогуливалась со своим Петром. Петр привык к хорошей жизни, поэтому всегда гулял с хозяйкой с безмятежным видом, хоть и на поводке. Старую корову на пенсии звали Марьинка. Так вот, Марьинка с Петром подошли к норе. Тут же к ней сбежались все зверята и Гриня с человечками. Марьинка достала из своей тряпичной сумки целый пакет мелко нарезанной колбасы, ломти хлеба и оставила еду у входа в нору. Человечки, увидев еду, кинулись её потреблять. А их мать, немного высунувшись из норы, взяла и себе ломоть хлеба и немного нарезанной колбасы и скрылась обратно в норе.

– Кушайте, милые, – дряхло приговаривала старая корова, видя, как человечки с жадностью едят. – Кушайте.

Петр сидел рядом с ней и так же безмятежно наблюдал за происходящим. Он был сыт, одет, обут и его ничто не тревожило.

Убедившись в том, что человечки кушают, и еда им нравится, Марьинка с чувством удовлетворения своим добрым делом, держа поводок, зашагала по направлению к дому.

Зверята столпились у норы и наблюдали, как человечки едят. Стёпка же, закончив наблюдать за действиями старой коровы, зашёл на территорию детского городка, залез под горку и принялся в одиночестве лепить фигурки из снега.

Минуту спустя мимо кушающих человечков проходила пара взрослых медведиц, тучных, еле перекатывающихся на своих толстых ногах.

– Развели тут человечник, – недовольно сказала одна их них. – Ещё и подкармливают. Потом эта еда, которую не доедают эти мелкие вонючие создания, валяется по всему двору.

– Да, – с таким же недовольством подхватила вторая медведица, – мусора и так хватает, ещё и их недоеденные остатки везде валяются, гниют, образовывая антисанитарию и привлекая других бездомных людишек, из других дворов. А бездомные же потом в толпы собираются, пугая наших зверят!

– Не понимаю, куда звери смотрят, – продолжала возмущаться первая медведица, – своих же зверят подвергают опасности. Смотри, смотри, бегают-веселятся. А потом будут жаловаться, почему их пачкают и заражают микробами. И потом эту заразу домой приносят.

– Да, – протянула вторая медведица, – непонятно. А сколько по телевизору показывают про толпы людей, набрасывающихся на зверят? И всё равно эти новости никого и ничему не учат. Вот, подкармливают, и что потом? Человечки вырастут и превратятся во взрослых людей, пугающих всю округу. Ещё и весь двор засрали. Кормить – кормят, а убирать кто будет?

– Надо разузнать, кто их кормит, и кто вообще тут создал целое человеческое общежитие. Пусть и убирают за ними дерьмо.

– Не двор, а сплошная человечина. Грязь, вонь. Во что двор превратили. Надо сообщить в организацию по отлову людей, пока не случилось чего плохого со зверятами. Доиграются они.

– Вот-вот.

И тучные медведицы продолжили переваливаться с ноги на ногу, медленно идя по своим домам и бубня недовольства себе под нос.

Стёпка, сидя под горкой, вылепил несколько фигурок. Ему стало совсем скучно одному, и он немного покачался на качелях, потом пару раз скатился с горки. Зверята продолжали бегать с человечками и не обращали на него внимания. Стёпка ещё несколько минут понаблюдал за сверстниками и решил пойти домой.

Через несколько дней Стёпка заметил, что во дворе стало как-то пусто. Никто ни с кем не играл, не бегал, не веселился.

– Мам, – грустно спросил Стёпка у мамы на следующие выходные, стоя у окна. – А где все зверята? Во дворе никого нет.

– Не знаю, – ответила мама Клара. – Может, холодно на улице. Все дома и сидят.

– Раньше даже в холод все играли. А теперь нет никого. И даже тех маленьких человечков уже давно не видно. Не знаешь, где они?

– Понятия не имею, – ответила Клара, продолжая что-то готовить на кухне. Ей было всё равно, где эти человечки, и что с ними. – Неси книжку. Надо немного почитать.

Стёпка вздохнул и пошёл в свою комнату за книгой.

5

Опять эти воспоминания. Никак не уходят из головы.

В детстве у Клары был человек. Волосы длинные, пушистые, светло рыжие. Его, ещё совсем маленьким, кто-то подкинул в подъезд. И вот, этот маленький человечек, оставшись один, по ступенькам сам дошёл до двери овечьего семейства на четвёртый этаж. Почему этот человечек пришёл именно к их двери, аж на четвёртый этаж и ни к кому другому? И Мэриэтта Габовна пришла к такому мнению, что, значит, так было нужно. Значит, это их человечек.

Дело было так. В один вечер Мэриэтта Габовна услышала, что в их дверь кто-то постукивает. Она открыла дверь и увидела маленького человечка, рыженького, хорошенького, с большими светлыми глазами.

– Ой, ты чей, – спросила его Мэриэтта Габовна, будто тот ей ответит. Но человечек лишь посмотрел на овцу снизу вверх своими большими светлыми глазами и вошёл в квартиру, не спеша так, приглядываясь, осторожно шагая своими маленькими детскими ножками. Мэриэтта Габовна не стала его выгонять, напротив, она была рада такому существу. Вообще, она была против людей в доме, но теперь, видя, как этот маленький человеческий ребёнок ступает по её квартире, неожиданным и странным образом появившись около двери, Мэриэтта Габовна сразу же решила его оставить.

Маленькая Клара была очень-очень рада. Она давно хотела завести человечка, но мама не разрешала. И вот теперь сбылось её желание, совершенно нежданно.

Человечек быстро прижился в квартире овец. Он был спокойным, ласковым, красивым. Его очень любили. Он кушал всё, что ему давали. В туалет он ходил на улицу, так как Мэриэтта Габовна не хотела держать в доме туалеты для людей, убирать фекалии и чувствовать неприятные запахи. Человечек сразу же приучился ходить на улицу и справлять нужду там, тем самым заслужив ещё большую любовь своих хозяев.

При первом появлении человечка овцы думали, как его назвать. Но человечек был настолько маленьким, хорошеньким, с такими милыми длинными рыжими кудрями, что овцы решили, будто это девочка, и Мэриэтта Габовна назвала человечка Машенькой. Или просто Маня, Манечка.

Машенька жила в одной квартире с овцами, принося только радость и спокойствие. Конечно, от неё повсюду валялись волосы, длинные и рыжие, но это ничуть не напрягало жизнь овечьего семейства. Все уже к этому привыкли, и обычный пылесос быстро решал проблему чистоты.

Человечек быстро рос. Через какое-то время, когда человечек стал взрослее, Мэриэтта Габовна обнаружила нечто неожиданное.

– Представляешь, Кларочка, – сказала Мэриэтта Габовна, когда та вернулась из школы. – Сегодня игралась с Маней, и Маня оказалась не Маней.

– Как это? – не поняла Клара.

– У Мани там не как у девочки, а как у мальчика. И как мы раньше не заметили?

– Так это мальчик?

– Да, это мальчик. Маня, – по-доброму засмеялась Мэриэтта Габовна. – Оказывается, это не Маня, а Маньчик. Машок. Или, может, по-другому назовём?

– Нет, мам, – заволновалась Клара, – пусть останется Маней. Она уже привыкла к этому имени. Ой, вернее, привык.

И Клара подошла к человечку и принялась его гладить.

– Маня, Манечка, – приговаривала Клара. – Ты, оказывается, мальчик? А мы и не заметили.

А человечек радостно глядел на хозяев своими большими глазами, улыбался и с удовольствием принимал ласки. Он даже не догадывался, что Машенька – это имя для девочек. Да и ему было совершенно безразлично, как его называют. Ему было просто хорошо жить с такими добрыми хозяевами, которые за ним ухаживали, кормили и поили.

Овцы привыкли к тому, что человечек мог ночами выходить из квартиры на улицу по своим делам или, наоборот, очень поздно приходить с улицы домой.

Когда Машенька решал выйти на улицу для каких-то своих, известных только ему дел, он своеобразно сообщал об этом своим хозяевам – подходил к двери и издавал громкий человеческий звук. Или, когда человечек возвращался слишком поздно, когда все уже спали, он тихонько стучал о край двери своим небольшим подростковым кулачком. И Мэриэтта Габовна всегда вставала к кровати и, в полудрёме, открывала дверь для Мани, чтобы тот вышел из квартиры или, наоборот, зашёл домой. Любили его очень.

Как-то, в один день, овцы отпустили Маню на улицу, а сами ушли на целый день, каждый по своим делам. Когда овцы вернулись, их остановила около подъезда соседка.

– Мэриэтта Габовна, – начала соседка Дамила Серовна. – Вашего человечка сегодня чуть было не украли.

– Что случилось? – заволновалась овца и начала беспокойно оглядываться по сторонам, ища глазами Маню.

Тот преспокойно сидел недалеко, под деревом, рядом с другим человечком. Они что-то по-человечьи, не спеша, обсуждали, поглядывали вокруг на играющихся вблизи зверят.

– Маня, Маня, – позвала Мэриэтта Габовна своего питомца.

Тот узнал своё имя, повернулся на зов, увидел свою хозяйку, обрадовался, встал с земли и подошёл к ней. Он сел около её ног, с радостным видом продолжая глядеть вокруг. Мэриэтта Габовна потрепала его по голове. Соседка продолжила:

– Днём к нашему подъезду подъехала какая-то незнакомая машина. А ваш человечек сидел на этой лавке. Из машины вылезла какая-то коза и, увидев вашу Машу, хотела забрать. Ей, видимо, очень понравился ваш человечек. Но, хорошо, что я с балкона глядела, дышала свежим воздухом. Я сказала, что это наш человечек, не бездомный он. Так эта коза сразу замялась, замолчала, залезла обратно в машину и уехала.

– Спасибо вам, Дамила Серовна, – сказала Мэриэтта Габовна. Она опять потрепала человечка за красивые мягкие волосы и продолжила, уже обращаясь к Мане:

– Манечка, тебя чуть не украли у нас? Мой хорошенький, идём домой. И так весь день на улице.

Маня, будто поняв о чём идёт речь, встал и с удовольствием пошёл домой. Мэриэтта Габовна с Кларой пошли за ним.

Манечка прожил своей человеческой жизнью у овечьего семейства более пяти лет. Он был любим, и был счастлив. Дальше квартиры, своего подъезда и двора он никогда не уходил.

Шёл шестой год. Маня превратился в подростка не менее красивого, чем был в детстве.

В один из летних дней Мэриэтта Габовна заметила на теле человечка шелушащиеся пятна. Было ясно, что это лишай. Она помазала эти пятна зелёнкой. Но они никак не проходили, а становились всё больше. Овца обратилась к врачу по людям, и тот посоветовал специальную мазь. Но и эта мазь не помогала, и лишай разрастался по всему телу. Он перешёл на голову человечка, и волосы начали выпадать клочками, оставляя уродливые лысые пятна, покрытые отвратительной шелушащейся коркой. Некогда красивый человечек, так неожиданно появившийся в жизни овечьей семьи и приносящий только радость, очень быстро превратился в ослабленное существо неприятного вида, до которого было крайне неприятно дотрагиваться.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги