Книга Песня русалки - читать онлайн бесплатно, автор Милослава Финдра. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Песня русалки
Песня русалки
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Песня русалки

– С этой девицей пойдете в третий зал.

Капитан покачал головой:

– Она стоит первого.

Браслеты распорядителя звякнули, когда он скрестил руки:

– Девица красивая, но не вижу ничего, что стоило бы первого зала. Если она невинна, соглашусь на второй, но не выше.

Череп на левой стороне лица Скалла показал зубы в улыбке:

– А ты послушай, как поет.

Распорядитель повернулся и уставился на меня. Я набрала в легкие воздух и тихо, едва слышно затянула свадебную песнь. Не желая поддаваться ее силе, я вспоминала лицо Гаркона и события той трагической ночи. Горечь воспоминаний была сильна… Я часто заморгала, пытаясь сдержаться, но одна слезинка все равно проскользнула между ресниц и покатилась по щеке.

– Достаточно, – раздался голос распорядителя.

Его лицо было безмятежно, хотя руки сжались крепче. Я опустила глаза и краем взгляда заметила, что белые шаровары уже не висят свободно на его бедрах, ткань под животом топорщилась.

– Что теперь скажешь? – спросил капитан.

– Хорошо. Первый зал.

Все с тем же бесстрастным лицом он ушел. А через несколько секунд в зал проскользнули полуобнаженные девушки с темной кожей.

– Иди за ними, они приведут тебя в порядок, а потом вернут сюда, – велел Скалл.

Я послушно последовала за девушками. Они привели меня в просторную купальню и жестами показали, чтобы я разделась и зашла в воду. Я представила, как они завизжат, увидев хвост и замотала головой. Но они списали отказ на стеснение и продолжили настаивать. Пока, наконец, одна из них не выдержала и не схватилась за ковш. Я начала пятиться, но девушка все равно окатила меня теплой водой…

На моих бедрах тут же появились чешуйки.

Служанки удивленно приоткрыли рты, и тут я поняла, что они… абсолютно немые.

Пытаться спрятать хвост было, наверное, глупо, но я не хотела напугать девушек и раскрыть свой секрет сразу. Упираться дальше было тем более бессмысленно. Поэтому я сбросила одежду и нырнула в бассейн.

И с чистым наслаждением легла на дне, чувствуя, как волосы развеваются в воде. От удовольствия закрыла глаза и услышала приглушенный всплеск. Это нырнула следом одна из купальщиц. Ее худое гибкое тело оказалось прямо надо мной. Яркий свет снаружи словно подсвечивал ее приближающийся темный силуэт.

Мне было так хорошо и спокойно на дне, что не хотелось шевелиться. Хотелось представить, что всех ужасов этой недели попросту не было. И я всего лишь играю с подругой в одном из укромных уголков подводного царства.

На лице купальщицы появилась робкая белозубая улыбка, она подплыла ближе и протянула ко мне руку. В ней оказался зажат небольшой кусочек мягкой ткани, которым она начала нежно растирать мои плечи.

Прикосновения были бережными, ненавязчивыми и приятными. Я сама потянулась ей на встречу, подставляя шею и грудь под нежные обтирания. А когда поняла, что у нее сейчас закончится воздух в легких, обняла за талию и резко вынырнула вместе с девушкой на поверхность. Она тут же сделала жадный вдох.

Другая купальщица стояла на краю бассейна, с восторгом уставившись на мой хвост. Я подплыла к бортику и прислонилась к нему спиной. Девушки окружили меня с двух сторон и уже вдвоем начали мягко массировать и растирать тело тряпицами, используя пенящийся раствор из маленькой глиняной бутылочки. Прикрыв глаза, я позволила напряженным в страхе мышцам наконец расслабиться под умелыми прикосновениями.

Хорошенько отмыв все тело и отполировав чешуйки на хвосте, они ополоснули меня чистой водой, завернули в огромное покрывало и принялись за волосы. Одна девушка аккуратно распутывала пальцами пряди, а потом проходилась по ним гребнем. Другая умасливала их ароматной жидкостью и заплетала в косы. Через несколько минут замысловатая прическа была готова.

Откуда-то появилось белое платье из легкой полупрозрачной ткани. Скрепив его у меня на плечах брошками, купальщицы дружно заулыбались и позвали знаками следовать за ними.

Мы вернулись в комнату, где ждал капитан. Увидев нас, он прекратил курсировать по комнате из угла в угол:

– Ну наконец-то! – Скалл прищурился и оглядел меня с ног до головы. – Хороша-а-а, бестия. Чую, унесу с собой не один золотой кошель! Ладно, пошли, пока богачи не разбежались.

Сделав шаг из темного коридора в ярко освещенный зал, я заморгала, чтобы дать привыкнуть глазам. Сотни свечей озаряли большой зал, увешанный разноцветными покрывалами. Полупрозрачная ткань колыхалась от малейшего порыва воздуха. Капитан Скалл откинул одно из покрывал и потянул меня за собой.

Теперь я увидела, что в центре зала установлен небольшой, покрашенный золотой краской помост. На нем уже стояли три девушки, прекрасные каждая на свой манер.

В центре, скрестив руки, возвышалась длинноногая блондинка. Полупрозрачные серые глаза с длинными ресницами, длинный, с горделивой горбинкой нос, пухлые губы. Девушка высоко задрала подбородок, словно стояла не обнаженной, а в самых дорогих шелках.

Ее соседка справа едва доставала ей до плеча. Смуглая, рыжеволосая, усыпанная веснушками, будто солнце щедро плеснуло их на лицо, а брызги попали на плечи и маленькие груди. Широкие бедра только подчеркивали тонкую талию. Смуглянка переминалась с ноги на ногу, явно чувствуя себя неуютно.

Третья, последняя девушка, была темнокожей, как мои купальщицы. Рослая и пышная формами, она стояла вровень с блондинкой. Густые длинные косы змеями спускаясь на огромную грудь с коричневыми сосками, в которые кто-то вдел золотые серьги.

Скалл подал мне руку, помогая забраться на помост. Я сделала шаг и оказалась рядом с темнокожей красавицей. Капитан тоже забрался наверх и расстегнул брошки у меня на плечах.

Среди покрывал мелькнула жилетка распорядителя. И постепенно зал начал заполняться звуками. Стук башмаков, хриплый смех, шорох сдвигаемых полотен. В зал прибывали покупатели.

Первым к помосту вышел лысый мужчина в темно-красном камзоле и тут же уставился на блондинку. Откуда-то вынырнул распорядитель и что-то зашептал на ухо возможному покупателю.

Я стояла и наблюдала за появляющимися мужчинами. Их объединяло примерно одинаковое выражение на лицах – равнодушие, смешанное с легкой скукой. Поэтому я сразу почувствовала на себе прямой заинтересованный взгляд. Обернулась и замерла.

Не может быть, в таком месте это невозможно.

Но глаза не лгали.

В паре шагов от помоста стоял мой родич. И смотрел прямо на меня.

Все еще боясь поверить в такую удачу, я сложила пальцы в наш родовой знак:

– Свой?

Русал незаметно для окружающих ответил, развернув ладонь.

– Свой, – и продолжил складывать знаки, – как ты здесь оказалась?

– Украли, – ответила я, спрятав большой палец в кулаке. – Поможешь?

– Попытаюсь, – он переплел средний и указательный пальцы вместе.

Дышать сразу стало легче, внутри меня затеплился огонек надежды. Если родич выкупит меня, уже вечером мы нырнем в море.

Скалл, в отличие от меня, был недоволен.

– Все пялятся на блондинку, нужно с этим что-то делать, – он протянул руку и сжал мое запястье. – А ну-ка, давай спой.

Петь не хотелось. Изначально я хотела привлечь внимание, но теперь все изменилось. Я молчала, надеясь, что на меня не найдется другого покупателя, богаче родича. Но капитан сильнее сжал запястье и зашипел:

– Чего в рот воды набрала? Не будешь петь, заберу с торга и отдам на потеху команде.

Угроза подействовала. Неохотно я разомкнула губы и тихонько завела свадебную песнь. Мужчины не могли расслышать звуков, но все равно начали заинтересованно поворачивать головы, ища источник своего возбуждения. Песнь звала их.

Первым, на пару мгновений опередив моего родича, подошел ушастый толстяк с двумя золотыми цепями. Следом подтянулся лысый в темно-красном камзоле. За их спинами начала образовываться небольшая толпа.

Толстяк жадно облизнул губы и хрипло заявил:

– Беру! Сто золотых монет.

– Даю двести! – его тут же перебил лысый.

Низким голосом вмешался мой родич:

– Триста золотых и мешочек отборного жемчуга.

Скалл довольно ухмылялся. А у меня, несмотря на возбуждение от песни, по позвоночнику побежал холодок. Я прекратила напевать, надеясь, что мужчины успокоятся. Но они уже были достаточно взбудоражены и не собирались отступать назад. Пока предложение родича заставило их задуматься, и я затаила дыхание, надеясь, что его ставку никто не перебьет.

Через толпу прорвался распорядитель, он уже радостно улыбался, протягивая родичу руку, чтобы скрепить сделку.

Но тут за спинами раздался низкий бархатный голос:

– Даю тысячу золотых.

Толпа расступилась, пропуская высокого мужчину в черном бархатном камзоле с серебряными пуговицами. На его плечи спускались длинные темные волосы, вокруг широкой шеи обвился белый шелковый платок. Он хмурился, между густыми бровями залегла складка, а ярко-голубые глаза смотрели так холодно, что мне захотелось поежиться.

Распорядитель застыл, а потом его рот растянулся в самой подобострастной улыбке, какую только можно представить.

– Такой ставке, конечно же, нельзя отказать. Девица ваша.

Слова распорядителя отозвались болезненным хрустом в сердце. Я с надеждой бросила взгляд на родича, но по его расстроенному лицу поняла, что перебить ставку он не сможет. Шанс обрести свободу уже сегодня медленно уплывал из рук. Темноволосый мужчина не выглядел как человек, которого легко на что-то уговорить, даже ради солидной выгоды.

Узкий острый подбородок упрямо выдается вперед, а губы сжаты в линию, будто не привыкли улыбаться. Длинный тонкий нос, четко очерченные скулы… Все эти черты складывались в красивое лицо мужчины, который знает себе цену и привык решать сам, а не слушать других.

Он и сейчас не слушал ни распорядителя, ни Скалла, рассыпающих комплименты его щедрости. Вцепился в меня своим холодным жутковатым взглядом, смотрел прямо в глаза, словно пытаясь загипнотизировать.

– Наденьте на девушку что-нибудь, – снова раздался его сильный голос. – И пойдемте отсюда, завершим сделку в каком-нибудь другом месте. Незачем на нее и дальше пялится другим гостям.

Когда Скалл накинул на меня платье и застегнул брошки на плечах, распорядитель повел нас прочь из зала. Преодолев коридор, мы оказались в небольшой комнате, убранством похожей на кабинет.

Распорядитель сел за широкий стол и жестом предложил покупателю присесть на кушетку напротив. Он опустился, а мы с капитаном замерли рядом. Пока мужчины обсуждали детали и подписывали какие-то бумаги, я судорожно пыталась сообразить, что меня ждет дальше.

Насколько я поняла из разговора мужчин, незнакомец за тысячу золотых получал меня в служанки на весь срок моей жизни. Право на полное владение передавал ему распорядитель: каким образом он сам его получил, мне было неизвестно. В людских законах я не разбиралась. Главное, для чего подписывалось соглашение, – перевод денег. Видимо, такие крупные суммы при себе не носили.

Когда все вопросы были обговорены, а бумаги подписаны, распорядитель открыл ключом ящик стола, достал мешок с золотыми и протянул его капитану. Тот взвесил добычу в руке и спрятал во внутренний карман куртки.

Довольно улыбаясь, Скалл подтолкнул меня в спину и произнес:

– Все, товар ваш, господин Рикард.

Мой новый хозяин поморщился. Затем встал, отряхнул камзол и сказал:

– Меня ждут дела. Всего доброго, господа.

Он приобнял меня за плечи и повел прочь из кабинета. Пройдя через очередной длинный коридор, мы свернули и вышли на улицу с другой стороны от подворотни. Рядом стояла закрытая повозка с лошадьми, пощипывающими негустую траву на обочине. Возница, увидев нас, спрыгнул с сиденья на землю, и открыл дверь.

Я замерла, когда мужчина отпустил мои плечи и протянул руку. И не сразу сообразила, что он хочет.

– Ну же, забирайся, – не выдержал он.

Опершись на руку, я сделала шаг и села на обитую тканью скамейку. Он тут же вошел следом, сел и потеснил меня, прижавшись бедром к моей ноге.

Близость мужчины нервировала. Я не знала, чего от него ожидать, зачем вообще он пришел на торг и купил меня. Некоторое время мы ехали молча, пока я не собралась с духом:

– Господин Рикард, позвольте задать вопрос.

– Не так.

На моем лице застыло изумление. Его холодные голубые глаза прищурились и слегка потеплели:

– Рикард – это фамилия. Меня зовут Анкер. Лучше обращайся ко мне по имени, Селина. И можешь задать свой вопрос.

Я решила играть по его правилам. Ведь сейчас важнее было выяснить обстоятельства моего нового положения, а не проявлять характер. Поэтому я согласно кивнула и спросила:

– Господин Анкер, подскажите, куда мы едем?

Его ответ заставил меня на секунду задохнуться.

– В дом утех, в котором я работаю управляющим. Он называется «Перо и лилия». Это приличное заведение для респектабельных господ.

Я не знала, как реагировать. В подводном царстве никто не платил за… утехи. А взять русалку силой, против ее воли, попросту было невозможно. Ведь без свадебной песни наши мужчины не могут выйти на берег, чтобы предаться любви.

Теперь я понимала, как тяжела и несправедлива жизнь женщины в человеческом мире. Но совершенно не готова была с ней просто смириться.

Выход всегда есть. Даже если мне придется расстаться с жизнью, чтобы избежать участи девицы для утех.

Я отогнала мрачные мысли, пообещав самой себе, что буду бороться до конца. Постараюсь снова прибегнуть к хитрости, а если не получится… что ж. Эту возможность прибережем на самый крайний случай.

И я продолжила разговор:

– Вы приобрели меня… для работы в доме утех?

Анкер почему-то не спешил отвечать. Наконец произнес, но как-то отстраненно, будто думал о другом:

– Да, я ездил за новым, хм, приобретением для заведения. Девушкой для самых серьезных клиентов.

Я кивнула:

– Понимаю. И вас заинтересовали способности моего голоса?

Между бровей снова появилась складка, когда он ответил вопросом на вопрос:

– О чем ты говоришь, Селина?

– О том, как мой голос действует на мужчин, – я недоуменно пожала плечами, – капитан вряд ли объяснил причины, но вы же не просто так подошли ко мне. А почувствовали… интерес.

Анкер еще сильнее нахмурился и признался:

– Я подошел, потому что увидел среди покупателей знакомого и не хотел, чтобы ты ему досталась.

Его ответ удивил меня. Дело было плохо, ведь именно голос русалки помог мне уберечь себя от капитана. И я снова хотела попробовать убедить мужчину, что ему выгодна моя невинность. Но он утверждал, что ничего не почувствовал. Как такое может быть? Он пропустил песнь и все равно отдал за меня тысячу золотых?

Нужно было рискнуть. Я собралась с духом и, глядя ему в глаза, начала петь.

Долгие секунды ничего не происходило. Если бы я не чувствовала ногой, как напряглось его бедро, решила бы, что песня почему-то не влияет на Анкера.

Но она влияла. На тонком носу затрепетали ноздри, взгляд потемнел от расширившихся значков. И тут мужчина резко дернулся, так, что в шее что-то жалобно хрустнуло, и приблизил свое лицо к моему, уперевшись рукой в стену кареты.

Наши губы оказались так близко, что не влез бы и мизинец. Слова песни застряли в горле, я сделала судорожный вдох, и тем самым поймала его выдох – горячий, влажный, с привкусом мяты и вишни. Я замерла и перестала дышать. Несколько ударов сердца ничего не происходило, а потом он медленно-медленно отстранился и отвернулся. За это время я успела слегка прийти в себя после действия песни.

– Что ты сейчас сделала, Селина? – услышала я хрипловатый бархатный голос.

– Показала, почему за меня назначили такую высокую цену. Это свадебная песнь моего народа, – начала я объяснять.

– Свадебная? – Анкер снова повернулся ко мне, приподняв одну бровь.

– Да. Я понимаю, что вам будет сложно мне поверить… вряд ли вы слышали подобное раньше. – Я внимательно следила за его лицом, пытаясь прочитать реакцию на мои слова. – Я попала в руки пиратов в свою первую брачную ночь, спев свадебную песнь, но не успев стать женой. Я не человек, господин Анкер. Мой настоящий дом – море.

На лбу господина снова залегла складка, а брови сошлись на переносице. Я попыталась поймать его взгляд.

– Вы можете не верить в то, что я говорю. Просто дайте мне доказать, что это правда. Когда мы приедем, попросите сделать ванну… да хоть бадью с водой принести, и вы все увидите своими глазами.

Он молчал, я мучительно ждала ответа. Не знала, что еще добавить. Наконец, Анкер произнес:

– Я слышал твой голос, Селина, и для меня этого достаточно, чтобы тебе поверить.

Чувство облегчения накатило волной. Но было еще одно обстоятельство, которое я должна была прояснить.

– Спасибо, господин Анкер. Я очень благодарна вам за доверие. И должна быть честной с вами до конца. Ни капитан Скалл, ни его команда головорезов не тронули меня только по одной причине… мой голос. Его сила жива, только пока я невинна.

Глаза мужчины снова потемнели. Они пристально вглядывался в мое лицо, будто искали на нем признаки неправды. Я не избегала его взгляда, наоборот, честно и открыто смотрела в ответ.

Он набрал воздуха в легкие, как будто хотел что-то сказать, но потом посмотрел в окно и снова нахмурился. А карета начала тормозить.

– Мы приехали, Селина. Поговорим позже.

Глава 3

Похмелье


История о событиях того дня от лица управляющего домом утех, господина Анкера

Виски сдавливало, во рту пересохло, от запаха еды только мутило. Больше бурных возлияний Анкер ненавидел только следующие после них дни. Увы, вчера он никак не мог отказаться от застолья – положение обязывало. Владелец «Пера и лилии», господин Орлан Грум, любил обсудить дела за стаканчиком крепкого бренди. А где один, там и второй… В результате пришлось уговорить целую бутылку. Так что чувствовал себя Анкер паршиво. На завтрак кое-как выпил чашку крепкого настоя, влил в себя несколько стаканов воды, через силу пару раз укусил хлеб со свежей ветчиной.

Сегодня ему понадобятся все силы. Он не зря сдерживался два месяца. Улыбался, скрупулезно вел счета, закупал алкоголь и закуски, азартно торговался, набивая цену дамам, трудящимся в доме утех буквально в поте лица. Ни словом, ни жестом не выдавал, насколько ему все это от-вра-ти-тель-но.

Глава Королевской канцелярии не мог позволить сорвать тщательно спланированную им же самим комбинацию. В Катории вот уже три века было запрещено рабство, но торговля людьми все равно велась. Только при продаже «живой товар» переходил не в собственность, как недвижимость, а становился бесправным слугой, вынужденным выполнять все прихоти хозяина. На бумаге, конечно, фиксировались только размер долга и срок отработки, но суммы и проценты были настолько внушительными, а условия штрафов столь суровыми, что никто не рисковал перечить…

И попробуй разберись, кто работает за жалованье, а кто по долговому договору. И кем, как, при каких обстоятельствах этот договор был составлен и подписан. Нет, с работорговлей нужно разбираться с другого конца – прорабатывать поставщиков, продавцов и покупателей. Именно этим и занимался тот, кого сейчас называли Анкером Рикардом и знали как управляющего респектабельного дома утех «Перо и лилия».

И сегодня он, наконец, должен был сделать важный шаг для выхода на организаторов закрытых рабовладельческих торгов. Пришлось провести не один вечер в компании Орлана Грума и стаканчика бренди, прежде чем удалось втереться к нему в доверие и убедить отправить его на торг для пополнения цветника. Якобы ему нужно приобрести красотку, которая сможет удовлетворить самые порочные, самые взыскательные вкусы клиентов «Пера и лилии».

Конечно, на самом деле Анкер не планировал обрекать несчастную девушку на судьбу девицы для утех. Все было филигранно спланировано: одна из его лучших людей пару недель назад попалась в руки давно подозреваемого в торговле людьми купца. И ее из дома утех выкупит за баснословное вознаграждение точно такой же «подставной» клиент.

А он, Анкер, наконец-то увидит, кто же организует торговлю женщинами здесь, в самом крупном южном портовом городе. А потом постепенно выйдет и на организатора всех рабовладельческих торгов Катории.

Еще никому не удавалось помешать его планам. И уж точно не удастся похмелью. Он поморщился, сделал еще один глоток крепкого настоя, оставившего на губах мятно-вишневый вкус, и велел конюху подать карету.

По пути, как назло, пришлось задержаться. Кучер поехал дорогой мимо главного рынка, и путь перекрыло небольшое стадо коров, медленно и важно переставляющих ноги. Пока кучер бранился с пастухом, Анкер молча злился в карете. Он уже готов был выскочить и пойти пешком, когда коровы наконец-то прошли, и они смогли тронуться.

Как бы ни спешил кучер, подстегивая лошадей, все равно они чуть опоздали к началу торга. Анкера тут же встретили и проводили в зал, но, когда он откинул разноцветные тряпки, увидел, что у помоста с девушками уже толпятся мужчины.

Взгляд тут же нашел Мамбу: несмотря на наготу, темнокожая служащая Королевской канцелярии сохраняла полную невозмутимость. Но и мужчины не обращали на нее внимания. Они плотно обступили край помоста, где стояла невысокая тонкая девушка с длинными сиреневыми волосами.

Подойдя ближе, Анкер услышал:

– Беру! Сто золотых монет.

Следом тут же крикнули:

– Даю двести! – лысый мужчина в темно-красном камзоле выделялся из толпы.

Анкер поморщился, он знал этого господина и те мерзости, что тот творит. Не сегодня, так завтра окажется за решеткой. Взгляд вернулся к девушке с необычными волосами.

Она стояла, прикусив нижнюю губу, и вглядывалась в толпу. А когда подняла глаза, Анкер на секунду перестал дышать, столько в них было отчаяния и… надежды?

Раздался низкий голос:

– Триста золотых и мешочек отборного жемчуга.

Девушка на помосте замерла в напряжении. Анкер перевел взгляд на Мамбу. Если он сейчас изменит решение… ничего ужасного в целом не произойдет. Они выкупят ее у другого покупателя или организуют побег, другой вопрос, что он сам будет делать…

– Даю тысячу золотых, – слова сорвались с губ прежде, чем он успел додумать последнюю мысль.

Обступившие помост мужчины начали изумленно оглядываться. Толпа расступилась, пропуская его вперед. Распорядитель что-то лебезил. А он смотрел на свое странное, неожиданное, совершенно нелогичное приобретение.

Лицо сердечком, пухлые губки, под бледными бровями огромные зеленые глаза. И сейчас они широко раскрыты, от удивления и… ужаса. Ему стало неприятно от мысли, что он вызывает у женщины такой страх, но на его лице застыла уже привычная маска равнодушия.

– Наденьте на девушку что-нибудь, – сказал Анкер, раздражаясь от жадных взглядов других мужчин. – И пойдемте отсюда, завершим сделку в каком-нибудь другом месте.

Анкер дождался, когда мужчина с пиратской татуировкой на лице застегнет на девушке платье, и, наконец, они прошли в кабинет распорядителя. Подписание бумаг не заняло много времени. Как он и думал, типовой долговой договор был переписан на имя владельца «Пера и лилии», в ответ он должен был перевести на указанный счет тысячу золотых.

Краем глаза Анкер наблюдал за своей «покупкой». Девушка – теперь он знал, что ее зовут Селина, – старалась выглядеть равнодушной, но явно вслушивалась в переговоры. Когда распорядитель передал неприятному типу мешочек с золотыми, Анкер убедился, что поставщик действительно пират. Вероятно, Селина иностранка и попала в неприятности по какой-то трагической случайности. Значит, он верно поступил, решив поменять план и выкупить ее вместо Мамбы.

Спрятав оплату во внутренний карман куртки, пират довольно улыбнулся и толкнул Селину в спину со словами:

– Все, товар ваш, господин Рикард.

От его грубого обращения с девушкой Анкер поморщился.

– Меня ждут дела. Всего доброго, господа.

Он приобнял Селину и повел прочь из кабинета. Преодолев длинный извилистый коридор, они вышли на улицу, где их уже ждала карета. Кучер приоткрыл дверь, а Анкер подал девушке руку, чтобы помочь подняться. Та же неожиданно замерла, будто бы ни разу не ездила в карете. Повисла пауза.

– Ну же, забирайся, – не выдержал Анкер.

Она наконец-то взялась за его ладонь, оперлась и сделала шаг. Полупрозрачное платье облепило ягодицы, когда девушка наклонилась, и Анкер почувствовал, как в нем просыпается мужской интерес. Он отогнал неуместные для лорда мысли и залез в карету следом. Сиденье было узким, поэтому пришлось сесть вплотную. От близости их бедер интерес в нем снова воспрянул, и с гораздо большим воодушевлением. Но Анкер не привык идти на поводу эмоций, поэтому снова подавил возникшую тягу к девушке и погрузился в размышления.

Селина молчала и не мешала ему планировать ее судьбу. А именно этим он и занимался. Потому что по первоначальному замыслу Мамбу должен был выкупить на следующий день один из вельмож, задолжавших Анкеру услугу. Теперь же ему нужно было вытащить свою сотрудницу из лап другого покупателя и одновременно решить, что делать с купленной вместо нее девушкой. Орлан Грум не захочет просто так расставаться с девицей, которая стоила ему тысячу золотых. Нет, скорее всего, он сам захочет снять пробу…