banner banner banner
Скука бессмертных
Скука бессмертных
Оценить:
 Рейтинг: 0

Скука бессмертных


– Поистине, Вы удивили меня! – сказал старик. – Мало кто способен отбить мой удар. Мы возьмём Вас нашим верховным магистром.

– Скажите, есть ли у вас какие-то идеи по поводу сражения со Светлым Лордом? – спросил Ригерд.

– Скоро Ночь Духов, когда расстояние между мирами тоньше, чем обычно. Я предлагаю съездить на руины города и встретиться с духом Антимоника.

Глава 5. Дух прошлого

Навряд ли кто-то посчитает руины старого города Антимоника приветливым местом. Посреди леса, что расходился волнами во все стороны. Когда-то тут находился Магический Лес, и каменные великаны вели бесконечную борьбу. Однако, с уходом эльфов исчезла и их магия. Потом тут были Вырубки, но король Сильвер залечил раны старого леса, засадив его новыми деревьями, что успели вытянуться к небу, закрывая пышными кронами солнечный свет.

Однако невидимая черта отделяла то место, где когда-то находился Тёмный Город. От него не осталось живого места, сотни опытных магов заручились, что рассеяли колдовство этого места. Но ни одно дерево не приживается за неотмеченной чертой. Птицы сторонятся проклятого места, разве что иногда гнездятся стервятники. Замок разрушен, но стоит алтарь, всё так же целёхонек, как и века назад. Сколько крови он впитал во времена царствования страшных хозяев этих земель, что множество молотов не смогли разбить его?

Вечерело. Отряд герцога Ригерда приближался к руинам.

– Ваша Честь! Ещё не поздно остановиться, – сказал Стюарт, один из магистров. – Назад может и не быть дороги!

– Мы должны спросить совета древнего духа.

Двенадцать мужчин встали в круг. Ригерд стоял позади. Он прошептал древнее заклинание, что могло раскрыть дверь между мирами. Несмотря на позднюю осень, кажется, стало ещё холоднее. Мужчины поёжились, но отступать было уже некуда. В очерченном магией круге появился чёрный дым, который приобрёл человеческие очертания.

– Мои слуги! Вы решили пробудить меня! Я польщён, спасибо! – говорил демон.

– Рано обрадовался, Антимоник! Мы лишь на время призвали тебя. Нам нужен совет, прародитель наших земель!

– И в чём резон? Я не вижу твоего лица, пока стою за пределами круга. Пусть твои колдуны разойдутся, и я исполню любые ваши желания.

– Не время тебе являться снова в нашем мире.

– Тогда я не скажу ни слова больше.

– Каждое наше действие мы будем посвящать тебе. Скажи, разве этого мало? Ты покинул мир живых множество лет назад. Если тебя не будут вспоминать, ты можешь кануть в небытие. Но наши слуги будут называть твоё имя, если ты ответишь на наши вопросы.

– Хорошо, спрашивайте.

– В Вельзувике правит сумасшедший император, который хочет истребить всех некромантов. Он принял сторону Света, насколько мне известно. Скажи, что мы можем ему противопоставить?

Демон ухмыльнулся.

– Я могу посоветовать лишь одно. Освободите меня.

– Нет, – твёрдо сказал Ригерд.

– Жаль. Тогда один из вас должен стать Тёмным Лордом, чтобы противопоставить себя Светлому, который сошёл с ума. Хотя, как я вижу теперь, не такой уж он псих. Он продал Эльдорас герцогу Сюзеринга. Он пообещал выдать замуж за сюзерингского вельможу свою дочь. Вельзувик и Сюзеринг объединились в борьбе с тобой, неизвестный правитель Морелии.

Ригерд сжал кулаки.

– Ты лжёшь! Ты говоришь это, чтобы склонить меня к Тьме, злой дух. Тем более, откуда ты знаешь, кто я? Я не говорил, что правлю Морелией!

– Я не называю себя честным. Однако я не смогу солгать касательно Светлого Лорда, как бы этого не хотел. И ты это хорошо знаешь.

Злой дух действительно не лгал.

« Значит, принцесса ходит на встречи с моим племянником, а тем временем посваталась с сюзерингцем? Вот ведь стерва!»

– Именно, стерва! Отстрой мой старый город, – продолжал тем временем Антимоник, ухмыляясь чёрными губами, – Сила, что разлита в этом месте, поможет тебе защититься.

Призрак говорил что-то ещё. Но Ригерд не слушал. Он, как загипнотизированный, шёл по направлению к колдунам, что держали демона в центре круга.

« Освободи меня!» – звучало в его голове. На время разум вернулся к нему. Герцог отвернулся от мертвеца, чтобы даже случайно не пересечься с его глазами ещё раз.

– Прекрати это, – сказал он. – Я прикажу людям, и они сомкнут круг. Тогда ты канешь в небытие.

– Хорошо. Я вижу, ты крепкий человек. Как тебя зовут?

– Я не назову тебе имени, дух раздора. У меня к тебе последний вопрос. Что происходит в Эннийских Землях? Кто тот колдун, что смеет пугать моих жителей?

По «лицу» демона промелькнул испуг.

– Этого не может быть! Я не знал, что он ещё существует! Сочувствую я тебе, если ты столкнёшься с ним!

– Так кто – «он»?

Антимоник не ответил. Он растворился в воздухе, оставив главный вопрос герцога без ответа.

– Что ж, хотя бы на один вопрос получили ответ. Похоже, у нас есть лишь один способ сражаться с Вельзувиком.

Ригерд встал на колени.

– Я отрекаюсь от Света. Я посвящаю себя служению Тьма, пусть она даст мне силы, чтобы сразиться с вездесущим всесильным врагом!

Казалось, что герцог на время исчез в зеркале мира, растворился, как утренний туман при появлении солнца. А потом возник, но уже не усталым стариком, а излучающим силу мужчиной.

Глава 6. Изменившийся.

Похолодало. Многие, как всегда, не готовы к первым заморозкам. Днём чуть теплее, лужи едва успевают превращаться в воду. Туда-сюда сновали брички с дровами. Лил дождь не первый час, городские улицы покрылись зеркалами луж. Безжалостный ветер срывал последнюю одежду с деревьев, что готовились уснуть до весны. Он танцевал с жёлтыми листьями вальс.

Отряд Лейвеада въехал в Дрим, никем не замеченный. Возле городских ворот люди слишком заняты подготовкой к зиме, а вот в центре, на площади, собралась целая толпа.

– Что случилось? – спросил Кристелл одного из мужчин. – Что за собрание?

– Разве ты не знаешь? Герцог Ригерд будет речь говорить. Он готовит нас к великой войне! Мы избавимся от гнёта Вельзувика! Наконец мы будем свободны!

Лейвеад не мог понять, что происходит. Он решил сразу же отправиться к дяде, однако охранники не впустили внутрь.

– Я виконт Лейвеад! Тебе известно моё имя?

– Известно. Но герцог Ригерд велел не пускать ни единого человека.

Охранников Лейвеад не знал.