(As the Chisera comes out of the hut.) If you are angry, Chisera, turn it against our enemies of Castac.
The ChiseraYou know that I cannot curse.
TiawaIs it true, Chisera, that you make no bad medicine?
The ChiseraMany kinds of sickness I can cure, and give easy childbirth. I can bring rain, and give fortune in the hunt, but of the making of evil spells I know nothing.
SeegoocheBut your father, the medicine man – he was the dread and wonder of the tribes.
The ChiseraAye, my father could kill by a spell, and make a wasting sickness with a frown, but he thought such powers not proper to women: therefore he taught me none.
WacobaBut you will bring a blessing on the battle? Oh, Chisera, they do not tell us women, but we hear it whispered about the camp that the men of Castac are five and twenty, and even with the youths who go to their first battle we cannot make a score of ours. It is the Friend of the Soul of Man must make good our numbers.
The ChiseraEven now I go to prepare strong medicine.
WacobaCome away, then, and leave the Chisera to her work. (Going.)
SeegoocheMay the gods befriend you. If we have your blessing, we care little for another's curse. (Going.)
The ChiseraStay. After all, we are but women together, and if a woman may give counsel, women may hear it.
TiawaWould we might hear yours to-day!
The ChiseraWhen the smoke of the medicine fire arises, so as to be seen from the spring, do you come up along the creek as far as the black rock.
WomenYes, yes!
The ChiseraWhen you hear the medicine rattles, stand off by the toyon.
WomenBy the toyon – yes!
The ChiseraBut when the rattles are stopped, and the singing falls off, come up very softly, not to disturb the Council, and hear what the gods have said. If the men speak against it, I will stand for you.
SeegoocheOur thanks to you, Chisera, for this kindness.
TiawaAnd though you are a Chisera, and have strange intercourse with the gods, I know you a woman, by this token.
The ChiseraDoubt it not, but go.
SeegoocheCome away, girls.
(They go out, the girls with them. But Bright Water lingers, and comes back to the Chisera.)
Bright WaterChisera —
The ChiseraChief's daughter?
Bright WaterCall me by my name.
The ChiseraBright Water, what would you have of me?
Bright WaterCan you – will you make a charm for one going out to battle whose name is not spoken?
The ChiseraHow shall the gods find him out, if he is not to be named?
Bright Water(Earnestly.) Oh, he is handsome and strong in the shoulders; the muscles of his back are laced like thongs. He is the bravest —
The Chisera(Laughing.) Chief's daughter, whenever I have made love charms, they have been for men handsome and strong in the back.
Bright Water(Abashed.) I know not how to describe him.
The Chisera(Still smiling.) And his name is not to be spoken? (Bright Water continues to look down at her moccasin.) If I had something of his: something he had shaped with his hands or worn upon his person, that I could make medicine upon —
Bright WaterLike this?
(Takes amulet from her neck and holds it out.)
The Chisera(Taking it.) Did he give you this?
Bright WaterHe made it.
The Chisera(Examining it.) It is skillfully fashioned.
Bright WaterWill it answer?
The ChiseraTo make a spell upon? Yes, if you can spare it.
Bright WaterShall I have it again?
The ChiseraWhen the time is past for which the spell is made.
Bright WaterMake it, then; a powerful medicine against ill fortune in battle. And this for your pains, Chisera. (Holds out bracelet.)
The Chisera(Proudly.) I want no gifts. Keep your bracelet.
Bright Water(With equal pride.) The Chief's daughter asks no favors.
The ChiseraBut if a Chisera choose to confer them? (With sudden feeling.) What question is there between us of Chief's daughter and Chisera? We are two women, and young.
Bright Water(Uncertainly.) The Chisera is the friend of the gods.
The ChiseraAnd therefore not the friend of any tribeswoman? (Passionately.) Oh, I am weary of the friendship of the gods! If I have walked in the midnight and heard what the great ones have said, is that any reason I should not know what a man says to a maid in the dusk – or do a kindness to my own kind – or love, and be beloved?
Bright Water(Moved.) Therefore take it (offering bracelet again) as one woman from another – and you shall make a charm for me for love.
The Chisera(Taking the gift.) I shall make it as though I loved him myself.
Bright Water(Startled.) Oh, I did not say I loved him.
The Chisera(Smiling.) No?
Bright Water(Studying the pattern of her moccasin.) Is it true, Chisera, that you have been called to the Council that decides upon the war leader who is to be chosen in my father's place?
The ChiseraI am to inquire of the gods concerning it.
Bright Water(Diffidently.) Chisera, I have heard – my father thinks – Simwa, the Arrow-Maker, is well spoken of.
(The first note of the love call is heard far up the cliffs. The Chisera starts and controls herself.)
The Chisera(Coldly, in dismissal.) Simwa needs the good word of no man. It shall be as the gods determine.
(Goes over to hut. The love call sounds nearer.)
Bright Water(After a moment's hesitation.) Farewell, Chisera. (She goes.)
The Chisera(Looking up the trail.) Ah, Simwa, Simwa, what bond there is between us, when, if I but pronounce thy name in my heart, thy voice answers.
(The love call is repeated far up the cliffs above her hut, and she answers it, singing:)
Over-long are thy feet on the trails, O Much Desired!!Dost thou not hear afar what my blood whispers,Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги