banner banner banner
Пятый посланник. Книга 3
Пятый посланник. Книга 3
Оценить:
 Рейтинг: 0

Пятый посланник. Книга 3

– Уходите. – Посланник повел плечами, будто стряхивая что-то невидимое и тяжелое, выпрямился и принял стойку. – Я больше не желаю говорить ни с вами, ни с Великим Мастером.

Ничего себе! Похоже, я явно пропустил что-то важное – и уж точно не разберусь без предыстории. И если кто-то и расскажет мне, что здесь случилось, то только…

– Ты знаешь, что мы не посмеем причинить тебе вред, Владыка. – «Синий» шагнул вперед. Но ты здесь один.

Самым разумным с моей стороны было бы просто понаблюдать, чем закончится развернувшаяся под скалой драма. А потом или добить уцелевших, гарантированно убрав одного из четырех конкурентов и не оставив свидетелей, или просто незаметно удалиться.

Но когда я в последний раз поступал разумно?

– Нет. – Я одним прыжком взлетел на вершину скалы. – Он не один. Уходите, или я убью вас.

Не знаю, смогли ли «синие» узнать меня – я все еще прикрывал лицо самодельным капюшоном и стоял слишком далеко, чтобы они могли разглядеть лицо. Но они – впрочем, как и Посланник Воздуха – уж точно почувствовали исходящую от меня мощь Джаду. Я все еще не успел до конца восстановить изломанное рекой и Шандором тело, но все равно был сильнее любого из них.

И «синие» уступили. Вряд ли ушли насовсем – едва ли Владыка Алуру простил бы подобное даже своим любимчикам – но попятились и через несколько мгновений скрылись среди камней. Я почти сразу перестал их чувствовать. Уставшая, но все еще могучая водная Джаду затихла и спряталась, исчезая, словно клинок в ножнах.

Но надолго ли?

– Приветствую тебя, Посланник. – Я неторопливо зашагал вниз. – Хотел бы я знать, что здесь случилось… Ты удовлетворишь мое любопытство?

Подойдя поближе, я, наконец, смог рассмотреть третьего встретившегося мне заклятого врага как следует. И если Анора и Шандор по возрасту отличались от меня совсем немного, то с этим неведомые ублюдки, притащившие нас сюда, промахнулись.

Или специально выбрали того, кто был куда старше. Высокий худой мужчина явно уже давно перевалил за четвертый – а может, и за пятый десяток.

– Любопытство? – усмехнулся он, разглядывая меня. – К чему мои рассказы тому, кто пришел сражаться. Видимо, местным богам угодно было спасти меня от Владык Ледяного Копья лишь для того, чтобы отдать тебе… Посланник Тьмы.

Узнал. Впрочем, неудивительно. Я уже не скрывал своей Джаду – и успел достаточно наследить в этом мире, чтобы меня узнал даже тот, кто никогда не видел раньше.

– Может, нам и суждено подраться. – Я пожал плечами. – Но если и так – нет никакой нужды заниматься этим прямо сейчас. Я желаю говорить с тобой… пока что.

– Да будет так. Мне нечего скрывать от тебя – враг ты мне или нет.

С этими словами Посланник Воздуха закатал рукав и одним движением сорвал скрывавшую руку грязную тряпку.

– Что?! – Я едва смог выдохнуть. – Да какого?..

Не может быть!!!

Глава 6

Я на всякий случай даже шагнул в сторону – убедиться, что увиденное не оказалась какой-нибудь причудливой игрой света, миражом или чем-то в этом роде. Но дракончик на руке Посланника ничуть не изменился. Схватка основательно выжала его – как и хозяина – лишив цвета большую часть чешуек. Но и оставшихся вполне хватило, чтобы различить цвет.

Не белый или еще Антака знает какой, связанный со стихией Воздуха. А ярко-синий с потухшими значками умений вокруг и сияющими на солнце глазами-сапфирами.

Цвет водной Джаду!

– Вижу, ты удивлен. – Посланник мрачно усмехнулся. – Ожидал увидеть другое?

– Что угодно – кроме этого. – Я оглянулся к камням, за которыми скрылись уцелевшие «синие». – Кланы Каменного Кулака и Огненного Лотоса считают своих Посланников чуть ли не земными воплощениями божественных покровителей. А твои… пытались убить?

– Не убить – только одолеть. – Посланник Воды пожал плечами. – Я важен для Великого Мастера. Но все же не настолько, чтобы позволить мне уйти.

– Уйти? – переспросил я. – Но зачем? Разве Владыка Алуру не заботился о тебе? Разве они не?..

– Заботился. Так же, как заботятся о лучшим из мечей в оружейной. Но ты не хуже меня знаешь, для чего нужен меч – и как его используют, когда наступит время.

Я поморщился. Посланник Воды пришел из моего мира – но, похоже, уже успел привыкнуть к этому. В его речи оказалось не меньше словесных завитушек, чем в разговоре Афанди. Суть сказанного не ускользнула от меня – но и ничуть не приблизилась.

– Стать величайшими из воителей клана – судьба таких, как мы, – сказал я. – И я не знаю, под силу ли хоть кому-то это изменить.

– Может, и так. Но я не хочу такой судьбы. И не собираюсь ей покоряться.

Посланник Воды не слишком-то походил на воина – но на мгновение в черных глазах мелькнуло столько упрямства, что я, кажется, начал понимать, за что Варуна выбрал именно его. Немолодого, сутулого, поседевшего, с тощими руками, которые мало напоминали руки бойца – но, похоже, наделенного незаурядной волей.

И тем же нежеланием играть по чужим правилам, что привело сюда меня самого.

– Так ты сбежал? – усмехнулся я. – Удрал от Владыки Алуру, убил его людей… Пошел против собственного клана?

– Я не хотел сражаться. – Посланник Воды скосился на разорванные на части окровавленные тела неподалеку. – И то, что пришлось сделать, не принесло мне радости. Если бы они просто оставили меня в покое…

– Понимаю, – кивнул я. – Кажется, у нас с тобой куда больше общего, чем я думал.

– Вот как? – Посланник Воды склонил голову набок и прищурился. – Может, все-таки назовешь свое имя? Или предпочитаешь, чтобы я обращался к тебе «Владыка»?

– Рик, – буркнул я. – Ричард Коннери.

– Англичанин… – Посланник Воды на мгновение задумался. – Коннери… Шотландец?

У меня зазвенело в ушах. Лишь на мгновение – и тут же стихло. В языке, на котором жители Империи говорили уже не одну тысячу лет, не было – да и не могло быть слов «англичанин» или «шотландец».

И все же я прекрасно их понимал.

– Мои предки были шотландцами, – ответил я. – Сам я родился и вырос в Калифорнии… В Соединенных Штатах.

– Американец! – Посланник Воды улыбнулся одними уголками губ. – Посланник Тьмы, который пришел из… забавно.

– Не вижу ничего смешного. – Я сложил руки на груди. – А откуда ты сам?

– Меня зовут Игор… Игорь. – Похоже, после местного наречия звуки родного языка дались Посланнику Воды не без труда. – Санкт-Петербург… Ты знаешь, где это?

– Я что, похож на идиота? Конечно, знаю. Ты русский… Тьма и Пекло! – Я тряхнул головой. – На каком языке мы сейчас вообще разговариваем?

– Полагаю, явно не на том, на котором говорили все жизнь, – Игорь улыбнулся. – Едва ли сейчас это имеет какое-то значение. Если уж мы понимаем друг друга.

– Как скажешь… Игорь. – Я протянул руку. – Можешь не верить, но я рад, что встретил тебя.

– Можешь не верить – я, кажется, тоже.

Стоило нашим ладоням соприкоснуться, как во все стороны брызнули белые искры Джаду. Тряпка, которую я так и не потрудился снять, в одно мгновение вспыхнула и обратилась в пепел, выпуская на волю дракончика. Нарисованная рептилия уже успела почернеть, и теперь сурово скалилась, явно собираясь полезть в драку. Мы с Игорем кое-как нашли общий язык, но наших божественных покровителей это, похоже, не слишком-то устраивало.