Книга Право выбора - читать онлайн бесплатно, автор Александра Грашкина. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Право выбора
Право выбора
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Право выбора

Вскоре дружеская компания в гостиной разделилась на две неравные группы: участники представления и безмолвные зрители. На Корала с Юлией поглядывали все: девушки прониклись еще большей неприязнью к своей успешной сопернице, а юноши новыми глазами смотрели на свой предмет восхищения и на кавалера, которого она выбрала, одни только Антон и Соня не замечали напряженной ситуации, поглощенные своей любовью и не видевшие больше ничего вокруг. В гостиной шутили, смеялись, ели, пили и разговаривали каждый о своем, но, даже не оборачиваясь, все видели перед глазами счастливую Юлию и увлеченного ей Корала.

В старые времена мужчина мог вызвать оскорбителя на дуэль, в новом мире он, в зависимости от статуса, либо без лишних церемоний ударил бы его здесь, либо, опасаясь публичного скандала, подождал бы, пока обидчик выйдет из дома и сядет в свой роскошный автомобиль, после чего, как тень в ночи, бросился бы за ним в погоню. Женщинам же во все времена оставалось лишь сжимать руки, бросать красноречивые взгляды на соперницу и сочинять пламенную речь, которую муж или друг услышит, переступив порог дома.

Кира тщетно пыталась изображать душевное спокойствие. Она равнодушно смотрела в окно, шутила и старалась участвовать во всеобщем веселье, в то время как в голове у нее проносились сотни мыслей, а с губ готовы были сорваться очень некрасивые слова. Что за пытка сидеть здесь и краем глаза следить за тем, как твой будущий муж расточает комплименты другой? Да кто в конце концов эта Юлия и чем заслужила его внимание?

Корал слегка приобнял Юлию, и Кира, заметив его движение, с трудом удержала стон. Она закусила губу и отвернулась, вспомнив, как он впервые обнимал ее год назад. Она не знала, куда ей смотреть и как сдержать слезы, которые против воли начали выступать на глазах. Праздник был безнадежно испорчен, все радостные надежды и предчувствия исчезли без следа. Понимая, что она больше не выдержит, Кира подошла к хозяйке и, извинившись, попросила разрешения уйти, ссылаясь на головную боль. Заботливое участие подруги расстроило ее еще сильнее, и Кира поспешила уйти, поздравив Соню и Антона со счастливым бракосочетанием. Киру провожали сочувственные взгляды: это был как раз тот редкий случай, когда бывшие соперницы превращаются в подруг, чтобы объединиться против еще боле успешной конкурентки.

Кира смутно надеялась, что Корал заметит ее отсутствие. Если же нет, рано или поздно он вернется домой, а пока ей остается только уйти, чтобы избежать позора, и терпеливо ждать.


6

Корал совершенно потерял над собой контроль. К концу дня он едва ли в полной мере осознавал, что говорил и думал. В голове стоял туман, и по мере того, как праздник близился к завершению, он начинал сильнее ухаживать за Юлией.

Как Кира и предполагала, он сразу заметил ее отсутствие и ненадолго пришел в себя, будто очнулся от тяжелого сна. Он тотчас спросил Соню, куда исчезла Кира, и хозяйка, ничего не подозревая, ответила, что девушка устала и ушла домой. Весь триумф Корала сразу поблек и утратил прежнюю привлекательность. Он чувствовал вину, что совсем забыл о ней, постепенно приходило и понимание того, как нехорошо он вел себя на празднике, и, как часто случается, чувство вины вскоре сменилось желанием еще сильнее подразнить судьбу. «Я потом ей все объясню», – подумал Корал, не зная, впрочем, что именно он собирался объяснять, Его напускная веселость еще больше оживила игру, и Юлия так ни о чем и не догадалась. Он вызвался проводить ее до дома, отмахнувшись от последних доводов разума, и сердце Юлии забилось в радостном предчувствии.

Юлия испытывала одновременно волнение, гордость и радость. Никогда прежде ей не удавалось добиться такого головокружительного успеха, и теперь, как свойственно женщинам, она уже начинала строить планы на будущее. Они будут встречаться, потом поженятся, и она всем покажет, какого очаровательного и галантного кавалера она получила.

Корал и Юлия стояли во дворе перед домом Юлии. Она жила с родителями, но теперь они уехали в командировку, и девушка пользовалась долгожданной свободой. Их окружала романтическая темнота, мягкий свет фонарей лился на дорогу, красота ночного города завораживала и усиливала ощущение сказочного сна.

– Может, посидим у тебя дома? – как бы невзначай бросил Корал.

– Уже поздно, – нерешительно возразила Юлия, отпирая дверь. Как и Корал, она смогла найти себе оправдание – просто невежливо выгнать человека из дома после того внимания, которое он ей оказывал весь день.

Когда они оказались в комнате, Юлия робко спросила:

– Тебе здесь нравится?

Вместо ответа Корал обнял ее за талию и увлек дальше в темноту.


7

А в это время Кира ждала дома Корала. Она дожидалась его уже несколько часов и в конце концов совершенно отчаялась. Сначала Кира готовилась, как она будет держаться с Коралом после всего, что о себе позволил, представляла их разговор, потом ее возмущение сменилось жалостью к себе; время шло, а Корал не возвращался. Кира дала себе слово не звонить ему и не делать шаг к примирению первой, но впоследствии она пожалела об этом. Раздражение, недоумение, слезы и отчаяние сменяли друг друга. Наконец, измученная душевной борьбой, Кира села у окна и стала смотреть на пустую улицу, не включая свет. Сцены прошлого вставали перед ее глазами: картины счастливого прошлого, когда они жили вместе, и все было таким понятным и определенным. А теперь он не хочет вернуться.

Настал миг, когда Кира поняла, что Корал не вернется. Она смотрела на пустую улицу, на проезжавшие мимо машины и золотистый блеск фонарей и пыталась представить свою жизнь без Корала. Он останется у Юлии, забудет о ней навсегда… да, но ведь должен же он вернуться хотя бы за вещами. Думать о расставании навсегда Кира не могла, но не потому, что сильно полюбила Корала – просто теперь рушилась вся ее привычная жизнь, такая благополучная и надежная, с счастливым определенным будущим. Разве приятно чувствовать себя надоевшей, брошенной, оставленной ради какой-то некрасивой дуры с фальшивой улыбкой и вульгарным смехом.

Кира прислонилась лбом к стеклу, слезы непрерывным потоком текли по ее щекам. Как несправедливо было лишить ее последней надежды, когда она все распланировала, только не успела серьезно поговорить с Коралом! Кира давно уже перестала осыпать его упреками – она готова простить Корала, если только он вернется. Она согласна уступить, только бы он не уходил навсегда.

Кира плакала, молча глядя в окно. В доме напротив давно погасили свет, а она продолжала бессмысленно вглядываться в пустую темную улицу, все еще не теряя надежды увидеть знакомую фигуру в черной кожаной куртке. Но она не появлялась…


8

Когда кончилось веселье, пришел мучительный стыд. Юлия плакала, сидя на кровати, и повторяла, как помешанная, один и тот же вопрос:

– Так ты не любишь меня? Это только игра? У тебя есть возлюбленная?

Слова Корала прозвучали как гром. Это был самый жестокий приговор: неужели он воспользовался ее слабостью и просто… подшутил над ней? Развлекся? Он даже не собирался с ней встречаться? Зачем же тогда понадобилась эта глупая дешевая игра? И Юлия плакала, оскорбленная до глубины души, выставленная в самом невыгодном свете – и все напрасно!

Она плакала отчасти напоказ, надеясь разжалобить Корала, отчасти от унижения и оскорбленного самолюбия, отчасти от растоптанных надежд и стремлений, но юношу не трогали ее слезы. Он вспоминал Киру, с мучительной болью представлял ее одиночество и отчаяние и тяготился тем, как нехорошо он поступил с обеими девушками – отверг одну и ввел в заблуждение другую, а в итоге ему не нужна ни одна из них…

Юлия больше не привлекала Корала, и теперь он не мог понять, почему заигрывал с ней на празднике. С распухшими красными глазами, перепачканными тушью, с растрепанными волосами и наполовину стертой косметикой девушка уже не казалась ему красавицей. Он не знал, как ее утешить, не хотел и не мог ничего говорить.

– Прости, – только и сумел сказать Корал, закрывая за собой дверь.

Едва Корал скрылся за дверью, Юлия упала на кровать и зарыдала. «Чем я не понравилась ему? Почему он не захотел остаться? Правда ли у него у него другая девушка или это тоже гнусная ложь?» Мысли начинали путаться у нее в голове, и Юлия легла спать, но долго лежала с открытыми глазами: потрясение было слишком велико. Не выдержав, Юлия встала, чтобы достать снотворное. «Полагаю, все же он завтра вернется, – решила она, – может, еще передумает и захочет остаться».

Луна освещала комнату. У Юлии дрожали руки, и порошок легко высыпался в чашку. Девушка улыбнулась своим мыслям и не заметила, что насыпала слишком большую дозу. «Варись, приворотный напиток», – пошутила она. Лунный свет оставлял длинные белые полосы на полу, а в чашке темнела и пенилась роковая жидкость, готовая подарить вечный сон и покой.


9

Корал вышел от Юлии глубокой ночью. В голове стоял туман, он совершенно не представлял, куда ему идти и что делать. Он сбежал от Юлии под влиянием порыва, стыдясь своего поведения, и теперь уходил прочь от ее дома, стремясь перечеркнуть все произошедшее за вечер. Ему хотелось забыть об их позорной связи, о глупой дешевой игре, но при мысли о возвращении к Кире ему становилось еще хуже. Он вовсе не стыдился и не боялся скандала, но сама мысль о Кире вызывала у него тошноту. Все прошлое словно бы отразилось перед ним в другом свете, и без того большая разница между ними превратилась в пропасть. Вернуться домой и снова просить прощения за то, что ему скучно с ней, что он никогда не понимал ее и не поймет – все это теперь казалось Коралу просто невыносимым. Не в силах придумать, что ему делать, Корал побрел по пустой улице и остановился, лишь когда почувствовал, что не может больше ступить ни шагу. Не в силах сопротивляться страшной усталости, он лег на лавку в остановке и уснул. Молодое крепкое тело просило отдыха, и даже жесткая скамья показалась ему мягкой кроватью. Когда Корал проснулся, уже рассвело, и мимо проходили люди, бросая на него подозрительные взгляды. Теперь Корал окончательно пришел в себя и в испуге вскочил. Неужели он и в самом деле уснул на лавке, как бездомный? От неудобной позы затекли ноги и руки, его мучил голод, и Корал, пошатываясь, вышел из остановки и пошел искать ближайший продуктовый магазин.

Он совсем не знал этот район и битый час потратил на поиски универмага. Наконец в небольшом киоске он купил булочку и бутылку воды и, подкрепившись, почувствовал себя гораздо лучше. Целый день Корал скитался по городу, не зная, куда идти, и только под вечер он вдруг вспомнил, что профессор перенес занятие на вечер того дня, и страшно обрадовался.

В назначенное время Корал уже стоял около кабинета 51. Он предвкушал не только умиротворяющий неторопливый разговор, но и горячий чай: с самого утра он больше ничего не ел. Профессор вошел, приветствовал Корала и предложил ему печенья с чаем; он проницательного взгляда профессора не укрылось возбужденное и измученное состояние юноши.

– У Вас все в порядке? – участливо спросил он, наливая Коралу вторую чашку. – У Вас неважный вид.

Корал смутился, вспомнив, как тщательно приводил себя в порядок после бурной ночи, и решительно возразил:

– У меня все в порядке.

Все же неожиданное внимание профессора тронуло Корала, а тот как ни в чем не бывало продолжал:

– Иногда так хочется поделиться с кем-нибудь самыми сокровенными мыслями и переживаниями, но некому выслушать тебя.

Немного помолчав, профессор заговорил о другом:

– В прошлый раз мы обсуждали традиции, связанные с важнейшими этапами в жизни человека. Мы говорили о ритуалах рождения и посвящения во взрослую жизнь, о свадебных церемониях и избрании главы государства. Как видите, ритуалы сопровождают нас всю жизнь. Человек замечал цикличность природы и воплощал ее в обрядах. И сегодня мы поговорим об обрядах, которые сопровождали человека в последний путь.

Корал кивнул. Не слишком веселая тема для обсуждения, но ему не приходилось выбирать. Лекция, однако, вскоре увлекла его, и он забыл обо всех трудностях настоящего. Профессор воссоздавал давно прошедшую эпоху, и перед юношей как наяву пронеслись великие времена Древнего Египта и Востока, необычные ритуалы и порой жестокие традиции. Когда профессор кончил говорить, уже стемнело, и Корал, собираясь уходить, спросил о дате следующего занятия.

– Обстановка неспокойная, молодой человек. Не стану пугать Вас раньше времени, я и сам многого не знаю, но насчет занятий ничего не могу обещать. Возможно, мы встретились сегодня последний раз. Я хотел бы сказать Вам пару слов, прежде чем мы расстанемся навсегда. Послушайтесь моего совета, уходите из университета навсегда. Выбирайте другую работу, но не сидите в библиотеке с утра до ночи. Вы не рождены для науки, но не обижайтесь, прошу. Главное – помните, что всегда и везде нужно оставаться человеком. Как бы ни сложилась Ваша судьба, какие бы испытания ни ждали Вас в будущем, помните: нужно верить в добро и оставаться способным к состраданию. Что-то подсказывает мне, что Вы сможете сохранить в себе человечность и пройдете иным путем. Буду рад со временем убедиться в том, что мои уроки пошли Вам на пользу.

Корал внимательно слушал профессора. Ему показалось, что перед ним забрезжил свет, что новый путь его ждет; он вспомнил свои прежние идеалы и мечты и дал себе слово навсегда сохранить их в себе. Никогда больше не пришлось ему встретить старого профессора, но его последние слова остались с Коралом на всю жизнь, как девиз и призыв к действию.


10

Уходя от профессора, Корал говорил себе: «Нужно сейчас же зайти к Юлии и объясниться раз и навсегда. Попросить прощения за недостойное поведение и уйти, но куда? Ах, если бы только можно было уехать далеко-далеко, на край света, прославиться и погибнуть там, оставив о себе светлую память. Или можно просто уехать в леса и жить там одному, забыть о Кире, о Юлии. Или вернуться в Марлоу…»

Впервые воспоминание о родном городе больно кольнуло его в сердце. Интересно, как живут его подружки-сестренки, не забыли ли его за шумом столичной жизни? За пять лет они, вероятно, сильно изменились, стали совсем взрослыми и красивыми…

У подъезда Юлии юноша остановился в нерешительности. Только теперь его охватили сомнения: а вдруг Юлия не захочет с ним даже разговаривать, вдруг просто выставит его за дверь? Луна скрылась за облаками; незнакомая дама в красивом пальто обогнала его у подъезда, открыла дверь и впустила его в подъезд, выразительно на него поглядывая, но юноша не замечал ее взглядов. Корал чувствовал, как гулко бьется сердце; секунду-другую он помедлил, потом нажал на звонок.

Дверь открыла пожилая женщина в потертом домашнем халате.

– Вы к Юлии?

– Да, – неуверенно ответил Корал, – я ее друг.

– Я провожу Вас.

Женщина указала рукой на спальню.

– Она там.

Юлия лежала на кровати так спокойно, что казалась крепко спящей. Ее рот был слегка приоткрыт, безмятежная улыбка застыла на губах. Спущенные шторы, разбросанные по постели цветы… Все кончено, не придется давать ненужные объяснения и говорить пустые, вымученные слова. Корал не сводил с Юлии глаз – умиротворенная, она снова показалась ему красивой, свежей и слишком юной для смерти. Рядом с ней Корал чувствовал себя лишним: она теперь всегда будет спать спокойно, а его оставила жить и мучиться.

«Из этого мира ушла красота», – сказал Корал, присаживаясь к ней на кровать. Он не смог удержаться и не прошептать, наклонившись к ней, как к живой: «Прости меня».

– Как она умерла?

– Случайно насыпала в стакан слишком много снотворного. Глупая смерть. Родители бедняжки приедут только послезавтра – какая печальная новость их ждет! И нашли ее совершенно случайно – подруга пришла и стала требовать, чтобы взломали дверь. Как чувствовала. Если бы не эта случайность, мы бы долго не узнали о ее смерти. Пока родителей нет, ее убираем мы, соседи.

«Похоронный обряд», – вспомнил вдруг Корал. Какое странное совпадение. «Нет, ничто не случайно», – прошептал Корал, выходя. Он знал, что к Кире не вернется, а больше идти ему было некуда. Еще одну ночь он провел в остановке.

А Кира продолжала ждать Корала и на следующий день. Она не выходила из дома и постоянно проверяла телефон, но юноша не звонил и не писал. Не выдержав, она сама набрала его номер – никто не ответил.

Узнав о смерти Юлии, Кира испытала одновременно ревность, радость и облегчение – наконец-то Корал вернется к ней, и она примет его, примет любым, лишь бы только он не вычеркивал ее из своей жизни. Казалось, Кира идет на компромисс и договаривается с судьбой: верните мне Корала, и я непременно прощу его. Но прошло еще несколько дней, а Корал так и не вернулся. А потом в городе ввели чрезвычайное положение, и больше вестей от Корала не было.

Часть третья. Кристелла

1

Кент встретил Кристеллу неприветливо. Свинцово-серые тучи затянули все небо, и, хотя дождь не шел, воздух был весь пропитан влагой. Капельки воды, казалось, висели в воздухе, и из-за этого становилось холоднее и грустнее на душе. Дождь в такие минуты может принести облегчение, как долгожданные слезы, в то время как тяжелые облака давят и усиливают ощущение безнадежности.

Длинные улицы с однообразными высокими постройками, непривычными для взгляда провинциалки, тоже наводили тоску. Кристелле вспомнилась тишина и безмятежность летних вечеров в Марлоу, и острая тоска по дому сжала ей сердце. Тяжелый чемодан выскальзывал из рук, и девушка остановилась на минутку перевести дух. Мимо нее проходили люди, казавшиеся ей такими же унылыми и безрадостными, как погода, и Кристелла с трудом удерживала слезы, готовые уже заструиться по щекам. Такое же непривычное отчуждение и горькое чувство одиночества она испытала накануне отъезда из Марлоу – тогда дом тоже показался ей опустевшим без разъехавшихся друзей. Кристелла уезжала последней, и печальный взгляд Марионы на пороге, отрешенная Кэтти, провожающая последнюю подругу, до сих пор стояли у нее перед глазами. Сейчас Кристелла готова была уже пожалеть о приезде и вернуться домой; если бы девушка тотчас отправилась на вокзал за билетами, ее жизнь сложилась бы иначе, и ей не пришлось бы пережить тех удивительных событий, которые готовила ей судьба.

Около университета Кристеллу окликнула другая девушка с почти кукольной внешностью: голубыми глазами и светлыми тонкими волосами.

– Ты студентка?

– Только поступила, а ты?

– Тоже. Значит, вместе заселяемся. Идем?

Завязалась непринужденная беседа, и, как нередко случается в молодости, вскоре девушки знали друг друга лучше, чем родные сестры. Софен призналась новой подруге, что верит в интуицию и предопределение.

– Мы на одном факультете, – сказала она, – значит, попадем в одну группу. Я чувствую.

В одну группу они, однако, не попали, зато по распределению поселились в одной комнате.

– Вот это знак, – засмеялась Софен, – даже вообразить не могла, а ты?

– И я.

Третьей девушкой в комнате оказалась молчаливая Ксения. Она так и не сказала ни слова в течение первых трех дней, на все расспросы отвечала уклончиво и сама не расспрашивала соседок. С первых же учебных дней Ксения начала сидеть за учебниками и делать вид, что усердно занимается, пользуясь случаем помолчать.


2

Последующие несколько недель развеяли ложное представление Кристеллы о жизни в Кенте, а через месяц она влюбилась в новый город. Стояла необыкновенная теплая и солнечная погода, Кристелла и Софен много гуляли и с каждым днем становились все ближе, люди на улице улыбались и не казались больше угрюмыми и замкнутыми. Так понемногу они привыкли к новой жизни, такой же, как у большинства, быстрой и незаметной, которая в одночасье пролетает и вдруг оставляет человека перед пропастью, до которой один шаг. Тогда оглядываешься на прошедшие годы и спрашиваешь себя, зачем жил, но не слышно ответа…

Все в новой жизни нравилось Кристелле, кроме их комнаты. Девушка ненавидела тесную неуютную комнатку, грязные стены, старые окна, из которых по ночам дули сильные сквозняки, крошечный шкаф и жесткую постель, как в казарме, необходимость постоянно быть на виду и, главное, общественный душ. Софен разделяла ее чувства и часто предлагала снять комнату вдвоем.

– Боюсь, мы не сможем себе этого позволить, – грустно отвечала Кристелла. – Жизнь в столице и так обходиться нам слишком дорого.

О том, чтобы просить Мариону присылать больше денег, не могло идти и речи: приемным родителям и так приходилось содержать их втроем. Много слез было пролито за несколько месяцев: мучительный призрак денег преследовал Кристеллу. Софен не уставала повторять, что им нужно начинать зарабатывать самим, но учиться было тяжело, и о дополнительном заработке и речи не шло. По ночам Кристелла с досадой плакала в подушку: «Сумасшедший мир, в котором мы живем, готов предоставить за деньги дворец, а я вынуждена ютиться в клетушке в ужасных условиях и при этом успевать и учиться, и работать. Как это несправедливо!» Наконец, в глубоком отчаянии, со слезами на глазах, она засыпала.


3

В конце ноября однажды ночью Кристелла проснулась от того, что по одеялу ползло насекомое.

– Софен, – испуганно позвала она.

В ночной темноте каждый шорох казался зловещим призраком. Испугавшись, Кристелла тряхнула одеяло, пытаясь прогнать кошмар, и тут же увидела…

– Это тараканы, – страх уступил место брезгливости.

Софен зажгла свет.

– Какая гадость! Смотри, он ползет по одеялу.

Кристелла не выдержала: она села на пол и расплакалась. Тараканы стали для нее последней каплей.

– Я больше не могу здесь оставаться ни дня! Мне надоело здесь все, не хочу больше жить в грязи, в ненавистном городе…

Остальные слова потонули в потоке рыданий. Проснувшаяся Ксения безучастно смотрела на нее.

– А тебе не противно жить здесь? – плача, спросила Кристелла.

– Мы можем поменяться кроватями, если хочешь, – ответила Ксения.

Остаток ночи Кристелла просидела на кровати в одежде, а утром Софен позвонила родителям и попросила срочно выслать денег, чтобы снять квартиру. Несмотря на то, что сезон съема жилья уже закончился, девушкам удалось найти вполне приемлемый вариант: хозяйка сдавала две комнаты в трехкомнатной квартире. Девушки решили переехать немедленно, не дожидаясь выходных.

Когда Кристелла в последний раз пришла в свою бывшую комнату, Ксения лежала с книгой на кровати.

– Я пришла попрощаться, мы с Софен переезжаем на квартиру, – сказала Кристелла, стараясь, чтобы голос звучал как можно теплее, но Ксения по-прежнему хранила молчание.

– Надеюсь, условия здесь улучшатся. Мне очень жаль, что мы не смогли подружиться, может, еще встретимся когда-нибудь, – продолжала Кристелла.

Ксения не отвечала.

– Да скажи хоть что-нибудь на прощание, – не выдержала Кристелла.

После длинной паузы Ксения, не поворачивая головы, прошептала:

– Мне нечего сказать.


4

С тех пор как подруги переехали, жизнь их быстро стала улучшаться. Хозяйка пекла вкусные блины и варила прекрасный кофе, а по выходным даже угощала девушек пирогами. Лилианна обожала готовить и хорошо кормила своих квартиранток: по утрам девушек ждал свежий кофе, а вечером соблазнительный аромат ужина манил их с порога. Хозяйка заботилась о подругах как о родных дочерях.

– Своих детей у меня никогда не было, но, видно, правду говорят: не может человек жить без привязанностей. До вас со мной жил студент-иностранец, поехал за границу по обмену. Представляете, как ему трудно было привыкнуть к чужой стране, к незнакомому языку? Хотя общежития у них великолепные, дворцы по сравнению с вашими, все равно на квартире-то лучше жить. Я ему и такси вызывала, и в больницу водила… Закончилась учеба, он вернулся к себе на родину, а у меня теперь новые подопечные, не хуже прежнего. Да что я говорю, не хуже, а лучше в сто раз! Золотые девочки!

Кристелла улыбалась, слушая простой, согревающий душу разговор; Софен хмурилась – ей не нравилась откровенность хозяйки.

– Потом она и про нас так рассказывать будет следующим квартирантам, – с досадой говорила она. – Противно.

Они втроем украшали квартиру к Новому году: достали из шкафа потрепанную елку, повесили в кухне снежинки, а в комнатах – сосульки, посадили под елку большого игрушечного енота, который почему-то ассоциировался у хозяйки с исполнением всех желаний, и в квартире сразу стало теплее и уютнее.

– Сказка, – не переставала восхищаться Лилианна. – Все вокруг так чудесно, правда? И то, что мы с вами встретились, и Новый год – все как в сказке.

Кристелле сразу вспомнились долгие зимние вечера в канун Нового года, когда Эльза наряжалась и завивала волосы, Кэтти накрывала на стол, Мариона надевала облегающее платье и становилась сразу на десять лет моложе, мужчины облачались в костюмы, и под бой часов Мариона торжественно садилась за пианино. Неторопливо звучала прекрасная мелодия, возвещающая начало нового года, новой жизни, новой попытке поймать за хвост вечно ускользающую птицу счастья. Все садились вокруг пианистки, с замиранием сердца слушали музыку, и каждый мечтал о своем. Кристелла особенно любила таинственные минуты перед полуночью, прежде чем все встанут и начнут поздравлять друг друга, а впереди веселый праздник, застолье, семейные песни и игры… Последние минуты уходящего года всегда наполнялись особым очарованием, именно они дарили мечту и веру в то, что мечта сбудется.