Но у Рен это не вызывало неприязни. Она устала от опасений и серьезности. Ей нужен был кто-то, с кем можно быть безрассудной. Свежий взгляд Лейфа на жизнь позволял отвлечься от суматохи, царившей у Рен в голове.
Очевидно, некоторые мысли принцессы отразились на ее лице, потому что Хосену подошел к ней, нахмурив брови.
– Не будьте наивной, принцесса Рен. Вы знаете, что должны быть осторожны. Не подвергайте риску жизни других людей ради того, чтобы доказать, чего стоите.
Это была правда, которая ее задела.
Рен поступила безрассудно несмотря на то, что желала совершить благородный поступок. Она не могла свернуть с намеченного пути. Слишком много жизней зависело от успеха этой миссии.
Рен вздохнула, ее плечи поникли.
– Я знаю. Но все это душит меня. Два месяца я находилась с повстанцами, и, если бы Брэм добился своего, я была бы под замком, ограждена от неприятностей. Я и так невольница, несмотря на всю свободу, которая мне предоставлена.
Семья Рен никогда не прятала ее таким образом.
Ты просто не была наследницей трона.
– Следите за тем, что делаете, – сказал Хосену, пытаясь успокоить ее. – Пока королева в отъезде, король Сорен планирует вечеринку со своими ближайшими друзьями. Он привез женщин с Драконьих островов в качестве подарка для них.
– Что? – прошептала она. Вечерний воздух был мягким, но кожа Рен внезапно стала холодной и липкой.
Мой народ… рабы? Для верлантийского короля?
Она должна остановить это. Она должна…
– Рен. – Хосену произнес ее имя без титула, положив руку ей на плечо и нежно сжав, словно это могло остановить вертящуюся спираль мыслей.
Когда, черт возьми, он успел подойти ко мне?
Принцесса несколько раз моргнула и попыталась сосредоточиться.
Эльфийский шпион снова надавил на ее плечо.
– Ты должна быть женщиной, которая выжидает во дворце своего часа, собирает информацию и планирует побег, а не женщиной, которая готова совершить какую-нибудь глупость. Оставь шутки при себе. Сделай глубокий вдох и сосредоточься.
Хосену был прав. Рен паниковала. Ей было трудно набрать воздух в легкие, и когда она попыталась вдохнуть, словно тысячи иголок пронзили грудь. Упоминание о Сорене и о том, что он делал с ее народом, напомнило о собственном порабощении и пытках, которым она подвергалась. Рен засунула воспоминания о пережитом в коробку, которую никогда не планировала открывать снова, но она осознавала, что может очень долго хранить эту тайну.
Может поэтому ты видишь Роуэна?
– Глубокий вдох, – снова сказал Хосену спокойным умиротворяющим голосом. – Ты можешь это сделать. Тебе нужно быть на высоте, когда встретишься с торговцем. Иначе я мало что смогу сделать, чтобы защитить тебя.
«Я буду охотиться на тебя», – эхом отозвался голос Аррика в голове Рен.
– Аррик… Он… Как у него дела? – выпалила она. Рен должна была знать. Хосену медленно моргнул, она обдумала свои слова и побледнела. – Я хочу знать не о самочувствии, а о его передвижениях и планах.
Принц безжалостно преследовал Рен и повстанцев. Необходимость разделения лагеря на три части и, следовательно, ослабление сил группы – это еще одно доказательство решимости Аррика найти принцессу. Хосену колебался. Он отпустил плечо Рен, будто внезапно вспомнив, что она принцесса, а он стражник, и выпрямился. По выражению лица Хосену нельзя было определить, о чем он думает. Каким ужасам ее муж подвергает мир?
– Он делает то, что у него получается лучше всего, – наконец сказал Хосену, слишком осторожно. – Заботится о том, что важно. – Хосену многозначительно посмотрел на Рен. – Он послал людей на Драконьи острова, чтобы подготовить дворец к его прибытию. Его и твоему.
Рен фыркнула от такого высокомерия.
– Как будто он сможет вернуть меня и совершить то, что задумал. Они будут сражаться с Арриком до самого конца.
– Нет, если ты будешь на его стороне.
Принцесса задохнулась от возмущения.
– Я никогда не буду на его стороне.
Хосену изучал Рен, его глаза блуждали по лицу принцессы.
– Я не встречал никого, кто мог бы скрыться от Аррика или перехитрить его.
– Я сделала и то и другое, разве нет? – пробормотала она.
– Это пока. – Зловещий ответ Хосену заставил Рен вздрогнуть.
– Ты прав в одном, – призналась она. – Я должна держать себя в руках. Проявление эмоций ни к чему хорошему не приведет. – Пауза. – Как ты можешь работать на него, если шпионишь от имени повстанцев? Ты кажешься слишком… хорошим.
Слишком добрым. Слишком озабоченным благополучием Рен, не похожим на бессердечного верлантийца.
Не все темные эльфы злые.
Это была тревожная мысль. Их королевство всегда было полно монстров, маячивших на горизонте.
– Я приму комплимент с благодарностью, – ответил Хосену с кривой улыбкой на губах. – А что касается контроля над эмоциями… это то, над чем вы будете работать, когда появится время. Надеюсь.
– И что бы это значило? – она скрестила руки и выгнула бровь. Шпион, казалось, с каждой минутой становился все более загадочным.
– Это значит будьте осторожны, не нужно недооценивать принца Аррика, не доверяйте кому попало свои секреты и мысли.
Хосену оглянулся в направлении палатки Вьенн, затем пробормотал:
– Кровь не делает человека честным. Вы видели короля Сорена и Аррика, этого должно быть достаточно.
Пока они вдвоем возвращались в лагерь до того, как повстанцы заметят отсутствие Рен, она размышляла над тем, что имел в виду Хосену. Конечно, это правда – тетя что-то скрывала. Но разве это не было разумно, учитывая, что большая часть повстанцев все еще не доверяла Рен? К тому же никто не обязан раскрывать все свои секреты.
Так почему же Хосену сравнил тетю с Сореном, и почему он так относится к Аррику?
Что же задумала Вьенн? И как это повлияет на Рен и на жизнь Драконьих островов?
Она взглянула на Хосену из-под опущенных ресниц. Какую игру вел шпион? Пытался ли он посеять в сознании Рен сомнения по поводу ее родственников? Могла ли она доверять ему? Или кому-нибудь из них?
Доверяй только себе. По крайней мере, сегодня.
Хосену был прав в одном. Рен должна держать себя в руках, сохранять спокойствие и думать своей головой.
Я буду охотиться на тебя.
И не только тогда, когда сталкивается со своим безжалостным мужем.
Глава шестая
Рен
Рен не знала, чего ждала от портового города Деланш, но определенно не этого.
Он представлял собой беспорядочное переплетение извилистых, пересекающихся друг с другом улиц, и здесь едва ли можно было найти рынок. Здания, их крыши и двери были из всех материалов, которые только удалось достать жителям, – кирпича, стали, шифера, дерева, соломы, грубой ткани, грязи, глины, – в результате ни одна из улиц не походила на другую.
В воздухе витали запахи рыбы, специй, дыма и соли. Казалось, они преследовали Рен, куда бы она ни пошла, и становились только сильнее, когда она пробиралась сквозь тысячи безликих тел к самому порту.
Город был оживленным. Царила суматоха. Ощущалось напряжение. Это место оглушало.
Но Рен нравился хаос. Она была одной среди сотен, пытающихся заработать на жизнь.
Когда Рен добралась до порта, ей открылся рынок Деланша. Пожалуй, самый большой и оживленный из всех, которые она когда-либо видела. Разнообразные корабли были пришвартованы у обширных деревянных причалов, моряки и торговцы звали на помощь или поднимали огромные бочки и ящики на пристань и стаскивали их обратно.
Она почувствовала себя как дома и вздохнула. Море и корабли всегда притягивали ее. Это было место, которому она принадлежала. Рен насмешливо скривила губы. Несмотря на то, что ей было комфортно в порту, он был не совсем похож на дом.
Многие из этих моряков и торговцев совершенно не походили на тех, кого Рен видела раньше. Ни на Драконьих островах, когда люди приезжали туда торговать, ни в Верланти, ни в любом другом портовом городе, которые Рен до сих пор посещала. Все эти люди были одеты под стать городу – странно, иногда моряк или торговец выглядели более изысканно, чем следовало.
Пираты, – догадалась Рен.
В целом, Деланш был, пожалуй, самым удивительным, интересным местом, которое принцесса когда-либо видела.
– По всей видимости, верлантийский принц еще не добрался до Деланша, – пробормотал Брэм, вместе с Лейфом и Рен протискиваясь через толпу утренних покупателей. Казалось, будто они тоже пришли сюда просто для того, чтобы купить рыбу и экзотические товары у пиратских торговцев. – Это хорошо.
Лейф одобрительно кивнул.
– Хосену сказал, что мы, скорее всего, опередим его на один день.
– Тогда давайте не будем тратить время впустую. Где мы встречаемся с этим твоим богатым торговцем? – спросила Рен, затягивая на поясе кошелек с монетами.
– В таверне вон там, на углу, – сказал Лейф и указал на здание, которое, казалось, видало лучшие времена. Дверь в таверну открывалась и закрывалась каждые несколько секунд, и хотя солнце взошло всего три часа назад, бизнес уже процветал. Рен задалась вопросом, закрывалось ли заведение на ночь или же оставалось открытым постоянно.
Губы Брэма скривились от отвращения.
– Осмелюсь спросить, как ты нашел эту забегаловку?
– Выступал здесь не один раз, – ответил Лейф, пожимая плечами, прежде чем подойти к входной двери в таверну и помахать им рукой, приглашая войти. – Моя внешность их не сильно привлекает, так что я могу спокойно петь.
Рен с любопытством посмотрела на Лейфа. Конечно, он не был похож на верлантийца или вадонца. Но Рен встречала раньше торговцев с таким же кремовым цветом кожи и раскосыми глазами, еще на Драконьих островах. Они приходили с далекого востока. Принцесса полагала, что верлантийцы не привычны к внешности молодого барда. Учитывая то, что узнала о здешней знати, Рен предположила, что Лейфу каждый раз приходилось сталкиваться с чрезмерным интересом со стороны, когда он выступал.
Это, скорее, неприятно.
Вот откуда он так много знает.
Рен обменялась улыбкой со своим другом. Если люди относятся к нему с интересом, как к объекту ночного развлечения, он, вероятно, посвящен в целый ряд вещей, о которых в ином случае повстанцы никогда бы не узнали. Это блестящая уловка.
Она была рабочей до тех пор, пока лицо Лейфа не появилось на плакатах «Разыскивается» рядом с портретом Рен.
Принцесса ощутила знакомое чувство тревоги, когда они двигались в наполненном дымом воздухе к крошечному круглому столику в темном углу таверны. Городской патруль так легко их пропустил на въезде в Деланш. Рен не считала это хорошим знаком. Возникали подозрения.
Аррик послал бы гонца, чтобы усилить охрану в десятки раз, если бы думал, что ты можешь быть здесь.
Ведь именно это происходило в нескольких городах, которые Рен вместе с повстанцами посетила ранее. Почему в пиратском городе все должно происходить иначе?
Разве корона Верланти не имеет на него влияния?
Рен могла только гадать. Если торговец солидарен с повстанцами и хочет встретиться в Деланше, значит ли это, что за городской стеной есть и другие, кто желает восстать против верлантийской королевской семьи и высшей знати в целом?
– Верно, – выдохнул Брэм, как только они сели, и он огляделся вокруг. – Значит, повсюду эль? Он махнул рукой в сторону бара и поднял три пальца.
Рен была в замешательстве, она нахмурилась, глядя на Брэма, потому что сначала ему явно не понравилась эта таверна, а теперь он держался так, будто находился у себя дома. Брэм снял капюшон и провел рукой по волосам, обнажив уродливый шрам у правого уха. На его шее поблескивала цепочка явно из настоящего золота, которой раньше там не было.
– Как ты это делаешь? – пробормотала Рен, натягивая на голову капюшон, чтобы ее рыжие волосы не были видны.
Брэм сохранил на лице вкрадчивую улыбку:
– Делаю что?
– Вписываешься в окружение. – Обычно с ним было неприятно иметь дело, но этот человек обладал необходимыми навыками, он умел выкручиваться.
Брэм не был бы так хорош в своей работе, если бы не научился приспосабливаться. Лейф усмехнулся. Взгляд Брэма никогда долго не задерживался на одном предмете, он постоянно изучал меняющуюся обстановку. Когда его плечо напряглось, Рен оглянулась, чтобы осмотреть помещение.
За столиком сидел мужчина, один. Принцесса предположила, что он, судя по старой, но дорогой одежде, один из пиратских торговцев, которых она видела в доках. Мужчина поймал ее взгляд и кивнул.
Рен похлопала ресницами и с напускным спокойствием лениво повернулась обратно к столу. Когда принесли эль, ей пришлось бороться с нервами, чтобы не выхватить кружку из рук барменши. Она все так же старалась прятать лицо и волосы.
Лейф же не стремился оставаться незамеченным, явно решив, что уверенность предотвратит подозрения. Рен с ее уникальными волосами не могла его поддержать. Когда бард встал на стойку и начал наигрывать заурядную мелодию на своей гитаре, Лейф стал насвистывать ноты. Затем вытащил флейту из-под плаща и стал подыгрывать барду, к большому удивлению музыканта и шумных посетителей таверны.
– Знаешь этот мотив? – спросила Рен, когда мелодия стала еще более энергичной и замысловатой.
Брэм ответил:
– Я удивлен, что ты не знаешь.
Рен собиралась потребовать ответа, но потом прищурилась, решив вместо этого сосредоточиться на мелодии. По правде говоря, музыка действительно была знакома принцессе, но она не понимала, откуда ее знала.
Затем бард начал петь, и Рен не пришлось долго думать, чтобы вспомнить, где она слышала эту композицию. В каждом городе, через который они проезжали, Рен слышала отрывки песен, звучащих из уст бедняков и представителей знати, которые покидали наркопритон, таверну или публичный дом.
Хоть принц и был собой хорош,Но напугал своих трех жен!Наверно, скажете вы: «Ложь!»,Да виноват в их смерти он!– Ах, – вздохнула Рен, борясь с желанием закатить глаза. После рассказа Аррика песня ее не позабавила. Сначала слова заставили почувствовать себя… почти грустно. Это ложь, если верить принцу. Кто-то убил их. Вероятно, он намеревался прикончить и Рен, хоть Аррик позаботился, чтобы этого не случилось.
А ты попыталась убить Аррика.
Теперь текст песни просто раздражал принцессу. Она была сыта по горло этим концертом, чувством печали, или вины, или чего-то там еще.
У него есть власть над тобой.
Ее пальцы крепче сжали кружку. Это была жестокая правда, которую Рен не хотела раскрывать. Ей стало стыдно. Все, чего она хотела, – покончить с Арриком.
– А что насчет четвертой жены? – взревел сидевший позади Рен пират, так напугав ее, что она пролила половину эля на стол. Девушка тряхнула рукой и вытерла остатки напитка своим темным плащом.
Лейф перестал играть на флейте, чтобы улыбнуться мужчине.
– Я слышал, она пыталась убить прекрасного принца!
Рен не могла поверить своим ушам.
Было ли правдой то, что она действительно это сделала? Тем не менее такое признание вызвало смех у всего бара.
– Я бы посмотрел на женщину, которая в состоянии справиться с принцем, – крикнул кто-то.
– Она дракон! – воскрикнул кто-то другой.
– Если эта девушка действительно пыталась избавиться от принца, только представьте, что мы получим взамен, поймав ее в сети.
– Хм, интересно, – пробормотал пират-торговец прямо в ухо Рен. Слишком близко. Принцесса повернулась к нему лицом, ее сердце екнуло, их взгляды встретились. У пирата были серые глаза, длинные каштановые волосы, небрежно зачесанные назад, и улыбка плута, полная идеальных белых зубов. Он выглядел моложе Аррика и даже Хосену. Скорее, как Роуэн, если Рен не ошибалась. Принцесса отогнала мысли о Роуэне.
– Шаг назад, – пробормотала она, прижимая лезвие к его бедру. Пират улыбнулся, озорной огонек блеснул в его глазах, когда он наклонился ближе.
– Или что, моя прекрасная леди?
– Ганн, – сказал Лейф, когда стало ясно, что внимание окружающих вернулось к барду и его песне. – Как мило с твоей стороны заявить о себе.
Рен напряглась. Это тот самый человек?
Брэм фыркнул:
– Ты поторопился раскрыть себя.
– Хотел посмотреть, что она сделает, – сказал Ганн, улыбнувшись и близко придвинувшись к Рен. Принцесса хотела отдалиться, но понимала, что в таком случае проиграет очень опасному человеку.
– И что же я должна была сделать? – прошептала она, сильнее прижимая лезвие к его ноге.
– Может, заплакать. Выбежать из таверны. Подпевать барду, который клевещет на твоего мужа. – Его губы изогнулись в плутовской улыбке. – Или стать моей фавориткой, безумно влюбиться в меня, позволить утащить тебя с задранной юбкой.
Рен переполняло желание влепить Ганну пощечину. Но она улыбнулась в ответ на его ухмылку.
– Прости, плакать или убегать не в моих правилах. Мы, драконы, действительно поем, но не о монстрах, которые убивают нашу семью. Что же касается юбок… – Рен оглядела пирата с головы до ног, прежде чем снова встретиться с ним взглядом. – Думаю, для тебя их уже давно никто не задирал.
Улыбка Ганна стала еще шире, этого Рен не ожидала.
– Ты просто сокровище. Точно такая, как описывал Лейф, и даже лучше. – Пират выгнул черную бровь. – Теперь, когда мы знакомы, не будешь ли так любезна убрать нож от моего бедра?
Рен медленно отстранилась и убрала оружие. Дерзкий торговец наклонился вперед, оперся на ее плечо, просунул голову между Рен и Лейфом, чтобы обратиться к ним и Брэму. Такое пренебрежение личным пространством принцессы должно было вывести ее из себя, но по какой-то причине это скорее заставило Рен полюбить пирата.
В нем не было страха.
Он отлично прижился бы на Драконьих островах… если б не был грязным вором.
– От своего любимого лживого барда я слышал, что вы нуждаетесь в надежном источнике поставок, – сказал Ганн.
Лейф прищелкнул языком и театрально фыркнул:
– Певец, что зовется шпионом, все равно остается певцом.
– И все же торговец, который умеет сыграть пирата, всегда остается пиратом, – отметил Ганн. – Это двойные стандарты.
– Да, нам нужны припасы, – вмешался Брэм, прежде чем Лейф и Ганн успели окончательно испортить разговор. – Еда в первую очередь. Ты нам поможешь?
– Зависит от того… Что вы можете мне предложить?
– Мы можем продолжать освобождать рабов и бороться за уничтожение королевской семьи Верланти, это как раз то, что ты хочешь увидеть.
– Верно, – промурлыкал Ганн, поглаживая подбородок. Он посмотрел на Рен. – Но будь все так просто, ты бы не привел с собой хорошенькую маленькую принцессу, чтобы подсластить момент. Итак, как думаете, чего лично я хочу от этой сделки?
– Нет, – протянула Рен, отстраняясь, когда пират прикоснулся к ее плечу. Мысль о том, что торговец действительно мог ей понравиться, была противна. Он выглядел дураком и повесой. Но Ганн рассмеялся, увидев выражение ее лица. Отвращение быстро перешло в замешательство.
– О, любимая, это не то, о чем ты подумала! – запротестовал он, все так же смеясь. – У меня много женщин, и все они хотят оказаться в моей постели. Чего я хочу, так это легально торговать, сотрудничать с Драконьими островами.
Рен нахмурилась.
– Тебе нравится ставить людей в неудобное положение?
– Когда это может помочь мне понять намерения людей, да. Видимо, в этом мы похожи.
– Что ты имеешь в виду? – спросила она, опершись локтем о стол.
Ганн повторил ее позу.
– Ты держала возле меня клинок и не хотела отпускать, пока не поняла мою природу.
– Твою дерзость, конечно, но не природу, – съязвила Рен.
– Такова жизнь шпиона, любовь моя.
– Точно. Так чего же ты хочешь?
Он улыбнулся.
– Сразу к делу. Мне нравится. Согласна ли ты, принцесса Рен, наладить торговлю со мной, если выберешься из этой передряги и вернешься домой в качестве королевы?
– Если поможешь нам, я в деле, – сказала она, сохраняя бесстрастное выражение лица. Любой намек на то, что Рен не является наследницей трона, точно не сыграет ей на руку. – Как только мы выберемся из этой передряги, как ты выразился. Это долгий путь, не уверена, что у тебя хватит терпения.
– О, я мастер в терпеливости.
– Точно? – пробормотала Рен.
– Точно. – Торговец подмигнул. – Я всю жизнь ждал, когда ты возьмешь меня в любовники.
Рен невольно улыбнулась.
– Значит, по рукам?
– По рукам. – Ганн все еще улыбался, но в улыбке скрывалось что-то зловещее, дьявольское. – Ты должна показать, на что способна. Мне нужно понять, кто ты такая, любовь моя.
Одним плавным движением он сбросил капюшон Рен и вскочил на ноги, чтобы обратиться ко всей таверне, которая тут же заметила рыжие волосы принцессы.
Пират помахал рукой жадной до денег толпе.
– Попробуй выбраться из этой суматохи, сбежать из города. Тогда и поговорим.
Глава седьмая
Рен
Рен мечтала убить Ганна. Она собиралась выпотрошить его аккуратно и медленно, а затем скормить внутренности плотоядным рыбам под верлантийским дворцом.
Если она, Лейф и Брэм выберутся из таверны живыми.
Пират исчез, словно его и не бывало, толпа собиралась загнать Рен в угол и схватить.
– Лейф, – пробормотал Брэм, заслоняя принцессу, – напомни мне потом убить тебя.
Лейф засмеялся как сумасшедший. Это напомнило Рен о том, как он вел себя в подземельях, когда девушка посчитала его действительно ненормальным.
– Если ты сможешь убить меня, значит, мы выживем, – ответил Лейф, прежде чем вытащить кинжал из-под плаща и с предельной точностью нацелить его на ближайшего врага.
Оружие пролетело мимо щеки мужчины, разрезало ее и приземлилось на выщербленную деревянную стену бара.
– Ты промахнулся, – сказала Рен, доставая собственное оружие.
– Нет, – ответил Лейф, и когда нападавший отскочил в сторону, схватил принцессу за запястье и подтащил к отверстию, которое осталось от брошенного кинжала. Лейф подарил улыбку Брэму. – Прикрой нас.
– Как будто у меня есть выбор! – прорычал Брэм. Он, как обычно, ворчал.
Рен бежала, полагаясь на инстинкты, используя локти, колени и ножи, чтобы пробраться к двери вместе с Лейфом. Молодой человек словно вода просачивался сквозь толпу, почти никого не задевая. Это было невероятно. Он выглядел изящно, как дракон.
Аврора бы оценила.
Эта мысль почти остановила Рен. Горе разрывало сердце. Почему всякий раз, когда она оказывалась в опасности, ее настигали призраки прошлого? Мама, драконы, Роуэн.
Ты должна взять себя в руки, иначе погубишь своих друзей.
Рен с Лейфом вылетели из таверны, она дрожала, глаза наполнились слезами. Утренний свет, отражающийся от волн, почти ослепил ее, но не было времени привыкнуть к нему. Лейф потащил Рен через любопытную толпу, взгляд которой, куда бы они ни пошли, был обращен на волосы принцессы. Легкие Рен горели, когда Лейф заставил ее двигаться быстрее, ботинки шлепали по скользким булыжникам дороги.
Принцесса попыталась натянуть капюшон, но они бежали так быстро, что он спадал.
– Нам нужно… – прерывисто начала Рен. Лейф вскарабкался на крышу хлипкого здания, и она подтянулась, последовав его примеру. – Нужно скрыть мои волосы. – Грудь Рен тяжело поднималась и опускалась. Ей нужно больше тренироваться, чтобы не отставать от Лейфа.
– Нужно оставаться незамеченными, пока толпа о нас не забудет, – крикнул Лейф через плечо, перелезая на другую крышу и взбираясь на соседнее, гораздо более высокое, здание. – Я знаю одно место в доках.
Рен не спросила, что это за место и откуда Лейф его знает. Учитывая поступок Ганна, Рен не очень-то хотелось верить Лейфу и принимать во внимание его предложения, но принцесса должна была признать, что другого выбора, кроме как следовать за ним, у нее не было.
Наконец, Рен натянула капюшон на волосы и со стоном последовала за Лейфом, руки горели, когда она карабкалась за другом. Как только Рен доберется до Ганна, торговец пожалеет, что появился на свет.
Мерзавец.
Внизу на улице люди кричали и шумели. Все это слилось в непонятный гул в ушах Рен. Хорошо, что никто не полез за ними на крышу, значит, толпа не знает, куда направились принцесса и Лейф. Пока Рен оставалась незамеченной, скрываясь за трубами и грязным дымом от каминов, была надежда, что они могут спастись.
– С Брэмом все будет в порядке? – спросила Рен, когда они остановились, чтобы перевести дух после подъема на крышу особенно высокого здания.
Казалось, Лейф вообще не устал – негодяй. Он забирался куда угодно, это было в его природе; а вот для Рен это был навык, который она была вынуждена улучшать последние два месяца. Мышцы все еще не привыкли к такому. Рен никогда не любила лазать по скалам, предпочитая плавать.