– Читай дальше, – попросила Элли.
Тролль кашлянул, и тут дверь на чердак широко распахнулась, привратник сунулся к ним и, чуть не застряв в проёме, гаркнул:
– А вы чего не спите?!
Йору тут же рухнул на подушку, как подкошенный и блаженно закрыл глаза, издав оглушительный храп. Тролль быстро припрятал книжку и кивнул в сторону пятикурсника:
– Да вот караулим, он из-за кошмара боится спать один.
Кир, гном и Элли утвердительно кивнули, мол, всё так и есть, как говорит Бомгари.
– Зул, ты поймал негодников? – раздался за спиной привратника ехидный голосок профессора Найлиры.
– Да, – пробасил тот и освободил проход.
Профессор Найлира, кутаясь в длинный, махровый халат, укоризненно всех оглядела, а потом распорядилась:
– Йору надо отнести в спальню и оставь ему записку, чтобы утром явился к ректору за выговором, остальные идут за мной.
– Бить будете? – дрожащим голосом спросил тролль.
– К моему глубокому сожалению телесные наказания уже как столетие отменены. А жаль!
Ребята гуськом спустились в главный холл за профессором Найлирой и очутились в настоящей сказке. Арки над колоннами светились лимонным светом, а луна и звёзды проступили серебром, отчего на полу вырисовался красивый узор. Кир переглянулся с Элли, и девушка ответила ему нежной улыбкой. Профессор Найлира дала ребятам полюбоваться узором, а потом увела на кухню, где каждый получил чашку с мятным чаем и имбирное печенье. Гроза больше не казалась такой страшной, гром постепенно затихал, и лишь дождь шуршал, скользя по витражным стёклам.
Тролль и гном прихватили с собой по сладкой булочке и утопали в свои спальни, за Элли пришёл привратник, чтобы девушка случайно не заблудилась. Кир приблизился к профессору Найлире и тихо сказал:
– Пожалуйста, не ругайте Йору, он не виноват.
– В чём именно он не виноват? – спросила она.
– Я, кажется, понял, как вы охотитесь на кошмары, – честно признался Кир. – Случайно нашёл в библиотеке книжку со страшными сказками, и там была одна история про рыцаря, который отправился искать принцессу грёз в каменную пустошь. Вы ведь устроили засаду на кошмар, да?
– Так это ты пробрался в мой сон? – изумилась профессор Найлира.
– Да, – щёки Кира стали пунцовыми от стыда. – Простите, что не сказал вам об этом сразу.
– Ничего не понимаю, – пробормотала Найлира. – У тебя очень маленький коэффициент магии, но ты сумел разбудить сонный круг и в то же время попасть в чужой сон.
– Я же вам говорил,что у меня есть способности, – с гордостью сказал Кир.
– Ладно, пока Йору спит, забери у него записку, – промолвила Найлира.
Кир выпучил глаза и пролепетал:
– Теперь мне выговор влепят?!
– Просто порви и выбрось её, – отмахнулась от него Найлира. – Я устала и хочу спать.
Кир не стал больше докучать преподавателю, рванул прочь, а по пути в свою спальню заглянул к Йору, взял записку и поторопился к себе. Летучая мышь сладко храпела на подоконнике, свесив одно крыло вниз. Кир оставил ей имбирное печенье, завалился на постель и закрыл глаза, чувствуя, как сон утягивает его в черноту.
Что-то захрустело под ногами, послышался шорох, а потом всё стихло. Кир присмотрелся и увидел белый песок, который светился в темноте. Он прошёл чуть дальше, стали появляться остовы кораблей с покосившимися мачтами и паутиной парусов. Ракушки и золотые монетки заполняли их полуразрушенные трюмы. Кир с любопытством взирал на кладбище кораблей, продвигаясь вперёд. Здесь было тихо и спокойно, все битвы отгремели, даже море иссохло, и лишь белый песок царил повсюду, заметая чужие следы.
– Неужели в таком красивом месте и рождаются кошмары? – прошептал Кир.
Он заметил вдали белые деревья и поспешил к ним, но это оказались засохшие кораллы. Кир наклонился и подобрал розовую ракушку. Неожиданно его накрыла чёрная тень, он испуганно вздрогнул и обернулся, огромный змей с перламутровой чешуёй задумчиво взирал на него.
– Вы, пожалуйста, дядюшка, только не ешьте меня, – вежливо попросил Кир, выпучив от ужаса глаза.
Змей шумно принюхался и прошипел:
– А ты очень вкус-с-но пахнешь, мальчишка!
– У меня костей полно, – попятился Кир от морского чудища.
– Шутник, – усмехнулся змей, с грустью взглянул на розовую ракушку, которую держал в руках Кир, и пополз себе дальше.
Глава 9
Кир по правилам безопасности должен был развернуться к морскому змею спиной, вызвать летучую мышь и вернуться в Академию. Но это ведь так неинтересно! Любопытство кольнуло в груди, Кир почесался и побежал за змеем.
– Скажите, пожалуйста, – выкрикнул он, не забывая про учтивость, всё-таки чудище его могло сожрать: – а почему море высохло?
– Ах! – видимо, Кир зацепил змея за живое.
И чтобы закрепить свой успех и втереться в доверие, он с умилением проговорил:
– Даже не представляю, как здесь было красиво. Мне, кажется, что море – самое волшебное место.
– Да-да, закивал змей, приподнялся на хвосте и задумчиво посмотрел на останки кораблей. – Тут плавали серебристые рыбки, по песку ползали крабики, а солнечные лучи пронзали воду, согревая и радуя нас. Даже большие черепахи к нам в гости забредали, а ещё у нас как-то гостил кракен.
Кир присел на хвост морского чудища и вытянул ноги, а потом спросил:
– А разве не рыцарь попросил вас осушить море?
– Сказки троллей врут, – обиженно фыркнул змей.
– А какие не врут? – не унимался Кир, ковыряя пальчиками перламутровую чешую змея.
– Да приходил как-то ко мне какой-то дедок, глазки выпученные, бородка у него седая колышком. Вроде звали его макрелью, что ли. У меня память плохая на человеческие имена, я больше лица и запах запоминаю. Он у меня всё дотошно выспросил, как да почему вода стала убывать, да куда рыбки уплыли, да куда кракен провалился.
– Провалился?! – Кир с изумлением перебил морское чудище.
– Ну, – тяжко вздохнул змей и почему-то уставился в сиреневое небо. – Ну, понимаешь, как бы я должен был приглядывать за кошмаром. Но в то время мне было совершенно не до него, море обмелело, и я пытался спасти рыбок и крабиков.
Кир испытал жалость, морское чудище хоть и хорохорилось, но было видно, как ему больно даже вспоминать об этом.
– Неужели ничего нельзя исправить? – он обнял змея и погладил по перламутровой чешуе, незаметно сковырнув одну из них и спрятав в карман.
– Надо собрать воедино глаз тритона, – ответило морское чудище.
– Чего?! – переспросил Кир.
– Не знаешь кто такие тритоны? – насмешливо фыркнул змей.
– Не знаю, – честно признался Кир. – Вот если бы вы меня спросили, как правильно снять мясо с кожи, как вырезать грудинку…
Змей столкнул его со своего хвоста, недовольно зашипел и отполз на безопасное расстояние.
– Ишь чего удумал! – крикнул он Киру, укрывшись за белыми кораллами.
– Я же просто хотел сказать, что вырос на земле, поэтому понятия не имею, кто такие тритоны и с чем их едят, – Киру пришлось говорить громко, чтобы морское чудище его услышало.
Подул ветерок, и белые песчинки с ракушками осуждающе зашуршали. Кир шёпотом произнёс:
– Простите, пожалуйста, за беспокойство. Но я же должен разобраться, как вас всех спасти.
Послышался сдавленный крик змея, Кир увидел, как песок вздыбился, и морское чудище приволокло к нему обратно.
– Тритоны – хвостатые мужики, – пояснил змей, устроившись на хвосте, свёрнутом кольцами. – Глаз тритона – это три волшебных камня, соединённых в одной оправе.
Змей щёлкнул кончиком хвоста и показал золотой обруч, в котором одиноко светился только один рубин. Красный свет полился на белый песок, прочертив извилистую дорожку.
– Бери, – промолвил змей. – Надо найти ещё два камня, только я не могу покидать своё море. Не знаю зачем, но сберёг рубин. Я очень долго ждал, когда принцесса грёз вернётся и поможет нам спасти море, но она, наверное, позабыла про нас.
– А ты не знаешь, откуда прибыл тот путник, который расспрашивал про камни? – поинтересовался Кир.
– Да забредают к нам тут иногда из Академии грёз, – прошипел змей. – Раздражают своим невежеством и всё норовят сокровища стырить. А ты где учишься?
– В кулинарной академии, – не моргнув глазом, соврал Кир.
– Хорошее дело, – похвалил его змей. – А то-то я думаю, отчего это ты так хорошо разбираешься в мясе. Значит, отлично учат тебя преподаватели.
– Они у нас хорошие, – заулыбался Кир и почувствовал, как хвост змея обвился вокруг его ног.
– А как их дракона зовут? – вкрадчиво прошелестел голос морского чудища.
– Коко, – выпалил Кир, выпучив глаза. – Она любит смородину. Я ей даже дырку в заборе побольше проделал, чтобы она не застревала там.
– Ладно, – змей разжал хвост и выпустил Кира на свободу. – Найди макрель, он всё в книжечку записывал. Если сумеешь отыскать камни, то я смогу вернуть воду в своё море. И передавай привет от меня Коко.
– Хорошо, – пообещал Кир и бросился прочь, пока морское чудище не передумало.
Он так быстро бежал, что взмок и позабыл позвать на помощь Буу. Кир краем глаза заметил черноту, притаившуюся за полуразрушенным кораблём, и нырнул в неё, покидая причудливый край. Темнота с чавканьем приняла его, и он полетел, раскинув руки в стороны. Движение было бесконечным, Кир потерял ориентиры, и уже не мог точно сказать, где небо и куда он падает. Сильные порывы ветра относили его куда-то вбок, порой, казалось, будто он поднимается вверх, а странный шелест крыльев даже немного пугал. Кир пытался выкрикнуть имя летучей мыши, но в этой темноте все слова исчезали. «Не забыть бы передать привет Коко», – подумал он, зажмурившись от страха.
Кир больно приземлился на коленки и придавил чей-то хвост, раздался душераздирающий вопль, мгновенно зажглась масляная лампа, осветив комнату. Дракониха цвета фуксии сиганула на постель и прижалась к пышной девчушке, которая её тут же обхватила руками. Всего на секунду воцарилась тишина. Кир смотрел на них, а они – на него, и видимо, его вид оставлял желать лучшего. Дракониха и девушка в унисон заголосили так сильно и звонко, что он чуть не оглох. Кир попытался успокоить их, поднялся с колен и замахал руками. Но когда девушка выхватила из-под подушки скалку, то попятился к окну.
– Буу! – у Кира затряслись поджилки от страха.
А вдруг девушка его пришибёт скалкой?! Летучая мышь ворвалась в комнату через приоткрытое окно, впилась коготками в плечи Кира и потянула его за собой.
– А-а-а! – теперь уже кричали он и Буу.
Летучая мышь, несмотря на свои крошечные размеры, несла его над деревьями и длинным забором, отделяющим две академии друг от друга. И это был не сон! Сердце гулко билось в груди, казалось, что ещё мгновение, и Буу рухнет вниз. Впрочем, так и произошло. Они спикировали около крыльца академии, Кир снова приземлился на коленки, чувствуя, что у него не только синяки останутся, но и косточки станут с утра выпирать. Вот к чему приводит несоблюдение безопасности в сновидениях…
– Кто здесь?! – привратник спросонья вскочил на ноги и наставил на Кира серебряную секиру.
– Свои, Зул, – затрепыхалась летучая мышь, едва волоча перепончатые крылья за собой.
– Буу?! – удивился привратник.
– Да! – с гордостью ответила летучая мышь и махнула крылом на Кира. – Вот приволок придурка… прости… студента обратно. Заблудился он малость в грёзах.
Привратник наклонился к Киру и за шкирку поднял его с земли.
– Ох, не надо было тебя пускать в академию, – проворчал Зул.
– Ты же меня не сдашь профессору Найлире? – жалобно взмолился Кир.
– По правилам…
– Да к чёрту правила! – взъерепенился Буу и пнул лапкой привратника. – Сколько первокурсников должно дожить до первого полнолуния?
Зул почесал затылок и ответил:
– Десять.
– Ну, а если сейчас Кира отчислят, кого потом ректор накажет? – пропищала летучая мышь.
Привратник глубоко задумался, а затем молча открыл дверь и впустил Кира и Буу внутрь.
– Спасибо, – прошептал он своему другу, теперь язык не поворачивался назвать летучую мышь помощником.
– И поменьше отъедайся на ночь, ты тяжёлый, как слон, – пробурчал Буу, взлетев к нему на плечо. – Я же не орёл, чтобы тебе вытаскивать из неприятностей.
Кир почесал брюшко летучей мыши, и они отправились спать.
Глава 10
Кир проснулся с первыми лучами солнца, белёсый туман цеплялся за корни деревьев и кусты смородины, отчего весь сад казался призрачным и нереальным. Летучая мышь сладко дрыхла на подоконнике, выпятив брюшко. Он думал, что этим созданиям полагалось спать вверх ногами, закутавшись в перепончатые крылья, но, видимо, Буу был каким-то особенным, раз предпочитал валяться на мягкой подушечке. Кир вернулся к постели и вытащил из-под подушки золотой обруч с рубином. Доверие змея, конечно, было бальзамом на сердечко парнишки, но вот всё равно чувствовалось лукавство. Наверное, как примерный студент, он должен был отправиться к профессору Найлире и честно обо всём поведать, но тогда бы ему запретили всё разнюхивать и разыскивать в грёзах остальные камни для глаза тритона. Кир припрятал обруч под кровать, а сам отправился к соседу-эльфу.
– Каэль! – он с разбега запрыгнул на постель друга и склонился над ним.
– А? – эльф с трудом открыл правый глаз и недоумённо уставился на него.
– Что тебе приснилось? – Кир изнывал от любопытства и желания с кем-нибудь поделиться своей историей.
– Ничего, – щёчки эльфа покраснели, значит, он что-то скрывал.
– А я был на кладбище кораблей, – признался Кир, плюхнувшись рядом с Каэлем.
– Врёшь! – возмутился эльф и спихнул его на пол, затем свесился и нравоучительно сказал: – Морское чудище охраняет проход между явью и грёзами, ты не мог попасть туда.
– Ха! – Кир вскочил на ноги, сунул руку в карман штанов и высыпал перед изумлённым Каэлем белый песок прямо на одеяло.
Эльф взял крупинку, поднёс к глазам и сощурился, даже лизнул её, почуяв соль, округлил глаза.
– Это невозможно! – расстроился Каэль и рухнул на подушку.
– Почему? – Кир пристроился на краешке кровати, опасаясь, что эльф опять его столкнёт.
– Ты всего два дня в Академии, а уже свободно перемещаешься между сном и явью, – обиженно пробурчал Каэль. – Хотя у тебя магии всего на два процента больше, чем у меня. Я вижу только свои сны.
Эльф повернулся на другой бок и натянул одеяло на голову. Кир не дал другу закиснуть от грусти, залез в его убежище и шёпотом спросил:
– А почему у тебя не получается?
– Не знаю, – печально вздохнул Каэль. – Мой дед и отец свободно перемещались в грёзах, я в детстве тоже умел путешествовать, но когда вырос, всё резко оборвалось. Понимаешь, моя масса тела очень высока, а потоки нестабильны, поэтому…
– Поэтому тебе нужен артефакт, – выпучил глаза Кир.
– Чего?! – встрепенулся Каэль.
– Смотри, профессор Найлира нам выдала амулеты против кошмаров, чтобы те не могли просочиться в наши сны, – пояснил свою умную мысль Кир. – Но если есть то, что запрещает, значит, должно быть то, что разрешает. Чуешь, где истина?
– Нет, – честно признался Каэль.
– Тебе нужно всего лишь найти амулет, который даст возможность беспрепятственно погружаться в мир грёз, – многозначительно проговорил Кир, ощутив, как его самого распирает от гордости и прозорливости. – Если хочешь, я могу спросить у Йору, он всё-таки уже на пятом курсе учится, вдруг знает о таких амулетах.
– Это всё сказки, – обречённо проговорил эльф.
Кир отпихнул в сторону одеяло и спрыгнул с постели:
– Каэль, нужно верить в чудо о свою удачу! – рассмеялся он и бросился прочь, вслед ему полетел тапок эльфа.
– Не смей меня больше будить рано утром! – обиженно завопил Каэль.
Кир спустился в холл, заметил дремлющего привратника, который прислонился к колонне и прикрыл лицо капюшоном, на цыпочках обошёл его и выбежал в сад. Запах спелых яблок и свежеиспечённых булочек с корицей заставил голову закружиться. Туман почти полностью осел, хотя кое-где всё же цеплялся за деревья, не желая покидать уютное местечко. Кир вчера уже успел исследовать сторону сада, примыкающую к Кулинарной Академии, поэтому сегодня свернул налево и потопал по тропинке, которая привела его к маленькому пруду. Кир увидел чудесную полянку с ромашками, белоснежные лепестки блестели от росы и трепетали на ветру. Он приблизился к ним, провёл ладонью по цветам, а потом нарвал букетик и поторопился обратно в Академию.
Привратник проснулся и теперь, зевая, потягивался. Кир понял, что проскользнуть незаметно не получится, поэтому вышел в свет, льющийся через витражное окно, и улыбнулся.
– Доброе утро, Зул!
– Опять ты, – проворчал привратник и повернулся к нему бочком.
– Я хочу извиниться, что потревожил вас ночью, – Кир сделал шаг и вновь очутился перед светлыми очами Зула. – Прекрасно понимаю, что с моей стороны очень некрасиво шляться по ночам, но я же не виноват, что просыпаюсь не в своей постели.
– Чего?! – привратник выпучил на него глаза.
– Я случайно вывалился из сна в комнате студентки соседней академии, – Кир сообразил, что Зулу лучше говорить только правду, и оказался прав.
Привратник вдруг подобрел, дружески похлопал его по плечу и тихо промолвил:
– Ты не забывай чего-нибудь прихватывать из снов. У меня самый честный обмен, понял?
– Ага, – кивнул Кир, чувствуя, что тайны Академии Грёз начинают потихоньку открываться ему, он вынул из кармана перламутровую чешую змея и протянул Зулу. – На что махнёмся?
Привратник восхищённо присвистнул, приподнял полу плаща и указал на блёклый камень:
– Лунный, высоко ценится среди сновидцев, входит в состав зелий и амулетов, которые позволяют продлять путешествия в мире грёз.
– Меняю! – обрадовался Кир. – Зул, а ты не знаешь, как сделать такой амулет?
Привратник подцепил перламутровую чешую, и она исчезла в недрах чёрного плаща.
– Ну, я только обмен произвожу, а вот профессор Дакус хорошо разбирается в подобных вопросах. Вечно ходит, обвешанный этими амулетами.
– Зул? – строгий голос профессора Найлиры заставил их вздрогнуть.
Кир спрятал лунный камень в карман и с невинным видом уставился на преподавателя, привратник одёрнул полу плаща и слащаво улыбнулся:
– Да вот отчитываю мальчишку, ромашки наши сорвал, видите ли, не спится ему ранним утром.
– Кир? – профессор Найлира пристально посмотрела на него.
Он повинно опустил голову и признался:
– Хотел Элли порадовать.
И суровое сердце профессора Найлиры мгновенно смягчилось.
– Поторопись, пока они не завяли, – ласково проговорила она.
Кир тут же бросился к лестнице, дабы не испытывать терпение профессора Найлиры, он быстро взбежал по ступенькам и постучался в спальню Элли. Прошла невыносимо долгая минута, и дверь перед ним распахнулась.
– Доброе утро, – улыбнулся Кир и сунул сонной девушке букетик ромашек.
– Это мне? – удивилась Элли.
– Когда их увидел в саду, то сразу подумал о тебе, – ответил Кир, чувствуя, как щёки горят от смущения.
– О, Кир! – пролепетала Элли, прижав ромашки к своей груди. – Ты такой милый и заботливый!
Кир ощутил, как сердце начало биться чаще, разгоняя кровь по венам.
– Пойду, займу тебе место за столом, – вымолвил он и поторопился в обеденный зал.
Глава 11
Скромный завтрак сновидцев состоял из кукурузной каши, сырников со сметаной, сосисок, нанизанных на длинные шпажки и обжаренных в кипящем масле, лёгкого салатика из капусты и морковки, а на десерт повар подал корзинки из песочного теста с мармеладными фруктами. Девчонки, как обычно, обошлись кашей и салатиком, а феечки так и вовсе слизнули соль с капустных листиков и были сыты. А вот ребята смели всю еду со стола, всё-таки путешествовать по снам очень энергозатратно оказалось. Пятикурсник Йору печально восседал за своим столом и выглядел уставшим, словно всю ночь мешки ворочал. Тролль, умявший три сосиски подряд, пробурчал:
– Как бы нам так не отощать к пятому курсу.
– Йору такой грустный, потому что потерял друзей, – тихо промолвила Элли.
– А нечего было на каменную пустошь ходить, – встрял в разговор гном.
– Тсс! – Кир приложил палец к губам. – Он же нам по секрету рассказал.
Эльфы и мальчишки тут же придвинулись ближе к ним, чуть не смяв феечек.
– А нам чего не сказали? – возмутился Аветрус.
– Ну, это же тайна, – улыбнулся Кир.
– Мы тоже хотим на пустошь, – заявил Мак, тряхнув рыжими волосами.
– Это же так интересно! – поддакнул его дружок Рой.
– Тогда встречаемся после вечернего отбоя в подвале, – предложил Кир.
Феечки ахнули и мгновенно отказались от столь опасной затеи, эльфы пофыркали, но согласились, Мак жалобно взглянул на своего друга, но Рой был неумолим.
– А нельзя в другом месте? – поинтересовался Мак.
– Профессор Найлира вчера нас спалила на чердаке, – пояснил тролль. – Там нас сразу будут искать. В часовню придётся пробираться мимо привратника, а он, если поймает, то уши надерёт, а то и вовсе отчислят. В подвале надёжней и никто нам не помешает сказки читать.
– Сказки?! – расстроился Рой.
– Это наше прикрытие, балбес, – хохотнул тролль, явно хорошо знающий разбойное дело.
– А! – протянул Рой, хотел ещё что-то спросить, но тут в обеденном зале появилась профессор Найлира.
– Первый курс – у вас лекции у профессора Дакуса, – объявила преподаватель. – Это через главный холл налево и до северной башни. Второй курс – у вас практическое занятие с профессором Угариксом, третий курс – вы приступаете к основам управления стихиями в сновидениях и начнёте плотно заниматься с профессором Фенкбисом. Четвёртый курс, пожалуйста, не заблудитесь в оранжерее, ректор Маррель будет очень зол, если вы опять опоздаете и привратнику придётся вас разыскивать.
Ребята с четвёртого курса, которые сидели от них неподалёку, обиженно загомонили, их осталось всего пять, но шуму было столько, будто их десять человек.
– А пятый курс? – среди гомона раздался дрожащий голосок Йору.
– За мной, – тяжко вздохнула профессора Найлира.
Тишина мгновенно воцарилась в обеденном зале. Весь пятый курс в лице несчастного и побледневшего Йору двинулся вслед за преподавательницей кошмаров. Кир ощутил, как колючие мурашки пробежали по спине. Конечно, жутко хотелось попасть к Найлире на специализацию, чтобы погонять демонов сна и прочих тварей, но Йору едва передвигал ноги, так что никто даже доброго слова ему не крикнул вдогонку.
Первокурсники доели сосиски и поторопились на лекцию к профессору Дакусу. Северная башня была им хороша знакома, ведь на ней и находился чердак с помощниками, куда они в прошлый раз бежали сломя голову. Просторная аудитория была застелена мягким ковром с огромными цветами, колонны украшали лозы винограда с тяжёлыми гроздьями чёрных ягод. Студентам предлагалось усесться на мягкие подушки и скрестить ноги, а сам рыжеволосый профессор Дакус удобно устроился на подоконнике.
– Друзья, я очень рад открыть вам путь в мир грёз! – улыбнулся преподаватель и хитро сощурился, пристально уставившись на них.
– И что нам запрещается делать? – крикнул с заднего ряда эльф Аветрус.
– Я понимаю, хочется с головой окунуться в мир грёз и кошмаров, но всегда стоит помнить о безопасности полётов, – профессор Дакус соскочил с подоконника и хлопнул в ладоши, подушки, на которых сидели студенты, взмыли вверх. – Но пока я рядом с вами, то мы можем немного пошалить. Что же такое мир грёз?
Комната наполнилась благоуханием роз, морским бризом и снежинками – сладкие мечты и грёзы перемешались, отсекая суровую реальность.
– Мечтайте! Веселитесь! Позвольте вашим фантазиям вырваться на свободу, – подбадривал их профессор Дакус. – Мир грёз – это плодородная почва, в которую нужно бросить семена своих фантазий, и они прорастут чудесными снами. Многие просто этого не умеют делать, и сновидцы следят за тем, чтобы всем досталось по чудесному приключению.
– А как же кошмары? – полюбопытствовал тролль Бомгари, возникнув за спиной феечек и изрядно их напугав.
– Поэтому и нужно следить за своими мыслями, когда вы взращиваете сны, – пояснил профессор Дакус и снова хлопнул в ладоши.
Подул сильный ветер, принёсший вьюгу и холод, под потолком собрались чёрные тучи, а в лицо полетели колючие снежинки. Феечки сбились в стайку, а Элли протянула руку Киру, он коснулся её пальчиков и ободряюще улыбнулся, подтягивая девушку к себе. Всё вдвоём не так страшно бояться.
– В этом и заключается вся ответственность сновидцев, – промолвил профессор Дакус, вмиг став серьёзным. – В мире грёз стоит следить за своими мыслями. Если вы грустите или злы на кого-нибудь, то ни в коем случае не стоит засевать семена плохих снов. Если мир будет видеть только кошмары, то все станут искать способ, избавиться от них, а заодно и от сновидцев, которые их порождают.