Книга Ваша ведьма-консультант - читать онлайн бесплатно, автор Наталья Филимонова. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Ваша ведьма-консультант
Ваша ведьма-консультант
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Ваша ведьма-консультант

Впрочем, сон бы я в любом случае не запомнила. Потому что разбудил меня оглушительный грохот.

Я вскочила, еще не особенно соображая, где я и что происходит. Стучали в дверь. То есть, похоже, колотили изо всех сил обеими руками, а то и ногами!

Из стены возле двери торчала баба Тоня. Точнее, большая часть бабы Тони. В основном задняя. Голову она просунула сквозь стену, чуть наклонившись и переступая ногами на месте.

Я на секунду зажмурилась, приходя в себя и переваривая эту дивную картинку.

– Открывай уже… ведьма! – проворчала баба Тоня, наконец втянув голову обратно в зал. – Пока этот красавчик тебе дверь не вынес!

Прежде чем открыть дверь, я все-таки натянула на себя изрядно помятую за ночь мантию, которой укрывалась. Кто бы там ни был такой невежливый – подождет! Спать я легла ну очень рано – почти сразу, как стемнело. И если я до сих пор не проснулась, значит, на улице едва светает. И тот, кто жестоко и бесцеремонно будит людей в такое время, по определению варвар и мерзавец, не заслуживающий никакого снисхождения!

Странно, но за ночь все происходящее как будто как-то уложилось у меня в голове. Меня ничуть не шокировал больше вид полупрозрачной бабы Тони с ее халатом и сковородкой. И тот факт, что я, похоже, по-прежнему в другом мире, показался как будто даже… естественным.

Может, капюшон накинуть? А то на голове с утра гнездо вместо прически, а если искать в сумке расческу и начать прихорашиваться – мне точно дверь вынесут, вон как грохочет. Хотя в безразмерном черном балахоне еще и с накинутым капюшоном тоже видок будет тот еще. А, все равно краше не стану.

С этой мыслью, махнув рукой, я пошла отпирать дверь.

А распахнув ее, на несколько секунд остолбенела. Мужчина, стоявший за дверью, похоже, занес кулак, чтобы снова долбануть им по двери, – да так и застыл с ним, отчего складывалось неприятное ощущение, что он готовится ударить уже меня.

На какой-то миг показалось, что передо мной стоит тот самый красавчик, которого я навоображала себе вчера, засыпая. По-моему, я вот таким его и представляла. Высокий, темноволосый, сероглазый и привлекательный, как девичья мечта, с твердым подбородком, породистым носом, красиво очерченными губами…

Если бы не его взгляд.

На вид мужчине было от двадцати пяти до тридцати лет. Его наряд походил на то, как был одет вчерашний градоначальник – как если бы тот посетитель был карикатурой, а этот – оригиналом. Коричневый фрак без всякой отделки, шейный платок, узкие светлые бриджи, высокие сапоги – больше всего это напомнило мне манеру одеваться мужчин из постановки “Гордости и предубеждения”.

Ну да, и смотрел он на меня, примерно как Дарси на Лиззи в первую встречу. То есть вообще-то – как на клопа.

– Ведьма! – утвердительно произнес мужчина мечты.

Я закатила глаза. Хоть бы что-то новенькое придумали!

Но отрицать было бы бессмысленно. Бейджика с надписью на мне теперь нет, но я стою тут с утренней прической “дыбушком” и в черном балахоне до пят, в окружении амулетов с пентаклями, разноцветных свечей и прочей атрибутики. В общем, возражения будут немного неубедительны, пожалуй.

– Ну и? – мрачно буркнула в ответ.

– Ты должна пригласить меня в свой дом.

Прямо-таки должна? Ну… ладно. Радует, по крайней мере, что хоть и не очень вежливо, но разрешения просит. Так-то мог бы и просто вломиться.

– Ну проходите… раз пришли.

“Тыкать” незнакомым людям я все-таки не привыкла. Если им не хватает воспитания, я не собираюсь им уподобляться.

Я чуть посторонилась, и нежданный визитер шагнул мимо меня в торговый зал. И принялся озираться с таким явственным отвращением, что привлекательности в моих глазах в нем резко поубавилось.

– Вы знаете, кто я?

Я вздохнула. Ну, этот хотя бы спрашивает. И, кстати, тоже перешел на “вы”, что не может не радовать. Не люблю хамов.

– Нет.

– Мое имя Вейнар ти Ровир. Герцог ти Ровир, – со значением добавил он. – Я владетель города Соммира и земель, на которых он стоит.

Наверное, мне полагалось как-то на это отреагировать – поклониться там, книксен сделать. Но правильных книксенов я делать не умею, и вообще я с утра до первой чашки кофе не особенно способна к продуктивному общению.

Итак, красавчик у нас – большая шишка. И именно поэтому так себя ведет. Пфффф… всегда считала, что лучше всего видно, чего стоит человек, по тому, как он относится к стоящим ниже на социальной лестнице. Ну или просто к тем, кто слабее. И могу сказать, что герцог ти Ровир мне определенно не нравится.

– А я Арина. Очень приятно. И чем обязана?

– Мне поступила жалоба на вас от Соммирского градоначальника. По его словам, вы появились накануне, сразу объявили, что собираетесь здесь торговать и при этом не планируете платить налоги. Также он утверждает, что вы вели себя непристойно, пытались его совратить, а затем решили навести порчу.

Кажется, вот тут я и проснулась окончательно. Что-что я пыталась сделать?!

– Я – что пыталась сделать?! – это я спросила уже вслух, все еще надеясь, что ослышалась.

В ответ герцог окинул меня взглядом с головы до ног и едва заметно скривился.

– Да, я и сам вижу, что шансов у вас было немного. Разве что приворотные чары… впрочем, я лично сканировал господина Фукара и не нашел следов ни приворота, ни порчи.

Что-о-о?!

Несколько секунд я молча ловила ртом воздух, удерживая готовую вырваться гневную тираду.

У меня, значит, “было немного шансов” соблазнить этого лысого пузана градоначальника. Вот так, да? Вот ведь… хамло высокородное!

Нет, я, конечно, понимала, что спросонок, ненакрашенная и растрепанная, да еще в этом кошмарном балахоне, выгляжу… не королевой бала, прямо скажем. Но я и обычно-то мало крашусь, и умыться перед сном все-таки не забыла. И на внешность вообще-то не жалуюсь.

Зачем-то вспомнилось, как во время обучения, когда я только пришла, сменщица объясняла, что я не имею права повышать голос, даже если покупатель откровенно хамит.

Этот герцог не может не видеть, несмотря на мой непрезентабельный выход, что как минимум перед ним молодая девушка. Без каких-то очевидных уродств или недостатков внешности. А мне только что, по сути, сказали, что без приворота на меня и не взглянет никто – включая того самого лысого пузана.

То есть этот самый герцог зачем-то намеренно мне хамит. Так у них принято? Пытается сразу показать мне мое место? Ждет, что я в ответ начну вопить, как базарная баба? Или…

Меня ведь считают ведьмой. А что должна делать ведьма, если ей грубят, хамят и оскорбляют? Например, обидеться и попытаться проклясть обидчика.

Мне вдруг стало смешно. Он что, нарочно меня на эмоции выводит?

Я мило улыбнулась.

– Вы только что заверили, что на градоначальнике нет никакого приворота. Как и порчи. Значит, эту часть обвинений мы можем смело отбросить. Что там еще? Налоги? Какие, простите, налоги, если я появилась здесь вчера вечером и пока ничем не торговала?

Выражение лица герцога неуловимо изменилось, а взгляд стал цепким, откровенно оценивающим.

– Вижу, вы неплохо способны держать себя в руках, – совсем другим, расслабленно-деловитым тоном сообщил он. – Это хорошо. На всякий случай все же предупреждаю, что по каждому случаю несанкционированного применения вредоносных чар буду разбираться лично. Надеюсь, неприятности вам не нужны. Вопрос налогов и вашей регистрации мы обсудим отдельно. И еще…

Он, сузив глаза, обвел внимательным тяжелым взглядом торговый зал.

– В вашей лавке я вижу множество атрибутов и артефактов вредительской магии. В моем герцогстве применение таких предметов и торговля ими запрещены. Даю вам срок до завтра для их уничтожения. Надеюсь в свой следующий визит не обнаружить здесь товаров с темным спектром.

– С чем?! – какой еще темный спектр?! Как я вообще должна понять, что тут “с темным спектром”?! Ладно, на свечах написано, что для чего, хотя у некоторых есть разные варианты применения. Но вот откуда я знаю, например, шаманские музыкальные инструменты – “темные” или “не темные”? Или все эти покрывала с пентаграммами? Тем более что других у меня и нет!

И вообще – не собираюсь я ничего уничтожать! В конце концов, оно все не мое.

…А ведь сам этот франт, видимо, какой-то маг. И на предмет порчи он лично сканировал, и спектры вон какие-то видит… значит, у него есть власть и магия. То есть – право распоряжаться и возможности заставить подчиняться.

Герцог презрительно фыркнул, снова скользнул взглядом по стеллажам, и с одной из полок со звоном посыпались чаши – парочка, упав об пол, брызнула осколками, другие просто покатились в разные стороны.

– Подобных вещей здесь завтра быть не должно.

– Хулиган! – баба Тоня, про которую я, честно говоря, подзабыла, вдруг выросла прямо из пола между мной и мужчиной, грозно рыча и потрясая сковородкой. – Мало что девочку обижаешь, так еще бардак тут учинить решил, ты посмотри-ка, какой прыткий, а!

В первую секунду маг остолбенел, а потом щелкнул пальцами – и баба Тоня неподвижно зависла в воздухе. Как была, с занесенной сковородкой и открытым ртом. А герцог уставился на меня прямо сквозь нее – на сей раз с отвращением.

– Еще и некросущность. Этого, – он кивнул на замершего призрака, – здесь тоже не должно быть к завтрашнему дню. Надеюсь, мы с вами поняли друг друга.

Не дожидаясь ответа, герцог ти Ровир развернулся на каблуках и, с хрустом наступая сапогами на осколки, направился к выходу.

Глава 3. Новая ведьма Соммира

Владетельный герцог Вейнар ти Ровир

О смерти старой Магиры доложили накануне, и это известие не обрадовало.

Увы, вредная старуха была единственной ведьмой Соммира, а значит, без нее у герцога ти Ровира прибавится работы. Как бы ни уважали местные жители своего владетеля, теперь со всеми своими мелкими просьбами они будут идти именно к нему – потому что больше попросту не к кому. Как будто мало ему забот с защитой герцогства! Но люди хотят не только жить, но и жить с удобством, как привыкли, а совсем без магии это невозможно.

Надо было искать новую ведьму, каким-то образом уговаривать ее на переселение, что-то ей предлагать и обещать, и все это вызывало только головную боль. Всем известно, что ведьмы жадны, лишены всякой совести и никогда своего не упустят.

Немного обнадеживало известие, что перед смертью Магира говорила о некой преемнице. Возможно, она успела написать какой-нибудь родственнице? Но зачем ей это было нужно?

По крайней мере, родственницу, приглашенную самой Магирой, может привлечь ее наследство – дом и колдовские книги. Чужачка, не получившая дозволения от старухи, не сможет ни к чему даже прикоснуться.

С давних времен так повелось: чистая магия передается из поколения в поколение только по прямой мужской линии в родах владетелей земель. И обязанность каждого из них – не только управлять, но и защищать свои земли от тварей.

Правда, согласно давнему королевскому указу, в их обязанности входило также “обеспечение магических нужд населения в случае необходимости”. А необходимость такая возникала тогда, когда в округе не было ведьм.

В отличие от магов, ведьмы не обладали собственной магией – ни одна из них не могла бы призвать молнию, создать пульсар в руке или сдвинуть предмет взглядом. Ведьмы колдовали с помощью зелий, ритуалов и заговоров. Их магия считалась “грязной”. Но она вполне позволяла обеспечивать самые обыкновенные и повседневные нужды – зачаровать дом от разрушений, а подвал – от грызунов, излечить больного, приманить в трактир посетителей, отвести сплетни, найти пропавшего… а еще только ведьмы могли навести проклятие, порчу, сглаз или приворот.

А потому каждая ведьма была для владетеля земель одновременно спасением и головной болью. С одной стороны – она избавляла его от огромной работы, потому что, конечно, по своим мелким бытовым вопросам горожане предпочитали ходить к ней, а не беспокоить мага – своего господина. С другой – нет такой ведьмы, что не приторговывала бы из-под полы запретными зельями.

Как бы там ни было, разбираться с проблемой сразу у Вейнара попросту не было времени – пришлось срочно уехать по тревоге.

В замок он вернулся глубокой ночью, едва держась на ногах. В этот раз обошлось без ранений, но из-за сильных колебаний магического фона выложиться пришлось основательно. Резерв был практически пуст. Отмахнувшись от слуги, пытавшегося что-то сказать, Вейнар просто прошел в свои покои и, не раздеваясь, рухнул на постель, чтобы провалиться в тяжелый сон.

А разбудили его на рассвете.

– Прошу прощения, мой лорд, – слуга склонился в положенном поклоне. – Градоначальник Фукар дожидается вас со срочным донесением. Он пытался добиться аудиенции еще вчера, однако…

– Пусть ждет в кабинете!

Больше всего хотелось побиться головой о стену. “Срочное донесение” могло оказаться чем угодно – например, сообщением о том, что градоначальнику не хватает средств для организации какого-нибудь городского праздника. Гиман Фукар неплохо справлялся со своими обязанностями, однако любил раздуть из жука тварь Загранья.

Тем не менее, принять его было необходимо. Вероятность невелика, но дело и впрямь могло оказаться важным.

Еще хотелось одновременно спать, есть и принять ванну. Вместо всего этого Вейнар в несколько мгновений привел себя в порядок с помощью магии – вчера не было сил даже на это – и отправился в свой кабинет.

Как оказалось, сообщение Фукара, как ни странно, было действительно из тех, которые никак нельзя проигнорировать. Новая, неизвестно откуда взявшаяся ведьма – это серьезно. Обосновалась в доме Магиры – значит, все-таки наследница. Это хорошо, не придется искать, уговаривать и заманивать… А вот дальнейший рассказ оптимизма не внушал.

– Говорят, она и по улице бегала полуголой! Не иначе, какой-то мерзкий ритуал творила! Экипаж мимо проезжал – так у него через квартал колесо слетело. Возница уверяет, что ведьма косила на него дурным глазом и изрыгала проклятия! Конечно, я не мог не вмешаться лично!

Дальше и вовсе последовал рассказ о том, как ведьма, хохоча в лицо почтенному Фукару, заявила, что не собирается никому подчиняться, начала читать черное заклятие и совращать…

– Что – одновременно? – заинтересованно уточнил герцог.

– Что одновременно? – градоначальник сбился.

– Проклинать и совращать. Это как? – представить, что должна делать при этом ведьма, никак не удавалось. Вдобавок воображение упрямо рисовало картинку со старухой вроде покойной Магиры, которая обольстительно улыбалась беззубым ртом, срывая с себя одежду и демонстрируя голубые панталоны в кружевах и розочках. Пожалуй, какие бы чары она ни творила в таком виде, потрясение градоначальника можно понять.

А ведь на Фукаре никаких чар нет, хоть он и уверяет, что со вчерашнего дня страдает от приворота и порчи разом. Спотыкается и томится!

С градоначальником все понятно, а вот что насчет ведьмы? Настолько слаба или просто не успела ничего сделать толком?

Как бы там ни было, с ведьмой в самом деле стоило разобраться. Выяснить ситуацию, понять, опасна ли она для города. Может быть, и выселить. И тогда все-таки искать другую… в любом случае, если не прояснить все сейчас, его все равно завалят жалобами похлеще, чем было при Магире.

Откладывать важные дела герцог ти Ровир не любил, а потому собрался в город немедленно.

И лишь оказавшись перед закрытыми дверями странно изменившегося дома Магиры, понял, что в такое раннее время ведьма может еще спать.

Впрочем, ведьмы часто работают ночами, а потом спят до обеда, а то и дольше. Ждать столько Вейнар не собирался. Ему тоже не дали выспаться именно из-за нее!

В конце концов, она обязана была явиться к нему сама, как только приехала. Ей и без того уже оказана честь – владетель пришел к ней лично!

Сначала герцог стучал в дверь вежливо. Потом – не очень. Да чтоб ее! Не хватало, чтобы владетель земель торчал у порога, как проситель. Можно, конечно, просто вынести дверь магией. Уж ведьмовскую-то защиту он пробить сможет…

Вейнар как раз прикидывал, как сделать это, не слишком разворотив стену, когда дверь наконец распахнулась.

Ведьма оказалась неожиданно молодой. И даже довольно привлекательной – несмотря на заспанный вид и бесформенную хламиду, в которую была закутана.

Все-таки всего лишь ученица. Совсем неопытная и вряд ли сильная. С другой стороны, может быть, с наследием Магиры она все же сможет помогать горожанам? И, возможно, удастся сразу заставить ее уважать закон. Договариваться со старухой было непросто.

…Лишь бы не оказалась нестабильной. Слишком молодые ведьмы часто способны просто на эмоциях натворить такого, что ни одной самой злобной старухе и в голову не придет. Старые ведьмы творят зло только когда им это выгодно – а значит, с ними можно договариваться. А молодые – когда их что-то вывело из себя.

Может, попробовать вывести ее на эмоции для проверки?

Оказавшись в доме, Вейнар едва удержался от изумленного восклицания. Он не раз бывал в лавке Магиры, и теперь видел, насколько здесь все изменилось. Но главным было не это. Повсюду – на многочисленных полках, стеллажах и в витринах вокруг – были расставлены, разложены и развешаны всевозможные артефакты, амулеты, свечи и какие-то предметы вовсе неясного назначения. И у многих из них был магический фон. Разный – сияюще-светлые предметы соседствовали с непроглядно-черными. Судя по спектру, здесь вперемешку по совершенно непонятному принципу были расставлены атрибуты для самых разных чар – любовных, денежных, целительских, проклятийных. И эта новая ведьма даже не думала ничего прятать!

У Магиры, если поискать, наверняка можно было найти и запретные зелья, и атрибуты для черных ритуалов. Но ей и в голову бы никогда не пришло выставлять такие вещи на всеобщее обозрение! И даже не стесняться ничего в присутствии мага! Все-таки до такой запредельной наглости мало какая ведьма доходит. Или это не наглость, а глупость?

– Да, я и сам вижу, что шансов у вас было немного. Разве что приворотные чары… – произнося это, герцог внимательно наблюдал за сменой выражений на лице девицы.

А ведь ей и впрямь года двадцать два – двадцать три, не больше. Глаза огромные, прозрачно-карие, а кожа светлая и нежная. Темные волосы подстрижены коротковато – немногим ниже плеч, и вдобавок не убраны. Впрочем, ведьмам никогда не было дела до приличий.

…Интересно, она и в самом деле бегала по улице полуголой? И как это выглядело? Уж точно она была не в старушечьих панталонах! Хм… не отвлекаться!

– Вы только что заверили, что на градоначальнике нет никакого приворота. Как и порчи. Значит, эту часть обвинений мы можем смело отбросить. Что там еще? Налоги? Какие, простите, налоги, если я появилась здесь вчера вечером и пока ничем не торговала?

М-да, а с логикой у девчонки дела обстоят получше, чем у Фукара, говоря откровенно. Удар держит неплохо, проклятиями во все стороны не швыряется. Конечно, может, это потому что перед ней маг, но нестабильная ведьма, выведенная из себя, на такие мелочи бы не обращала внимания.

Может быть, и сработаются.

Конечно, если она соизволит уничтожить всю опасную дрянь в своей лавке! Не говоря уже о некросущности!

Глава 4. Придется привыкать

Дверь за местным герцогом-самодуром захлопнулась, звякнули китайские колокольчики у входа, а я все стояла, опустив руки и продолжая смотреть на замершую бабу Тоню. Надеюсь, он ее… не убил?

Можно ли вообще убить призрака?

Антонина Власьевна была сварливой и склочной старухой. И вообще привидением. Но она была единственным здесь живым… ну ладно, не совсем живым, но разумным существом из моего, привычного и нормального мира. Даже если само ее существование не совсем нормально. Каким-то парадоксальным образом с ней было не так страшно, хоть я и отлично понимала, что справляться со всем этим мне в любом случае придется самой.

Вообще-то, наверное, даже не совсем из моего – судя по всему, баба Тоня умерла еще до моего рождения. На моей памяти на первых этажах домов на центральных улицах всегда были магазины.

– Баба Тоня! – жалобно окликнула я. – Антонина Власьевна!

Как же ее привести в чувство? Я принялась лихорадочно озираться. Вроде бы где-то были пучки трав “для общения с духами”. Взгляд остановился на одной из полок с маленькой табличкой “Травы для воскурения”. Ага… то есть их надо не заваривать, а поджигать. Бросившись к нужному стеллажу, я едва не пробежала прямо сквозь бабу Тоню, однако в последний момент, затормозив, все-таки обогнула ее.

К травам тоже прилагались этикетки с составом и назначением. И первым, что попалось мне в руки, был пучок “Для изгнания злых сил”. Я покосилась на призрака и осторожно отложила пучок. Это мне точно не надо. А то ведь изгонится еще! Перед “заморозкой” баба Тоня была точно очень зла. “Призыв духов-помощников” – хм… может, попробовать? А вдруг кто лишний призовется?

В этот момент мое внимание привлекло какое-то движение, и я вскинула взгляд. Силуэт бабы Тони пошел рябью, замерцал, а потом на пару секунд и вовсе исчез из виду.

– Нет! – только и успела завопить я, когда призрачная старушка снова проявилась, крупно вздрогнула и заозиралась.

– От жеж вражина! – взвизгнула она и грозно затрясла сковородкой в сторону двери, тут же безошибочно определив причину своего состояния. – Ишь чего удумал! На бабушку! Да я таких…

– Антонина Власьевна, – я даже облегченно рассмеялась. – Вы в порядке! А “вражину” эту нам с вами точно не достать – маг он, оказывается…

– Козел он безрогий, а не маг! – припечатала старушка. – Я-то, дура старая, еще думала, вон, красавчик, може в ухажеры тебе сгодится… ну чего глазами лупаешь, чего? Как будто я не видела, как ты в подушку тут посередь ночи шмыгала, за Димку своего рыдала! Тьфу! Ниче-ниче, девка. Жонихов мы с тобой еще сколько хочешь раздобудем, а вражину эту отвадить надоть! Нечего мне тут!

Я только головой потрясла, укладывая в голове воинственный настрой и наполеоновские планы призрака.

– Да тут нам с вами не до женихов сейчас…

Вкратце я рассказала и о своих размышлениях, и об угрозах герцога. Баба Тоня на удивление легко восприняла и приняла на веру факт нашего с ней попаданства и существования магии. Хотя, наверное, когда ты сам в полупрозрачном состоянии и ходишь сквозь стены, в чудеса верить не так уж сложно. Слушала она внимательно, качая головой и время от времени облетая торговый зал по периметру, чтобы рассмотреть тот или иной чем-то заинтересовавший ее предмет.

– В общем, баба Тоня, влипли мы с вами… раз он маг и местная большая шишка, значит, может наверняка с нами что-нибудь сделать. Меня – выселить или там… судить. А вас, может, и вовсе развеет как-нибудь. Надо до завтра или вернуться в свой мир, или… спрятать все, что ему не понравилось. Включая вас.

– Чегой-то я тут видела для путешествий, – откликнулась баба Тоня, снова делая круг, и замерла у стеллажа со свечами. – Во! Може, и домой вернуться поможет?

Я подошла. На картонной коробке было написано “За пределы. Руническая свеча для астральных путешествий”.

– Астральных, – разочарованно повторила я. – Вряд ли это то, что нам нужно.

– Дык попробовать-то можно, – призрачная старушка пожала плечами. – Вдруг да выйдет чего? Ты и того пока не предложила!

На всякий случай я перебрала остальные свечи, а потом и сама прошлась вдоль стеллажей, но, увы, ничего более подходящего найти так и не удалось. Может, и в самом деле попробовать? Вдруг удастся получить хотя бы какую-нибудь подсказку? Да хоть заглянуть в свой мир, понять, что вообще произошло?

Со вздохом я все-таки открыла коробочку. Внутри оказалась толстая фиолетовая свеча, исчерканная вырезанными рунами, и длинный свернутый в трубочку листок с инструкцией.

В инструкции расписывалось значение рун, причем совсем не похожих на то, что было вырезано на свече. Оказалось, это “вязь” – то есть несколько рун, соединенных вместе. И жечь свечу полагалось не просто так, а с целым ритуалом.

– Нужны еще алтарные свечи… серьезно, алтарные? То есть еще и алтарь?! Ага, и воскурения с ароматом сандала… баб Тонь, посмотрите-ка, там в аромапалочках вроде был сандал. Ага, алтарные свечи – черная и белая. Для баланса сил. Хм… и что? Медитировать на эту всю композицию? Ну отлично. Ой, мамочки…

Вообще-то на поверку все оказалось совсем не так уж сложно. Алтарем послужил прилавок, на который я накинула черное покрывало с пентаклями – оно по описи как раз значилось как “алтарное”. Сверху водрузила три подсвечника подходящих размеров и подставку для аромапалочек. Одинаковые черная и белая свеча тоже нашлись быстро.

Так, теперь…

– Баба Тоня, я буду пытаться медитировать, а вы… присмотрите пожалуйста. Все-таки свечи, открытый огонь. Мало ли что! Если вдруг что-то загорится – кричите сразу! Чтоб я точно услышала.

На всякий случай я еще сбегала в санузел, взяла ведро, набрала в него воды и поставила возле прилавка. Мне так спокойнее.