Журналистка еще не пришла в себя после атаки, еще нервными движениями протирала платком стекла темных очков с круглыми линзами. Глаза ее беспокойно бегали. Она была уже у цели, уже держала синицу в руках, но была напряжена, ожидая подвоха.
– Представьтесь, пожалуйста! – попросил ее ведущий. – Какую вы представляете газету?
– "Мир молодежи", – ответила журналистка и ловким движением поменяла в диктофоне кассету. – Дина Стеблина, специальный корреспондент.
– А вы? – обратился ведущий к Гере.
Секундное замешательство. Интуитивно почувствовав, что если будет идти напролом, то может оказаться в смешном положении, Гера кивнул головой и не совсем уверенно ответил:
– Я… я учусь на факультете журналистики…
– Прекрасно, – не дослушал его ведущий. – Тогда представлю вам нашу гостью еще раз. Диктофон прошу не включать…
Он повернулся к женщине. Гера только сейчас рассмотрел ее внимательно. Она была стройной кареглазой шатенкой лет тридцати. Тонкий нос с широкими крыльями несколько выпирал вперед, но не портил ее лица. Тонкие губы, очерченные темной помадой, были слегка огруглены, словно женщина собиралась удивленно произнести "О-ля-ля" или же поцеловать ведущего. В ее расслабленной позе, но атакующем взгляде, уверенности хозяйки, с какой она подносила сигарету к губам и стряхивала пепел в маску, чувствовалась властная и прямолинейная натура. Она влекла к себе скрытой эмоциональной энергией. "Похожа на татарку", – подумал Гера.
– Римма Назарова, – представил ее ведущий. – Актриса театра современного монолога. Мой давний хороший друг.
Он сделал паузу. Гера запутался. Римма Назарова не сводила с него своих глаз. В гляделки Гера ей явно проигрывал и все больше смотрел на железную маску.
– Позвольте, – с придыхом произнесла журналистка и кинула взгляд на Геру, словно призывала к поддержке и солидарности. – Это что же получается? Вы нас разыграли? Вы издевались над зрителями? Вы откровенно лгали публике, выдавая это за откровения?
– Стоп, стоп, стоп! – учтиво перебил ведущий. – Давайте для начала разберемся в терминах. Вам, как начинающим журналистам, это будет очень полезно.
Гера заметил, что он был взволнован, хотя старался это скрыть.
– Во-первых, никакой лжи не было. Все, что было сказано о работе киллера – правда. Во-вторых, наша передача не ставит перед собой целью показать зрителям живого киллера. У нас не зоопарк. Суть передачи в диалоге. Суть в истине, которую я, как ведущий, Римма Назарова, как исполнительница роди киллера, и вы, зрители, будем находить совместными усилиями. Истина – вот тот самый краеугольный камень…
Аргументов у ведущего не было, и он медленно скатывался на пафос.
– Да это же профанация! – прошептала журналистка, искренне потрясенная открытием. – Вы представляете, что будет, если об этой подмене узнают зрители? Как же вы к ним относитесь? Они же для вас быдло, стадо…
– Успокойтесь, девушка, – вмешалась Римма, чувствуя, что позиция ведущего весьма шаткая. – Не надо драматизировать то, что стало вам известно. Вы слишком молода, немножечко наивна и глупа и потому воспринимаете все так остро.
Ведущий собирался силами и не вмешивался.
– Присядьте, – предложила Римма. – Тремя минутами мы, конечно, не ограничимся. Не стоило вас вообще сюда пускать, но раз так вышло…
"Если Римма думает, что я такой же журналист и озабочен лишь обманом зрителей, то она глубоко ошиблась, – подумал Гера. – У меня такая бомба за пазухой!"
– Скажите, как долго вы уже работаете в газете? – спросил ведущий журналистку.
– Почти год.
– Почти год, – эхом отозвался ведущий и, передвигаясь по комнате, как по студии, спросил: – Вам никогда не приходилось брать интервью, а потом вставлять в текст совершенно другие вопросы? Или, скажем, писать о народных целительницах, как на ваших глазах они поднимают обреченных больных с постели? Или, может быть, про корову из деревни Шпуньково, которая родила собаку? Про жительницу из города Гнилуши, которая после контакта с инопланетянами научилась передвигать предметы взглядом…
– Я всегда пишу правду! – резко ответила журналистка.
– И до сих пор работаете в газете? – вскинул брови ведущий.
– Девчонка! – усмехнулась Римма и кинула быстрый взгляд на Геру. "Чего пялится? – подумал он. – Но не заметно, чтобы опасалась чего-нибудь. Во взгляде только любопытство".
– Нет-нет! – поспешил поправиться ведущий. – Вы должны меня правильно понять. Есть факт. Естественно, не бесспорный, так как бесспорных фактов не существует вовсе. На этот факт у вас есть своя точка зрения. И вы ее высказываете. Но есть и конструирование факта. Это когда журналист, обобщая набранный им материал, выдает читателям или зрителям некий виртуальный объект, который состоит из реальных фактов. Но тем не менее, этого объекта в природе не существует… Я достаточно четко выразил свою мысль?
– Вы лгали публике, что человек в маске – киллер, – жестко сказала журналистка.
– Для вас что важнее: кто скрывается по маской или что он говорит? – проявил некоторую раздраженность ведущий. – Да, под маской был не киллер. А замечательная актриса Римма Назарова. Но она сказала о киллерстве то же, что сказал бы настоящий киллер. Причем, сказала намного больше, последовательнее и интереснее, чем это сделал бы оригинал. Вы ведь не назовете профанацией тот факт, что многих актеров кино подменяют дублеры?
– Я все поняла, – глухим голосом ответила журналистка. – Не надо больше ничего говорить. Ваше сравнение некорректно. В кино имя дублера показывают в титрах. Здесь же вы вешали откровенную лапшу на уши зрителям. А если бы признались, что вместо киллера в студии была Римма Назарова, то за вашу передачу никто не дал бы ломаного гроша. Вы обеспокоены только заработком, а не истиной.
"А эта девчонка – крепкий орешек!" – подумал Гера.
Актриса не выдержала. Она встала с трюмо и, скрестив на груди руки, жестко сказала:
– Вам, девушка, этого пока не понять. И по той простой причине, что вы еще живете на иждивении родителей, и потому в ваших незрелых суждениях так много максимализма. Когда вы займете место Юрия Александровича, тогда приведете в студию настоящего киллера, который откровенно расскажет зрителям о своих преступлениях. А мы пока будеми довольствоваться суррогатными героями.
Разговор стремительно приближался к финишу. Гера понял, что через несколько мгновений их попросту выставят за дверь. Но до него так и не дошло, откуда актрисе Римме Назаровой стали известны подробности гибели Макса? Сигареты "Блэнд", склад с горючими веществами, мобильник и пожар, уничтоживший все это, – не слишком типичный набор, чтобы можно было поверить в случайность. Но надпись на майке – совпадение просто невозможное! Значит, либо информацию ей представил настоящий киллер, убивший Макса, либо… Либо сама Римма убила его.
– Факты, – произнес Гера. – Откуда вы взяли факты?
– Сценарий я писала совместно с бывшим сотрудником уголовного розыска, – ответила Римма тотчас, глядя на Геру все тем же изучающим взглядом. Он уже не сомневался в том, что она проявляет к нему какое-то скрытое любопытство.
– Удивительно, – пробормотал Гера. – Откуда сотрудник уголовного розыска мог знать, какая майка была на жертве, если труп сгорел до неузнаваемости?
– Про майку я придумала, – ответила Назарова и едва заметно улыбнулась краем рта. – А вас, вижу, что-то сильно тревожит?
– Да нет, уже ничего…
Гера мучился оттого, что не знал, за что ухватиться. "Ничего ты не придумала! – мысленно крикнул он ей. – Была на нем такая майка! Была! Признаться или нет, что я видел Макса за несколько часов до смерти? Признаться или нет?"
– Я надеюсь, что наш эмоциональный разговор был всего лишь конструктивным спором профессионалов, – поспешил ликвидировать следы конфликта ведущий. – И Дина Стеблина будет и впредь трудиться во благо торжества истины. Если не ошибаюсь, главный редактор у вас Герман Фризов? Я обязательно позвоню ему и выскажу свое восхищение вами.
– Спасибо, – холодно ответила Дина. – Ему вряд ли нужно ваше восхищение.
– Ему, пожалуй, не нужно. А вот вам… Расстанемся, однако, друзьями!
– Вы не могли бы познакомить меня с человеком, который дал вам информацию? С бывшим сотрудником, – спросил Гера у Риммы.
– Без проблем, – на удивление легко согласилась актриса. – Я оставлю вам свой телефон. Позвоните мне завтра.
Она протянула ему визитную карточку.
– Палыч! – позвал ведущий, выглянув в коридор. – Проводи наших гостей к выходу.
Дина вышла первой и, закинув лямку сумочки на плечо, быстро пошла по коридору. Гера брел следом, на ходу рассматривая визитку. "Римма Назарова. Актриса театра современного монолога… Что-то не припомню такого. Впрочем, сейчас всевозможные театры на свет появляются, как грибы после дождя".
* * *Они с Диной вышли на улицу. Был десятый час вечера. Улицы опустели, дороги очистились от дымного потока машин, и непривычно раздвинулись границы обозримого пространства. Дышалось легко, хотелось надеть на ноги ролики и помчаться по шоссе в центр, моргающий желтыми сигналами светофором.
Гера все еще был под впечатлением разговора с Риммой. Дина, впрочем, тоже напоминала кипящий чайник.
– А здорово мы на них накатили, да? – спросил Гера.
– Я так этого не оставлю, – пообещала Дина. – За идиотку меня принимают. Врут и не краснеют.
– Назарова не врала, – ответил Гера. – Она рассказала о том, что было на самом деле.
– Что было? – уточнила Дина, кинув на Геру испепеляющий взгляд. – Ты поверил в какого-то сценариста, близко знакомого с киллерами? Да надень на меня маску, и я такого наговорю, что вся студия валидол глотать будет! Все погрязли во лжи! Уже всем известно, что чем больше в газете вымысла, тем интереснее она читается и лучше продается. Телевидение – то же самое.
Гера уже смотрел на Дину с интересом. "Не такая уж она и дурочка, как показалось мне в студии. И мордашка очень даже симпатичная". Дина была невысокой, на полголовы ниже его, фигура как у гимнастки – взведенная пружина. Короткое желтое платье туго обтягивало тело как чулок – ни морщинки, ни складки. Туфли на шпильках, которые оставляли дырки в разогретом на солнце асфальте. Ноги загорелые – такой бронзовый оттенок наверняка привезла из командировок с юга.
– Все так, – согласился Гера. – Но убийство, о котором рассказывала Назарова, в самом деле произошло.
– Ничего удивительного, – ответила Дина. – Накануне передачи она прочитала недельную сводку происшествий.
Спорить с ней было трудно. Гера смотрел, как Дина подошла к краю тротуара и подняла руку. Какое-то мгновение он колебался: остаться со своими проблемами наедине или же посвятить в них журналистку, с которой его свела судьба.
– Послушай, – сказал он, притягивая Дину к себе за локоть. – Если ты не будешь так тарахтеть, я расскажу тебе что-то очень любопытное.
– Я не тарахтеть буду, а реветь танком, – ответила Дина. – Что ты ко мне пристал?
Он нарочно стоял вплотную к Дине, крепко держа ее под руку. Если бы отошел от нее, то рядом образовалась бы очередь из автомобилей, желающих ее подвести.
– Несколько дней назад, – сказал Гера, – мой друг сгорел на складе автомастерской. Милиция недолго разбиралась и пришла к выводу, что пожар возник из-за замыкания в электропроводке.
– Ну и что?
– А то, что курил он сигареты "Блэнд", носил с собой мобильник «Nokia» и в тот день был одет в красную майку с надписью: "Don`t let me down".
– И что ты хочешь этим сказать?
– То, что Назарова если лично не устроила пожар на складе, то имеет прямое отношение к убийству. Никто, кроме убийцы, не мог знать таких деталей.
Дина отпрыгнула от Геры, словно он превратился в поливомоечную машину.
– Та-ак! – протянула она. – Еще один! Сейчас ты станешь убеджать меня в том, что Назарова все-таки, настоящий киллер.
– Нет, не стану…
– Так ты с ними заодно! – не дала закончить фразу Дина. – Они тебя подослали! Думаешь, я тебе поверю?
– Да подожди ты! – крикнул Гера. – Дай хоть слово вставить! Никто меня не подсылал! Я раньше тебя в гримерную ворвался! У меня к этой маске свои вопросы были!
Дина отвернулась, нахмурилась и опустила на глаза темные очки.
– Ты мешаешь мне ловить машину… А кто был твой друг? Кому понадобилось его убивать?
Все-таки заинтересовалась! Конечно, Гера ломал все ее проекты. Дина уже предвкушала, какой сенсационный материал о грандиозном обмане не телевидении она напишет. С каким-нибудь хлестким заголовком, вроде: "Маска, выдававшая себя за киллера, оказалась актрисой театра". Или: "Телевидение в маске лжи". А может так: "Телевидение потеряло лицо. Теперь вместо него маска".
И тут появился Гера и начал утверждать, что Назарова, прикрывавшаяся от зрителей маской, все же причастна к убийству.
Дина покусывала губы и хмурила лоб. Гера подкинул ей сложный тест.
– Ты, конечно, сбил меня с толку, – произнесла она.
– Я всего лишь предлагаю тебе написать правду.
– Да я уже держала эту правду за хвост! – раздосадованно произнесла Дина. – А ты мне все карты спутал.
– За эту правду Герман Фризов наверняка уволит тебя.
– Пусть увольняет! Его газета не единственная в Москве. Я никого не боюсь.
– С трудом верится, – ответил Гера. – За себя можно и не бояться, а за ребенка?
– У меня нет ребенка.
– А за мужа?
– И мужа у меня нет! – выпалила Дина.
– Тогда тебе, в самом деле, нечего боятся, – согласился Гера, удивляясь, как ненароком выяснил то, что, собственно, выяснять не собирался.
Рядом с ними остановился черный "Фольксваген – Пассат". Бесшумно опустилось тонированное стекло. За рулем сидела Римма Назарова.
– Подвезти? – спросила она, глядя на Геру.
– Не надо, – ответил он. – За нами сейчас "Ягуар" приедет.
– Чао! – кивнула она и взяла резкий старт.
Глава пятая
– Ты живешь здесь с родителями? – спросил Гера.
– Нет, с мачехой.
– С отцом и мачехой?
– Нет, только с мачехой. Отец умер.
– Прямо как в сказке. А мама?
– Она отказалась от меня еще в роддоме.
– Что ж так? Ты что, родилась ненормальной?
– Я родилась нормальной. Но вот она была наркоманкой.
Они поднимались вверх в темной кабине. Света не было. Кнопок тоже. Для того, чтобы запустить лифт, Дина просунула карандаш в четвертую снизу дырочку на изуродованной панели.
– А мачеха у тебя добрая?
– Очень.
Они вышли из лифта. Площадку от коридора отгораживала двустворчатая дверь. Стекла в ней не было, и Дина пролезла через проем. Гера последовал ее примеру.
Коридор был темным и длинным, как в общежитии. Гера старался высоко поднимать ноги, чтобы не споткнуться о какой-нибудь непредвиденный предмет. Далеко впереди тускло светилось торцевое окошко. На его фоне застыл силуэт старушки.
– Будь нем, как рыба, – предупредила Дина.
– И как долго? – на всякий случай уточнил Гера.
– Пока я о чем-нибудь тебя не спрошу.
Она остановилась так резко, что он едва не налетел на нее. Дина протянула руку в темноту. Раздался звонок. Дверь долго не открывали. Затем клацнул замок.
– Вообще-то я уже собиралась ложиться спать, – раздался тонкий, ломающийся голос, и из-за раскрытой двери вывалился тяжелый запах непроветриваемого жилья. – Ты не одна?
Гера не сразу разглядел в прихожей высокую сухощавую женщину в домашнем халате и длинными волосами, расчесанными на прямой пробор, будто женщина собиралась заплетать косы. Прихожая была слишком тесной для трех человек, и Гера, стараясь занимать как можно меньше места, шагнул в угол, где стояла вешалка, и наступил на груду обуви.
– Аккуратнее! – тотчас отреагировала женщина. – Вы все каблуки переломаете! Вы надолго? Кто вы?
Он уже было раскрыл рот, чтобы представиться, но тут вспомнил про совет Дины и пожал плечами.
– Этой мой коллега, – ответила Дина и кинула взгляд на мои кроссовки. – Обувь не снимай!
– Коллега! – с откровенным презрением повторила женщина и достала из оттопыренного кармана халата расческу с застрявшей в ней путаницей волос. Она выщипала их, смяла и сунула в карман. Потом начала расчесываться, морщась от боли. – Чай я поставлю, – сказала она Дине, поглядывая на Геру. – Но сахар ты не купила. Еще вчера я тебя об этом просила.
– Пойдем, – сказала Дина.
Она прошла по коридору и толкнула тяжелую белую дверь. Они зашли в комнату. Посреди, словно большая птица, колыхалась голубая штора. Как только Гера закрыл дверь, штора улеглась, и в комнате сразу стало пусто.
– У тебя что? Ремонт? – спросил он.
Кроме комода из темного полированного дерева и сложенной раскладушки в комнате не было ничего.
– Ремонт, – ответила Дина. – Уже третий год. Не стой, садись!
Гера посмотрел по сторонам, выбирая угол уютнее. Потом опустился на ковролин там, где стоял. Ворс был мягким и теплым, как шкура какого-то мохнатого зверя. Он погладил его рукой, и ему захотелось лечь навзничь посреди комнаты, широко раскинув руки и ноги.
– А вообще-то очень даже неплохо, – признался он, глядя на пустые стены, оклеенные однотонными бежевыми обоями. – И дышится у тебя легко.
Дина скинула туфли, подошла к комоду, выдвинула ящик и кинула сложенную вчетверо красную скатерть.
– Расстели, – сказала она. – Я сейчас чай принесу.
– А я не хочу чая, – честно сказал Гера.
– Как хочешь…
Она открыла балконную дверь и вышла. Кажется, она немного комплексовала из-за своей комнаты. И напрасно. В конце концов, Гере до ее комнаты и до мачехи не было никакого дела.
Он тоже вышел на балкон. Совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки, раскачивалась ветка березы. От нее пахло силосом. Из-за соседнего дома, утыканного антеннами, прилетели грозовые раскаты. Порыв ветра прошелся по листве.
– Сейчас пойдет дождь, – сказала Дина. – Дай посмотреть визитку Назаровой.
Гера вынул из кармана синий картонный квадратик и протянул Дине. Она повернулась к нему спиной и облокотилась о перила. Внизу, в палисаднике, неистово закричали коты. Кто-то, этажом выше, вылил вниз ведро воды. Народ страдал от духоты. Из раскрытых окон неслись звуки посуды, позывные "Маяка", голоса дикторов, музыка, крики и стрельба кинематографа.
Гера дышал Дине в затылок. Девушка замерла. Слабый запах цветочных духов пьянил. Ему казалось, что она чувствует то же, что и он, и думала о нем. Все вокруг затихло. Береза в свете уличного фонаря казалась стеклянной. Гера медленно поднял руки и опустил ладони на плечи Дине. Девушка вздрогнула, и он услышал, как щелкнул в ее руках диктофон.
– "…очень удобная вещица для факелов и костров. Горит долго и с высокой температурой. Я облил его бензином и кинул тлеющую сигарету. Дело происходило на складе…"
Дина повернулась. Его руки повисли в пустоте.
– Кто ты? – спросила она шепотом, глядя ему в глаза так, что у него мурашки побежали по спине. – Откуда ты знаешь, что было написано на его майке? Ведь она… сгорела.
* * *За его спиной с грохотом распахнулась дверь. Стук был столь сильным, что Гера поначалу решил, что на кухне взорвался газ, и комнатную дверь вышибло взрывной волной. Вслед за этим из-за стены долетел пронзительный визг:
– Сколько раз просила не устраивать сквозняков! Штукатурка на голову падает!
Дина оттолкнула Геру и зашла в комнату.
– Что тебе надо? – спросила она.
Гера сдвинул тюль. Посреди комнаты в одних трусах стоял прыщавый парень с широким, словно растянутым многолетним пением ртом и чесал грудь. В зубах он держал сигарету.
– Ничего не надо, – ответил парень. – Проведать зашел. Что делаешь?
– Иди к себе, – попросила Дина.
– Не гони, мать, – ответил парень, расхаживая по комнате и оставляя за собой дымный шлейф. Твоя комната для меня, как политическое убежище.
Дина стояла перед ним, скрестив на груди руки.
– Хочешь, выпить принесу? Ты тут одна, наверное, со скуки пухнешь…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги