– Да нет, я о девушке, – уточнил Гера.
В ответ на это Клим дернул головой. У него были длинные темные волосы, который он перехватил на затылке резинкой, отчего получилась противная жирная косичка, напоминающая крюк башенного крана.
– О де-е-ву-ушке? – протянул Клим. – Об этой сытой кошке?
Он презрительно скривил губы.
– На сытую кошку она как раз меньше всего похожа, – возразил Гера. – Очень даже скромная девочка.
– Конечно, конечно, – фыркнул Клим. – Хвали ее и восторгайся ею. Ведь она снизошла до того, чтобы изобразить свое вялое восхищение твоим прыжком.
– Между прочим, – непонятно к чему сказал Гера, – она живет на Горке. А там только элитные дома.
– Тебе это льстит, Алкалоид? – огрызнулся Клим. – Для ее пресыщенной души ты оказался всего лишь забавной игрушкой, какую она еще не видела. У нее в жизни уже было все: и пятизвездочные отели, и яхты, и Багамы, и рестораны, и бутики. А вот прыгающего с телевышки Алкалоида она еще не видела. Отсюда и сиюминутный интерес к тебе. Так что не тешь себя надеждой растопить ее ледяное сердце.
Глава четвертая
На ступенях «Миража»
Обернувшись, Лисица смотрела через заднее стекло на нелепый красный автомобиль, окутанный, словно паровоз, густыми клубами черного дыма.
– Шею не сверни, – сказал Пилот, мельком взглянув на часы, и прибавил газу.
– Отчаянный парень, – произнесла Лисица неправдоподобно равнодушно.
– По-моему, он тебе понравился.
– Тебе показалось.
– Тем не менее, ты еще с ним встретишься, – уверенно сказал Пилот. – Голова этого молодого человека, как правило, заполнена сквозняком и невесомостью, возникшими в результате свободного падения. В его черепной коробке нет места ни для страха, ни для благоразумия, и такой экстремал не остановится ни перед чем. Тем более, если красивая девушка оставила ему домашний адрес.
– Я не оставляла ему домашнего адреса, – возразила Лисица, но Пилот, словно не расслышав последних слов дочери, продолжал:
– Он может приземлиться к тебе на подоконник, как Карлсон. Или, как Волк из сказки, забраться в камин через дымоход. Ты даже можешь получить его по почте в посылке…
– Папа! – с мягким укором произнесла Лисица. – Мы не о том говорим!
– Ты права, – согласился Пилот и ненадолго замолчал, сосредоточенно управляя машиной.
Спустя минут десять лимузин свернул на узкую, круто опускающуюся к морю Святочную улицу и остановился у ювелирного магазина «Мираж». Пилот заглушил мотор.
Некоторое время отец и дочь молча смотрели по сторонам. На знойной улице, прогретой полуденным солнцем как доменная печь, прохожих не было. Несколько машин припарковались на тротуаре, но тень давно ушла оттуда, и машины жарились, как курортники и на пляже, отбрасывая на стены домов солнечные зайчики. «Боры» среди них не было.
– Иди, – сказал Пилот.
Лисица взяла полиэтиленовый пакет, наполненный разнокалиберными пластмассовыми коробочками, и открыла дверь.
– Как я? – спросила она, поставив тонкий каблучок на порожек, и приподняла лицо.
Пилот обернулся, опустил локоть на спинку сидения.
– Как всегда – глаз не отвести.
– Ладно, ладно тебе! – усмехнулась Лисица и легонько провела ухоженными ногтями по смуглой щеке отца.
Она вышла из машины и, цокая каблуками по тротуарной плитке, подошла к стеклянным дверям магазина. Двери бесшумно распахнулись, и на Лисицу хлынул охлажденный кондиционерами воздух. Охранник в голубой рубашке, стоящий на входе, кинул короткий взгляд на пакет, который Лисица держала в руке, и уставился на ее округлые бедра, обтянутые атласной юбкой.
Торговый зал был пуст. Лисица подошла к витрине, где на черном бархате лежали кольца, цепочки, кулоны, сверкающие золотом, бриллиантами и прочими драгоценными камнями.
– Вам чем-нибудь помочь? – спросила продавщица.
– Я все вижу сама, – холодно ответила Лисица, рассматривая золотого дракончика с алмазными глазами.
Прошло минут пять. Лисица перешла к витрине с перстнями. Продавщица, привыкшая иметь дело с богатыми и капризными клиентами, не спускала с девушки глаз и терпеливо ждала, когда та что-нибудь выберет. В тот момент, когда Лисица мысленно восхищалась большим перстнем с крупным, как зерно фасоли, рубином, в ее сумочке зачирикал мобильный телефон.
– «Бора» подъехала к магазину, – сказал ей Пилот. – Он выходит…
Лисица торопливо кинула трубку в сумочку, виновато улыбнулась продавщице, мол, планы изменились, и пошла к выходу. Поравнявшись с охранником, который все это время украдкой рассматривал ее, Лисица раскрыла пакет и протянула его ему.
– Вы не могли бы мне помочь? – попросила она.
Охранник не успел рта раскрыть и ответить, что инструкция запрещает ему отвлекаться, как Лисица уже всучила ему пакет и стала вынимать оттуда коробочки. Их было не меньше полутора десятка, и чтобы удержать их, Лисице пришлось прижать их к груди.
– Спасибо, – ответила она, направляясь к двери, за которой уже показались три мужские фигуры. – А пакет, сделайте милость, выкиньте в мусор!
Стеклянные створки разъехались в стороны. Делая вид, что не замечает движущихся на нее мужчин, Лисица устремилась вперед столь резво, будто ограбила магазин и уносила ноги. На мраморных ступеньках она торпедой врезалась в плечо круглолицего господина с обширной загорелой лысиной. Господин негромко сказал «Охххх!!» и остановился. Два рослых телохранителя напряглись и одновременно шагнули к нему. Коробочки вывалились из рук Лисицы. Упав на мрамор, они раскрылись. Под ноги господину, играя всеми цветами радуги, покатились и запрыгали колечки, брошки и сережки. На узконосый отполированный ботинок змейкой легло ожерелье со сверкающими стекляшками.
Один из телохранителей присвистнул. Второй крякнул от досады.
– Извините, – бархатистым голосом произнес господин и, медленно наклонившись, поднял с ботинка ожерелье.
– Ничего страшного, – ответила Лисица, выхватывая из рук господина бижутерию. Она тотчас задрала юбку выше колен, опустилась на корточки и стала торопливо собирать сверкающие безделушки.
– Вам помочь? – участливо спросил господин.
– Не надо, не надо! – с плохо скрытым испугом ответила Лисица, желая показать, что не доверяет это дело никому. – Если можно, отойдите, пожалуйста.
Господин сложил на животе мягкие ладони, кивнул своим церберам, чтобы они отошли, и сам отступил на шаг.
– С удачной покупкой! – сказал он, с умилением глядя на Лисицу.
– Спасибо, – процедила Лисица. Она закинула в сумочку алюминиевый браслет, покрашенный под золото, и оглянулась по сторонам. Вокруг валялись только пустые коробочки. С тревогой на лице Лисица принялась осматривать коробочки.
– Что-нибудь пропало? – озабоченно спросил господин.
– Платиновое колечко с брюликом куда-то закатилось, – пробормотала Лисица.
Господин вскинул брови, посмотрел себе под ноги и сделал еще шаг назад. Телохранители переглянулись.
– Куда же оно могло закатиться? – с сомнением произнес господин.
Лисица выпрямилась, заглянула в сумочку и с облегчением вздохнула:
– Ой! Да оно здесь! Кажется, ничего не потеряла!
– Удивительная девушка, – произнес господин, с неподдельным интересом рассматривая Лисицу. – Как будто рассыпала помидоры, купленные на продовольственном рынке. Вы одна, красавица?
Губы телохранителей дрогнули в усмешке. Лисица не успела ответить, что она с папой, как раздался голос Пилота:
– Что случилось, дочь?
Господин и телохранители повернулись на голос и увидели, как из лимузина выходит презентабельного вида мужчина. Он мимоходом провел рукой по пиджаку, чуть ниже подмышки, как бы желая убедиться, что пистолет на месте, и быстро подошел к дочери.
– Все в порядке, папа! – поспешила успокоить его Лисица. – Я сама виновата.
– Прошу прощения, – мягко улыбаясь, сказал господин Пилоту. – Возможно, я немного задумался и вовремя не заметил вашей очаровательной дочери…
Пилот внимательно посмотрел в лицо господину, и морщины на его лбу разгладились.
– Что вы! От своего соседа по Горке я не могу ожидать чего-либо дурного, – ответил он.
– Соседа? – переспросил господин и слегка склонил голову, как иногда делают тугие на ухо люди. – Разве мы соседи? Что-то я вас раньше не замечал на Горке.
– Мы с дочерью недавно купили там дом, – ответил Пилот, обнимая Лисицу за плечо. – Голубенький. С белыми колоннами и амурчиками. Правда, еще не закончили ремонт…
– Ох, этот ремонт у меня уже в печенках сидит! – закатила глазки Лисица.
– Извините, мы торопимся! – сказал Пилот и на прощанье кивнул.
Господин тоже кивнул и одарил долгим взглядом Лисицу. Повернувшись, Пилот и Лисица быстро пошли к лимузину. Провожая парочку взглядом, господин тихо произнес:
– Вот какие милые соседи у меня обнаружились. На лимузине ездят, бриллианты под ноги рассыпают. – Он немного помолчал и добавил: – Много бы отдал, чтобы узнать, как они зарабатывают себе на жизнь.
– Узнаем, шеф, – сквозь зубы процедил телохранитель.
– Не надо, – пресек инициативу господин. – Сыграем с ними в открытую. Я приглашу их на обед. Сегодня же отправлю открытку. Посмотрим, что это за фрукты и с какого дерева они упали…
Глава пятая
Свинское состояние
Тем временем Клим свернул на крутую, вымощенную булыжником улочку, по которой журчал грязный ручей, и остановился у вывески «Стопка». Это был дешевый бар, в котором парни, по давней традиции, отмечали удачные трюки. Неудачных, правда, еще не было.
Клим вытряхнул содержимое мотошлема на сидение, аккуратно разгладил на колене стодолларовую купюру, посмотрел сквозь нее на свет и сказал:
– Что мы имеем? Сто баксов и шестьдесят три рубля. Неплохо… Но теперь перед нами встает дилемма: эти деньги мы можем положить в нашу копилку в надежде когда-нибудь купить видеокамеру, а можем с чистой совестью пропить. Какие будут предложения?
Гера думал о девушке с русой косой. Кем приходился ей мужчина, который так запросто подарил им сто баксов? Отцом? Начальником? Дядей? Мужем? С виду застенчивая, краснеет от пристального взгляда, а ездит в лимузине, живет на Горке в доме с белыми колоннами и амурчиками на карнизах. Гера глупой чайкой пролетал мимо ее балкона и не видел ее. Он был слишком занят собой, своими ощущениями, и чувство превосходства делало его слепым. Оказывается, миленькая девушка в желтой майке и длинной цветастой юбке, похожей на индийское сари, каждый день смотрит на мир с высоты птичьего полета из окна своей спальни. Потому что живет на Горке в элитном доме. И ей вовсе не обязательно прыгать с телевышки.
Это открытие его опечалило. Клим первым ввалился в бар. Столик, за которым они традиционно напивались, оказался занятым группой упитанных женщин с высокими прическами. Женщины громко смеялись, сверкая золотыми зубами и цокая тяжелыми перстнями о стаканы, наполненные красным вином. Клим подошел к ним, представился начальником санэпидемстанции и доброжелательным голосом предупредил, что столик обработан хлорофосом против энцефалитного клеща, и прикосновение к его поверхности может вызвать геморрагические язвы.
Девичник был испорчен, женщины вскочили со своих мест, быстро разобрали ополовиненные бутылки и вывалились на улицу. Официантка Ленка с большим шрамом на лице протерла стол тряпкой и унесла жестяную банку с окурками. Гера попросил бармена Юру сделать музыку погромче. Клим заказал шампанское в ведерке со льдом, чего в этой забегаловке отродясь не было. Парни чувствовали себя здесь хозяевами и всячески демонстрировали это.
– За твой прыжок, Алкалоид! – поднял тост Клим, после того, как бармен Юра вместо шампанского во льду принес деревянный бочонок с мадерой.
Гера с утра ничего не ел, и его бедный желудок с жадностью принялся усваивать крепкое пойло. От первого стакана его сразу повело. Клим с любопытством посмотрел на свой опустошенный стакан, затем постучал пальцем по бочонку и изрек:
– Между первой и второй – промежуток небольшой.
Они выпили по второму стакану. Ленка принесла тарелку с пловом. Плов здесь хорошо готовили, и парни всегда заказывали тройную порцию. После очередного стакана Клим стал знакомиться с девчонками, сидящими напротив. Гера думал о девушке с русой косой. Хорошо бы каждый день прыгать с телевышки за сто долларов, да еще попутно, пролетая мимо голубого дома с колоннами, кидать на балкон цветы.
Бочонок вскоре опустел. Вытряхивая из него последнюю каплю, Клим сказал, что у них есть две альтернативы: заказать еще мадеры и напиться до свинского состояния, либо поехать на набережную, и там наклюкаться до бесчувствия разливным портвейном. Обе перспективы казались ему равнозначно привлекательными. Гере пить уже не хотелось. Он почему-то представил себе, как в «Стопку» вдруг заходит девушка со странным именем Лисица и видит его розовое свинячье лицо с влажным пятачком и скрученными ушами.
Как-то неожиданно за столиком оказалась Ленка. Клим пытался выпить с ней на брудершафт. Ленка тоже была пьяна, жуткий рубец на ее щеке покраснел, но от предложения Клима она застенчиво отказывалась. Потом к ним подсел бармен Юра с бутылкой крепленого вина – трезвый и хитрый – и принялся угощать парней за их счет.
Гера выпил еще полстакана, и понял, что созрел для нового подвига.
Глава шестая
Гвоздь программы
Никто не заметил, как он вышел на улицу. Уже стемнело. Гера сел в машину, нащупал под рулевой колонкой два провода и соединил их. Только таким способом можно было запустить стартер Скунса. Улицы были пустынны. Несколько минут Гера кружил по кварталам, отравляя свежий, пахнущий ночными фиалками воздух, и постепенно взбирался по серпантину вверх. На клумбе у кинотеатра «Чайка» он нарвал букет роз. Какая-то строгая женщина сделала ему замечание, и Гере пришлось подарить ей один цветок.
Он подъехал к станции фуникулера. Канатка уже не работала, и под звездным небом беззвучно покачивались подвесные вагончики, похожие на кабинки общественных туалетов. Вокруг было тихо и темно. Гера заглушил мотор, вышел из машины, взобрался на ее крышу и стал смотреть по сторонам. С гор сбегал прохладный ветер. Он задевал верхушки кипарисов и тихо теребил толстые листья магнолий. Между стволов и веток деревьев пробивался свет множества окон. Разномастные особняки выпирали из зарослей, словно грибы из травы.
Он спрыгнул с машины и пошел вверх по дорожке, присыпанной гравием. На этой улице жили богатые люди. Мощные кирпичные заборы напоминали крепостные бастионы. Из-за них глазели светящиеся окна. Гера прошел мимо белого трехэтажного особняка с черными наличниками и остановился перед изящным домом с барельефными колонами, которые словно подпирали крышу из красной металлочерепицы. Карниз, нависающий над входной дверью козырьком, украшали лепные амурчики. В окнах первого этажа, заклеенных изнутри газетами, света не было. Каменная лестница, ведущая к двери, расширялась книзу, и по обеим сторонам от нее стояли белые вазы. Цветов в них не было, как, собственно, и грунта. Второй этаж, кажущийся легким, почти воздушным из-за широких, на полстены, освещенных окон, был примечателен большим балконом с мощными перилами и мраморными балясинами. Дом напоминал фрагмент недостроенного Зимнего дворца.
Внешняя отделка еще не была закончена, хоть и подходила к концу. Во дворе, который отделяла от улицы лишь рваная сетка-рабица, темнели кучи песка и щебня. В тусклом свете, который падал из окон второго этажа, можно было разглядеть пирамиды сложенного кирпича, брошенные лопаты, носилки и мешки с цементом. В воздухе стоял запах сырой извести и краски.
«Выходит, они еще только отстраиваются, – подумал Гера. – Неплохой домик отгрохали!»
Он нашел в сетке дырку, пролез во двор и тотчас вляпался в таз с сырым раствором. Хорошо, что рядом валялась черная спецовка, и Гера немедленно использовал ее как тряпку. Оглядываясь, он прошел мимо бетономешалки, постучал ногой по сваленным в кучу рулонам рубероида, и поднялся по ступенькам к двери.
Он не был настолько наглым, чтобы зайти в чужой дом без приглашения, и все-таки его неудержимо несло на поиски приключений. Ночная прохлада несколько прочистила его мозги, и все же Гера еще не до конца понимал, чего добивается. Не утруждая себя поиском ответа на этот вопрос, он полез вверх по выступам в стене. Закинув ногу на карниз, ухватился за водосточную трубу, а затем добрался до окна, наполовину завешенного сморщенной французской шторой.
Возможно, на этом этапе он бы закончил исследовать стройку, если бы не увидел в окне Лисицу. Чувство, которое Гера при этом испытал, было настолько нежным, что он едва не свалился на гору щебня, находящуюся как раз под окном. Девушка, поразившая его воображение, сидела в плетеном кресле, которое было единственной мебелью в совершенно пустой комнате, и крутила в руках стопорное кольцо, подаренное Герой после благополучного возвращения с орбиты. Лицо ее, как могло показаться, выражало тихую печаль, и вся она излучала кротость и целомудрие. Гера любовался чудесным профилем Лисицы самым бесстыдным образом до тех пор, пока от избытка чувств не стукнулся лбом о стекло.
Девушка вздрогнула, вскинула голову и посмотрела прямо на него. Тусклая лампочка, торчащая в голом патроне под потолком, отбрасывала на стекло блики, и девушка вряд ли могла увидеть физиономию незваного гостя. Она поднялась с кресла и, медленно ступая по блестящему паркету, приблизилась к окну.
– Добрый вечер! – радостно объявил он, как только Лисица подняла окно.
Какое-то мгновение девушка смотрела на него в упор, затем вдруг побледнела, отшатнулась и отпустила раму. Та, словно гильотина, заскользила вниз и врезала Гере по пальцам. Если бы он не был пьян, то заорал бы так, что дом пришлось бы штукатурить заново.
– Вы сумасшедший! – произнесла Лисица, снова поднимая раму.
Она была напугана, хотя пыталась сделать вид, что рада появлению парашютиста.
– Разрешите войти? – спросил Гера, на всякий случай подпирая раму затылком.
В этот момент в комнату зашел уже знакомый ему мужчина с благородной проседью на голове. Скользя мягкими тапочками по паркету, он пересек не меньше половины комнаты, когда, наконец, увидел застрявшего в оконном проеме Геру.
Лисица снова отпустила раму, полностью доверив ее голове гостя, и отошла от окна на шаг, словно давая понять, что за свое поведение он будет нести ответственность самостоятельно и по полной программе. Тяжелая рама, стоящая на голове Геры, приносила ему некоторое неудобство, но выбора у парня не было. Обеими руками он держался за край подоконника, и если бы разжал пальцы, то неминуемо упал бы вниз.
Заинтересовавшись гостем, Пилот поставил кресло напротив окна, сел, закинул ногу за ногу и стал с любопытством рассматривать раскрасневшееся от алкоголя и напряжения лицо молодого человека. Гера тихо кряхтел, но улыбаться продолжал. Лисица, как всякая порядочная девушка, думала не о нем, а о своей чести.
– Папа, я не знаю, откуда он здесь взялся, – заверила она.
Гера быстро трезвел, и ему казалось, что череп уже дал первую трещину.
– Как зовут, сынок? – ласково спросил Пилот.
– Ы-ы-ы… – выдавил из себя Гера, уподобляясь штангисту, взявшему рекордный вес.
Шея устала и занемела. Гера понял, что долго не продержится. Он собрал в кулак всю волю и застыл, как скульптура Атланта – без какого-либо выражения на лице.
Лисица и Пилот продолжали с интересом рассматривать гостя. Гере захотелось плакать, что случалось с ним крайне редко. Ему на ум пришла страшная мысль, что хозяева даже не догадываются о том, какие муки ему приходится испытывать.
Но Пилот, наконец, встал с кресла, подошел к окну и рассматривая глаза Геры, в которых уже затухал оптимистический блеск, заботливо поинтересовался:
– Вам рама не мешает?
Гера не мог даже кивнуть. У него хватило сил только на то, чтобы односложно ответить:
– Немного…
– Что ж вы молчали! – посетовал Пилот и взялся за раму.
Гера медленно присел и на четвереньках перелез через подоконник. Очутившись в комнате, он с опаской посмотрел наверх. Обжегшись на молоке, дуют на воду, и Гера стал опасаться, как бы ему на голову не упал карниз, дверной наличник, кусок штукатурки или, в конце концов, потолок.
– Гера, – представился Гера и протянул Пилоту руку.
– Летчик-космонавт? Майор?
– Уже сержант запаса, – уточнил Гера, поглаживая темечко. – Меня разжаловали за пьянство в «Стопке».
Пилот положил Гере на плечо руку и повел по комнате.
– Ну, рассказывай, сержант запаса. С чем пожаловал?
Гера все еще продолжал озираться по сторонам.
– Я подарил вашей дочери кольцо, – сказал Гера. – Думал, что это от шлюзовой камеры спускаемого аппарата, а оказалось, что это чека от гранаты «эф один». Они же похожи, как две капли воды! И моему другу приходится до сих пор сжимать гранату в кулаке. Ни выкинуть, ни в карман положить! Он в «Стопке» уже четвертый час сидит. В одной руке «эфка», а в другой стакан. Плачет и пьет. Пьет и плачет. А посетители под столами лежат. Официантка, как фронтовая санитарка, ползает по полу с большой бутылью, и наливает тем, кто громче стонет. А меня за кольцом послали.
– Хороший повод, – признал Пилот. – Давно с парашютом прыгаешь?
– Я вообще-то хотел самоубийством покончить, – ответил Гера и, наклонившись, почесал за ухом невесть откуда взявшегося спаниеля. Псу такая формальность пришлась не по душе, и он молча цапнул Геру за палец. Тряся рукой и морщась от боли, Гера добавил: – На кой черт, спрашивается, мне такая жизнь… Но Клим успел незаметно повесить на меня ранец с парашютом. Суицида не получилось.
Лисица показала спаниелю кулак. Пес, качая права, тявкнул на нее.
– А вы его поменьше кормите, – посоветовал Гера.
– Это не наш, – сказала Лисица. – Сосед оставил. Он в отпуск уехал, а собаку нам.
– Хитрые же у вас соседи! – покачал головой Гера и снова покосился на потолок. – Ремонт делаете? А разнорабочий вам не требуется?
– У тебя проблемы с деньгами? – спросил Пилот, поворачиваясь лицом к Гере и опуская руки в карманы.
– Никаких проблем! – уверенно заявил Гера. – Это у Клима проблемы. Он видеокамеру купить хочет.
– А зачем Климу видеокамера?
– Чтобы снимать трюки и продавать на телевидение.
– И какие же трюки вы хотите снимать?
– Всякие. Ну, приземление на крышу автомобиля вы уже видели. Еще я собираюсь перепрыгнуть на мотоцикле через движущийся железнодорожный состав. Планирую взобраться на Чертов Палец с завязанными глазами и связанными ногами. А гвоздем программы станет прыжок с вертолета без парашюта.
– Очень увлекательно, – оценил Пилот, внимательно рассматривая лицо Геры. – А это не слишком опасно – прыгать без парашюта?
– Объясняю! – выставив вперед ладонь, сказал Гера. – Вертолет набирает высоту, я открываю дверь и сбрасываю вниз ранец с парашютом.
– Так, – кивнул Пилот. – Замечательно!
– Потом считаю до пяти и прыгаю следом за ним в одних плавках.
– А почему в одних плавках?
– Чтобы уменьшить сопротивление воздуха и догнать в полете ранец.
– Потрясающе! – задумчиво произнес Пилот.
Глава седьмая
Бутылка с детонатором
– Папа, – сказала Лисица, глядя как спаниель лихорадочно чешет за ухом. – По-моему, у него опять блохи завелись.
– А вы постригите его наголо и натрите смесью керосина и метилфентанила. Через тридцать секунд все блохи сдохнут, – посоветовал Гера.
– А не хочешь ли ты, дружище, поужинать с нами? – неожиданно сменил тему Пилот.
– Я ужинал. Плов с мясом. Тройная порция, – признался Гера. – Я бы позавтракал вместе с Лисицей, да вы же не позволите у вас переночевать.
Отец и дочь переглянулись. Девушка судорожно сглотнула и закашлялась.
– Тогда, может быть, выпьем чего-нибудь? – предложил Пилот.
– Выпить можно, – согласился Гера. – Кстати! Я работаю инструктором на тарзанке в парке культуры и отдыха. Приходите, я дам бесплатно по разу прыгнуть. Восемьдесят метров свободного падения! Стопроцентная гарантия, что от избытка адреналина в крови все штаны мокрые будут!
– Я обязательно приду, – пообещала Лисица. – А с собачкой можно?
– У собачки может случиться инсульт с переходом в прогрессирующее слабоумие, – предостерег Гера.
Они вышли на широкую мраморную лестницу, освещенную светильниками в виде свечей, и спустились на первый этаж. Кухня представляла собой нечто похожее на камеру пыток, где на цепях под потолком висели мореные бревна, а пол был покрыт плиткой, имитирующей брусчатку. На серых, овитых суррогатным плющом стенах висели медные факелы. Посреди стоял мощный, грубой отделки стол, покрытый благородными трещинами. В камине тлели угли.
– Неплохо тут у вас, – сказал Гера, садясь на тяжелый дубовый стул, на спинке которого была вырезана голова льва с разинутой пастью.