Книга Graham's Magazine Vol XXXIII No. 5 November 1848 - читать онлайн бесплатно, автор Various. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Graham's Magazine Vol XXXIII No. 5 November 1848
Graham's Magazine Vol XXXIII No. 5 November 1848
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Graham's Magazine Vol XXXIII No. 5 November 1848

"Mother," said the stranger, "I am here."

"You say not who you are," answered the woman.

"Nor shall say," was the abrupt reply of the stranger. "That, you said, was unnecessary to your art – to the solution of the questions that I asked you."

"Surely," was the answer. "My art, that promises to tell thee of the future, would be a sorry fraud could it not declare the present – could it not say who thou art, as well as what thou seekest."

"Ha! and thou knowest!" exclaimed the other, his hand suddenly feeling within the folds of his cloak, as he spoke, as if for a weapon, while his eye glared quickly around the apartment, as if seeking for a secret enemy.

"Nay, fear nothing," said the woman calmly. "I care not to know who thou art. It is not an object of my quest, otherwise it would not long remain a secret to me."

"It is well! mine is a name that must not be spoken among the homes of Venice. It would make thee thyself to quail couldst thou hear it spoken."

"Perhaps! but mine is not the heart to quail at many things, unless it be the absolute wrath of Heaven. What the violence or the hate of man could do to this feeble frame, short of death, it has already suffered. Thou knowest but little of human cruelty, young man, though thy own deeds be cruel!"

"How knowest thou that my deeds are cruel?" was the quick and passionate demand, while the form of the stranger suddenly and threateningly advanced. The woman was unmoved.

"Saidst thou not that there was a name that might not be spoken in the homes of Venice? Why should thy very name make the hearts of Venice to quail unless for thy deeds of cruelty and crime? But I see further. I see it in thine eyes that thou art cruel. I hear it in thy voice that thou art criminal. I know, even now, that thy soul is bent on deeds of violence and blood, and the very quest that brings thee to me now is less the quest of love than of that wild and selfish passion which so frequently puts on his habit."

"Ha! speak to me of that! This damsel, Francesca Ziani! 'Tis of her that I would have thee speak. Thou saidst that she should be mine, yet lo! her name is written in the "Book of Gold," and she is allotted to this man of wealth, this Ulric Barberigo."

"She will never be the wife of Ulric Barberigo."

"Thou saidst she should be mine."

"Nay; I said not that."

"Ha! – but thou liest!"

"No! Anger me not, young man! I am slower, much slower to anger than thyself – slower than most of those who still chafe within this mortal covering – yet am I mortal like thyself, and not wholly free from such foolish passions as vex mortality. Chafe me, and I will repulse thee with scorn. Annoy me, and I close upon thee the book of fate, leaving thee to the blind paths which thy passions have ever moved thee to take."

The stranger muttered something apologetically.

"Make me no excuses. I only ask thee to forbear and submit. I said not that Francesca Ziani should be thine! I said only that I beheld her in thy arms."

"And what more do I ask!" was the exulting speech of the stranger, his voice rising into a sort of outburst, which fully declared the ruffian, and the sort of passions by which he was governed.

"If that contents thee, well!" said the woman, coldly, her eye perusing with a seeming calmness the brazen plate upon which the strange characters were inscribed.

"That, then, thou promisest still?" demanded the stranger.

"Thou shalt see for thyself," was the reply. Thus speaking the woman slowly arose and brought forth a small chafing-dish, also of brass or copper, not much larger than a common plate. This she placed over the brazier, the flame of which she quickened by a few smart puffs from a little bellows which lay beside her. As the flame kindled, and the sharp, red jets rose like tongues on either side of the plate, she poured into it something like a gill of a thick tenacious liquid, that looked like, and might have been, honey. Above this she brooded for awhile with her eyes immediately over the vessel; and the keen ear of the stranger, quickened by excited curiosity, could detect the muttering of her lips, though the foreign syllables which she employed were entirely beyond his comprehension. Suddenly, a thick vapor went up from the dish. She withdrew it from the brazier and laid it before her on the table. A few moments sufficed to clear the surface of the vessel, the vapor arising and hanging languidly above her head.

"Look now for thyself and see!" was her command to the visiter; she herself not deigning a glance upon the vessel, seeming thus to be quite sure of what it would present, or quite indifferent to the result. The stranger needed no second summons. He bent instantly over the vessel, and started back with undisguised delight.

"It is she!" he exclaimed. "She droops! whose arm is it that supports her – upon whose breast is it that she lies – who bears her away in triumph?"

"Is it not thyself?" asked the woman, coldly.

"By Hercules, it is! She is mine! She is in my arms! She is on my bosom! I have her in my galley! She speeds with me to my home! I see it all, even as thou hast promised me!"

"I promise thee nothing. I but show thee only what is written."

"And when and how shall this be effected?"

"How, I know not," answered the woman, "this is withheld from me. Fate shows what her work is only as it appears when done, but not the manner of the doing."

"But when will this be?" was the question.

"It must be ere she marries with Ulric Barberigo, for him she will never marry."

"And it is appointed that he weds with her on the day of St. Mary's Eve. That is but a week from hence, and the ceremony takes place – "

"At Olivolo."

"Ha! at Olivolo!" and a bright gleam of intelligence passed over the features of the stranger, from which his cloak had by this time entirely fallen. The woman beheld the look, and a slight smile, that seemed to denote scorn rather than any other emotion, played for a moment over her shriveled and sunken lips.

"Mother," said the stranger, "must all these matters be left to fate?"

"That is as thou wilt."

"But the eye of a young woman may be won – her heart may be touched – so that it shall be easy for fate to accomplish her designs. I am young; am indifferently well fashioned in person, and have but little reason to be ashamed of the face which God has given me. Beside, I have much skill in music, and can sing to the guitar as fairly as most of the young men of Venice. What if I were to find my way to the damsel – what if I play and sing beneath her father's palace? I have disguises, and am wont to practice in various garments; I can – "

The woman interrupted him.

"Thou mayest do as thou wilt. It is doubtless as indifferent to the fates what thou doest, as it will be to me. Thou hast seen what I have shown – I can no more. I am not permitted to counsel thee. I am but a voice; thou hast all that I can give thee."

The stranger lingered still, but the woman ceased to speak, and betrayed by her manner that she desired his departure. Thus seeing, he took a purse from his bosom and laid it before her. She did not seem to notice the action, nor did she again look up until he was gone. With the sound of his retreating footsteps, she put aside the brazen volume of strange characters which seemed her favorite study, and her lips slowly parted in soliloquy,

"Ay! thou exultest, fierce ruffian that thou art, in the assurance that fate yields herself to thy will! Thou shall, indeed, have the maiden in thy arms, but it shall profit thee nothing; and that single triumph shall exact from thee the last penalties which are sure to follow on the footsteps of a trade like thine. Thou thinkest that I know thee not, as if thy shallow masking could baffle eyes and art like mine; but I had not shown thee thus much, were I not in possession of yet further knowledge – did I not see that this lure was essential to embolden thee to thy own final overthrow. Alas! that in serving the cause of innocence, in saving the innocent from harm, we cannot make it safe in happiness. Poor Francesca, beloved of three, yet blest with neither! Thou shalt be wedded, yet be no bride; shall gain all that thy fond young heart craveth, yet gain nothing! Be spared the embraces of him thou loathest, yet rest in his arms whom thou hast most need to fear, and shalt be denied, even when most assured, the only embrace which might bring thee blessings! Happy at least that thy sorrows shall not last thee long – their very keenness and intensity being thy security from the misery which holds through years like mine!"

Let us leave the woman of mystery – let us once more change the scene. Now pass we to the pirate's domain at Istria, a region over which, at the period of our narrative, the control of Venice was feeble, exceedingly capricious, and subject to frequent vicissitudes. At this particular time, it was maintained by the fiercest band of pirates that ever swept the Mediterranean with their bloody prows.

CHAPTER IV

It was midnight when the galley of the chief glided into the harbor of Istria. The challenge of the sentinel was answered from the vessel, and she took her place beside the shore, where two other galleys were at anchor. Suddenly her sails descended with a rattle; a voice hailed throughout the ship, was answered from stem to stern, and a deep silence followed. The fierce chief of the pirates, Pietro Barbaro, the fiercest, strongest, wisest, yet youngest of seven brothers, all devoted to the same fearful employment, strode in silence to his cabin. Here, throwing himself upon a couch, he prepared rather to rest his limbs than to sleep. He had thoughts to keep him wakeful. Wild hopes, and tenderer joys than his usual occupations offered, were gleaming before his fancy. The light burned dimly in his floating chamber, but the shapes of his imagination rose up before his mind's eye not the less vividly because of the obscurity in which he lay. Thus musing over expectations of most agreeable and exciting aspect, he finally lapsed away in sleep.

He was suddenly aroused from slumber by a rude hand that lay heavily on his shoulder.

"Who is it?" he asked of the intruder.

"Gamba," was the answer.

"Thou, brother!"

"Ay," continued the intruder; "and here are all of us."

"Indeed! and wherefore come you? I would sleep – I am weary. I must have rest."

"Thou hast too much rest, Pietro," said another of the brothers. "It is that of which we complain – that of which we would speak to thee now."

"Ha! this is new language, brethren! Answer me – perhaps I am not well awake; am I your captain, or not?"

"Thou art – the fact seems to be forgotten by no one but thyself. Though the youngest of our mother's children, we made thee our leader."

"For what did ye this, my brothers, unless that I might command ye?"

"For this, in truth, and this only, did we confer upon thee this authority. Thou hadst shown thyself worthy to command – "

"Well!"

"Thy skill – thy courage – thy fortitude – "

"In brief, ye thought me best fitted to command ye?"

"Yes."

"Then I command ye hence! Leave me, and let me rest!"

"Nay, brother, but this cannot be;" was the reply of another of the intruders. "We must speak with thee while the night serves us, lest thou hear worse things with the morrow. Thou art, indeed, our captain; chosen because of thy qualities of service, to conduct and counsel us; but we chose thee not that thou shouldst sleep! Thou wert chosen that our enterprises might be active and might lead to frequent profit."

"Has it not been so?" demanded the chief.

"For a season it was so, and there was no complaint of thee."

"Who now complains?"

"Thy people – all!"

"And can ye not answer them?"

"No! for we ourselves need an answer! We, too, complain."

"Of what complain ye?"

"That our enterprises profit us nothing."

"Do ye not go forth in the galleys? Lead ye not, each of you, an armed galley? Why is it that your enterprises profit ye nothing?"

"Because of the lack of our captain."

"And ye can do nothing without me; and because ye are incapable, I must have no leisure for myself."

"Nay, something more than this, Pietro. Our enterprises avail us nothing, since you command that we no longer trouble the argosies of Venice. Venice has become thy favorite. Thou shieldest her only, when it is her merchants only who should give us spoil. This, brother, is thy true offence. For this we complain of thee; for this thy people complain of thee. They are impoverished by thy new-born love for Venice, and they are angry with thee. Brother, their purpose is to depose thee?"

"Ha! and ye – "

"We are men as well as brethren. We cherish no such attachment for Venice as that which seems to fill thy bosom. When the question shall be taken in regard to thy office, our voices shall be against thee, unless – "

There was a pause. It was broken by the chief.

"Well, speak out. What are your conditions?"

"Unless thou shalt consent to lead us on a great enterprise against the Venetians. Hearken to us, brother Pietro. Thou knowest of the annual festival at Olivolo, when the marriage takes place of all those maidens, whose families are favorites of the Signiory, and whose names are written in the "Book of Gold" of the Republic."

The eyes of the pirate chief involuntarily closed at the suggestion, but his head nodded affirmatively. The speaker continued.

"It is now but a week when this festival takes place. On this occasion assemble the great, the noble and the wealthy of the sea city. Thither they bring all that is gorgeous in their apparel, all that is precious among their ornaments and decorations. Nobility and wealth here strive together which shall most gloriously display itself. Here, too, is the beauty of the city – the virgins of Venice – the very choice among her flocks. Could there be prize more fortunate? Could there be prize more easy of attainment? The church of San Pietro di Castella permits no armed men within its holy sanctuaries. There are no apprehensions of peril; the people who gather to the rites are wholly weaponless. They can offer no defense against our assault; nor can this be foreseen? What place more lonely than Olivolo? Thither shall we repair the day before the festival, and shelter ourselves from scrutiny. At the moment when the crowd is greatest, we will dart upon our prey. We lack women; we desire wealth. Shall we fail in either, when we have in remembrance the bold deeds of our ancient fathers, when they looked with yearning on the fresh beauties of the Sabine virgins? These Venetian beauties are our Sabines. Thou, too, if the bruit of thy followers do thee no injustice, thou, too, hast been overcome by one of these. She will doubtless be present at this festival. Make her thine, and fear not that each of thy brethren will do justice to his tastes and thine own. Here, now, thou hast all. Either thou agreest to that which thy people demand, or the power departs from thy keeping. Fabio becomes our leader!"

There was a pause. At length the pirate-chief addressed his brethren.

"Ye have spoken! ye threaten, too! This power, of which ye speak, is precious in your eyes. I value it not a zecchino; and wert thou to depose me to-morrow, I should be the master of ye in another month, did it please me to command a people so capricious. But think not, though I speak to ye in this fashion, that I deny your demand. I but speak thus to show ye that I fear you not. I will do as ye desire; but did not your own wishes square evenly with mine own, I should bide the issue of this struggle, though it were with knife to knife."

"It matters not how thou feelest, or what movest thee, Pietro, so that thou dost as we demand. Thou wilt lead us to this spoil?"

"I will."

"It is enough. It will prove to thy people that they are still the masters of the Lagune – that they are not sold to Venice."

"Leave me now."

The brethren took their departure. When they had gone, the chief spoke in brief soliloquy, thus:

"Verily, there is the hand of fate in this. Methinks I see the history once more, even as I beheld it in the magic liquor of the Spanish Gipsy. Why thought I not of this before, dreaming vainly like an idiot boy, as much in love with his music as himself, who hopes by the tinkle of his guitar to win his beauty from the palace of her noble sire, to the obscure retreats of his gondola. These brethren shall not vex me. They are but the creatures of a fate!"

CHAPTER V

Let us now return to Olivolo, to the altar-place of the church of San Pietro di Castella, and resume the progress of that strangely mingled ceremonial – mixed sunshine and sadness – which was broken by the passionate conduct of Giovanni Gradenigo. We left the poor, crushed Francesca, in a state of unconsciousness, in the arms of her sympathizing kindred. For a brief space the impression was a painful one upon the hearts of the vast assembly; but as the deep organ rolled its ascending anthems, the emotion subsided. The people had assembled for pleasure and an agreeable spectacle; and though sympathizing, for a moment, with the pathetic fortunes of the sundered lovers, quite as earnestly as it is possible for mere lookers-on to do, they were not to be disappointed in the objects for which they came. The various shows of the assemblage – the dresses, the jewels, the dignitaries, and the beauties – were quite enough to divert the feelings of a populace, at all times notorious for its levities, from a scene which, however impressive at first, was becoming a little tedious. Sympathies are very good and proper things; but the world seldom suffers them to occupy too much of its time. Our Venetians did not pretend to be any more humane than the rest of the great family; and the moment that Francesca had fainted, and Giovanni had disappeared, the multitude began to express their impatience of any further delay by all the means in their possession. There was no longer a motive to resist their desires, and simply reserving the fate of the poor Francesca to the last, or until she should sufficiently recover to be fully conscious of the sacrifice which she was about to make, the ceremonies were begun. There was a political part to be played by the Doge, in which the people took particular interest; and to behold which, indeed, was the strongest reason of their impatience. The government of Venice, as was remarked by quaint and witty James Howell, was a compound thing, mixed of all kinds of governments, and might be said to be composed of "a grain of monarchy, a dose of democracy, and a dram, if not an ounce of optimacy." It was in regard to this dose of democracy, that the government annually assigned marriage portions to twelve young maidens, selected from the great body of the people, of those not sufficiently opulent to secure husbands, or find the adequate means for marriage, without this help. To bestow these maidens upon their lovers, and with them the portions allotted by the state, constituted the first, and in the eyes of the masses, the most agreeable part of the spectacle. The Doge, on this occasion, who was the thrice renowned Pietro Candiano, "did his spiriting gently," and in a highly edifying manner. The bishop bestowed his blessings, and confirmed by the religious, the civil rites, which allied the chosen couples. To these succeeded the voluntary parties, if we may thus presume upon a distinction between the two classes, which we are yet not sure that we have a right to make. The high-born and the wealthy, couple after couple, now approached the altar, to receive the final benediction which committed them to hopes of happiness which it is not in the power of any priesthood to compel. No doubt there was a great deal of hope among the parties, and we have certainly no reason to suppose that happiness did not follow in every instance.

But there is poor Francesca Ziani. It is now her turn. Her cruel parents remain unsubdued and unsoftened by her deep and touching sorrows. She is made to rise, to totter forward to the altar, scarcely conscious of any thing, except, perhaps, that the worthless, but wealthy, Ulric Barberigo is at her side. Once more the mournful spectacle restores to the spectators all their better feelings. They perceive, they feel the cruelty of that sacrifice to which her kindred are insensible. In vain do they murmur "shame!" In vain does she turn her vacant, wild, but still expressive eyes, expressive because of their very soulless vacancy, to that stern, ambitious mother, whose bosom no longer responds to her child with the true maternal feeling. Hopeless of help from that quarter, she lifts her eyes to Heaven, and, no longer listening to the words of the holy man, she surrenders herself only to despair.

Is it Heaven that hearkens to her prayer? Is it the benevolent office of an angel that bursts the doors of the church at the very moment when she is called upon to yield that response which dooms her to misery forever? To her ears, the thunders which now shook the church were the fruits of Heaven's benignant interposition. The shrieks of women on every hand – the oaths and shouts of fierce and insolent authority – the clamors of men – the struggles and cries of those who seek safety in flight or entreat for mercy – suggest no other idea to the wretched Francesca, than that she is saved from the embraces of Ulric Barberigo. She is only conscious that, heedless of her, and of the entreaties of her mother, he is the first to endeavor selfishly to save himself by flight. But her escape from Barberigo is only the prelude to other embraces. She knows not, unhappy child! that she is an object of desire to another, until she finds herself lifted in the grasp of Pietro Barbaro, the terrible chief of the Istrute pirates. He and his brothers have kept their pledges to one another, and they have been successful in their prey. Their fierce followers have subdued to submission the struggles of a weaponless multitude, who, with horror and consternation, behold the loveliest of their virgins, the just wedded among them, borne away upon the shoulders of the pirates to their warlike galleys. Those who resist them perish. Resistance was hopeless. The fainting and shrieking women, like the Sabine damsels, are hurried from the sight of their kinsmen and their lovers, and the Istrute galleys are about to depart with their precious freight. Pietro Barbaro, the chief, stands with one foot upon his vessel's side and the other on the shore. Still insensible, the lovely Francesca lies upon his breast. At this moment the skirt of his cloak is plucked by a bold hand. He turns to meet the glance of the Spanish Gypsy. The old woman leered on him with eyes that seemed to mock his triumph, even while she appealed to it.

"Is it not even as I told thee – as I showed thee?" was her demand.

"It is!" exclaimed the pirate-chief, as he flung her a purse of gold. "Thou art a true prophetess. Fate has done her work!"

He was gone; his galley was already on the deep, and he himself might now be seen kneeling upon the deck of the vessel, bending over his precious conquest, and striving to bring back the life into her cheeks.

"Ay, indeed!" muttered the Spanish Gipsy, "thou hast had her in thy arms, but think not, reckless robber that thou art, that fate has done its work. The work is but begun. Fate has kept its word to thee; it is thy weak sense that fancied she had nothing more to say or do!"

Even as she spoke these words, the galleys of Giovanni Gradenigo were standing for the Lagune of Caorlo. He had succeeded in collecting a gallant band of cavaliers who tacitly yielded him the command. The excitement of action had served, in some measure, to relieve the distress under which he suffered. He was no longer the lover, but the man; nor the man merely, but the leader of men. Giovanni was endowed for this by nature. His valor was known. It had been tried upon the Turk. Now that he was persuaded by the Spanish Gipsy, whom all believed and feared, that a nameless and terrible danger overhung his beloved, which was to be met and baffled only by the course he was pursuing, his whole person seemed to be informed by a new spirit. The youth, his companions, wondered to behold the change. There was no longer a dreaminess and doubt about his words and movements, but all was prompt, energetic, and directly to the purpose. Giovanni was now the confident and strong man. Enough for him that there was danger. Of this he no longer entertained a fear. Whether the danger that was supposed to threaten Francesca, was still suggestive of a hope – as the prediction of the Spanish Gipsy might well warrant – may very well be questioned. It was in the very desperation of his hope, perhaps, that his energies became at once equally well-ordered and intense. He prompted to their utmost the energies of others. He impelled all his agencies to their best exertions. Oar and sail were busy without intermission, and soon the efforts of the pursuers were rewarded. A gondola, bearing a single man, drifted along their path. He was a fugitive from Olivolo, who gave them the first definite idea of the foray of the pirates. His tidings, rendered imperfect by his terrors, were still enough to goad the pursuers to new exertions. Fortune favored the pursuit. In their haste the pirate galleys had become entangled in the lagune. The keen eye of Giovanni was the first to discover them. First one bark, and then another, hove in sight, and soon the whole piratical fleet were made out, as they urged their embarrassed progress through the intricacies of the shallow waters.