«Биография Зимри-Лима как моральная драма, образец ответственного царствования, достойного похвалы. Andreé Parrot[71] восстановил его биографию с уравновешенностью и сочувствием, заключив всю жизнь в рамки двух определяющих массовых убийств: первое, инициирующее изгнание Зимри-Лима, раскрывает его решимость и стойкость духа; второе, завершившее его правление, предупреждает о подлости, но также предполагает тайну теодицеи. Поэтому жизнь Зимри-Лима напоминает мелодраматические библейские портреты Моисея, Иакова и Давида, жизнеописания Плутарха и Светония»[72]
2.6. Вероятная реконструкция дальнейшей судьбы Зимри-Лима и марийцев
Поскольку пополнение Марийского Архива прекратилось в 1759 г., о судьбе Марийцев и Зимри-Лима не известно науке ничего. Но мы сможем восстановить их дальнейшую судьбу, ссылаясь на сведения кн. Моисея и Иисуса Навина и ещё одного источник, называемый нами «Книгой Юзарсифа».
Мы думаем, что Зимри-Лим продолжил оставшуюся свою жизнь в облике Моисея, и дальнейшую его биографию можно реконструировать именно, по сведениям Библии.
Итак, выйдя из Мари, они продолжали свой путь по маршруту: Тадмор[совр. Пальмира, Сирия] → Dayr'Allah, Jordan[библ. Сокхов] → Valle• of Rephaim[библ. Рефидим, где произошло битва с амаликитянами за источника Мишпат] → Аль-Кудс[библ. Кадес][73]. После 12 лет их проживания там местные племена организовали реванш-атаку и вытеснили их из Иерусалима[74] на гору Ор (совр. Har Ora). В этой войне был ранен и позже умер военачальник марийцев, старший брат Моисея Аарон. Вместо него Моисей/Зимри Лим назначает военачальником молодого, перспективного Иисуса Навина, зарекомендовавшего себя до этого в нескольких битвах. Поскольку после изгнания их из Иерусалима скопления марийцев прямо у границ Эдома грозила им большой войной, о чем и предупредил Эдом (Чис. 19:18–21), пришлось покинуть эти горы срочно, причём через проникновение в чьи-то страны, что не обошлась без жертв: «Ханаанский царь Арада, живущий к югу, услышав, что Израиль идёт дорогою от Афарима, вступил в сражение с Израильтянами и несколько из них взял в плен» (Чис. 21:1).
Перейдя Тростниковое (Мёртвое) море[75], марийцы продолжали свой путь по маршруту: Wadi al Hasa, Jordan[библ. долина Заред] → Wadi Mujib[библ. Арнон] → Dibon, Jordan[Битва с Сигоном] → Madaba, Jordan → Hisban, Jordan[библ. Heshbon] → Wadi As-Seer[библ. Jaazer.] → Daraa, Syria[библ. Edrei/Adraha; Битва с Ог-ом] → Перея.
Условия жизни на чужбине, голод, нехватка воды и серия военных неудач[76], в том числе военно-политическое фиаско Зимри-Лима перед Хаммурапи и невыполнение обетных обещаний после Исхода из родины со временем способствовал падению его рейтинга среди народа, массовому недовольству и даже некоторым кровопролитным восстаниям (восстания Корей бин Ицгара, Дафана, Авирона, и др.) постоянно вызывали недовольство народа, переходившее даже иногда в бунты, для подавления которых Зимри-Лим прибегал к крайним мерам. Хотя десятки подобных случаев авторы Библии сокращают (напр., поражение в Гошене[прим. 173]), в оставленных же хотят как-нибудь оправдать Зимри-Лима, перенаправляя все эти протесты народа к Богу и интерпретируя все кровопролития, произошедшие при подавлении восстаний, как божье наказание.
Напр., после поражения в Хорме поднимают восстание 250 человек во главе с Авнаномгенеалогия [77] и Кореемгенеалогия [78]. В ответе: «Лишь только он сказал слова сии, расселась земля под ними; и разверзла земля уста свои, и поглотила их и домы их, и всех людей Кореевых и все имущество; и сошли они со всем, что принадлежало им, живые в преисподнюю, и покрыла их земля, и погибли они из среды общества. И все Израильтяне, которые были вокруг них, побежали при их вопле, дабы, говорили они, и нас не поглотила земля. И вышел огонь от Господа и пожрал тех 250 мужей» (Чис. 16:31–35, Втор. 11:6);
При восстание же Дафана и Авирона (племянников вышеуказанного Авнана)[генеалогия 78]: «И умерло от поражения 14 700 человек, кроме умерших по делу Корееву» (Чис. 16:49).
После поражение в Хорме (от руки амаликитян) ещё раз «стал малодушествовать народ на пути. И послал Господь на народ ядовитых змеев, которые жалили народ, и умерло множество народа из [сынов] Израилевых» (Чис. 21:4–6).
При восстании Зимри: «и вошёл вслед за Израильтянином в спальню, и пронзил обоих их, Израильтянина и женщину в чрево её… Умерших же от поражения было 24 000» (Чис. 25:8–9).
На самом же деле все они погибли от распрей – иначе причём тут 14 700 человек, что, и они умерли из-за недовольства какого-то Дафана и Авирона, или же 24 000 – за грехи какого-то одного человека?! В одной части Библия сама открытым текстом называет организаторов этих убийц: «На другой день все общество сынов Израилевых возроптало на Моисея и Аарона и говорило: вы умертвили народ Господень» (Чис.16:41)
Но это было недовольство не только простых людей. Оказывается, единоличной авторитарной, причём неэффективной системой управления Моисея были недовольны не только низший и средний слои общества, но даже самая верхушка, включая Аарона, Мирияма и военачальника Иисуса Навина.
При первом случае Аарон и Мириам возражают против его монополизации Бога и приписыванию всех своих ошибочных решений Богу, а также игнорировании советов всех людей (Чис. 12:2). В ответ Моисей/Зимри-Лим арестует Мириам на 7 суток (Чис. 12:14–15)[79].
Во второй раз Иисус Навин советует ему прекратить принятие государственных решений по советам каких-то мошенников-оракулов (каких-то Елдадов и Модадов), а обратиться для этой цели к советам военных стратегов, экономистов, общественных деятелей. В ответ Моисей отвечает: «Кажется, ты ревнуешь меня?! Если бы Бог захотел, то он возвысил бы именно их перед моими очами, а не Елдадов и Модадов (прим.: Asqudum-ов?)» (Чис. 11:27–29). Но на этом были уже исчерпаны все дипломатические методы. Подобный ответ такому полководцу, как Иисус Навин, был непростителен. Кроме того Моисей/Зимри-Лим – максимальная роль которого в войнах ограничивалась только маханием рук из вершины холм (Исх. 17:10–12) – мешал Иисусу Навину не только своими суевериями (Чис. 11:27–29, 12:2), но и пацифистскими нотациями, запрещая столкновение с народами родственников то ли своей жены, то ли своим[80]. Все это сделало неизбежным устранение Моисея с победного пути.
Так описывает эту ситуацию Библия (Чис. 25:1–9, 14): Один из лидеров евреев по имени Зимри бен Салу, женатый то ли на сестре (Чис. 25:18), то ли на дочери (Чис. 25:15) Мадиамского царя, поднял бунт (против Иисуса Навина!? – Дж. М.) и был умерщвлён в постели, вместе со своей Мадиамской женой. Это событие унесло 24 тыс. жизней (“Heres• of Peor”). Услышав это, Мадиамский царь нападает на евреев, чтобы отомстить за свою сестру (Чис. 25:18)[81].
И через короткое время после этого события народу объявляется, что Моисей, завещав своё место Иисусу Навину, умер: «и погребён он на долине в земле Моавитской против Беф-Фегора, и никто не знает места погребения его даже до сего дня» (Втор. 34:6)[82]. Вероятнее всего, причиной такой скрытности было то, что его уже давно не было в живых (после «Ереси Пеора»), просто ради политических соображений, выполнение некоторых формальностей – относительно «законной» передачи власти, – оглашение его смерти откладывалась на несколько месяцев. За это время от имени Моисея продолжали преподноситься народу нужные для новой власти приказы, заветы, завещания.
Так характеризует эту загадочную смерть Моисея известный психолог Зигмунд Фрейд в своей книге «Моисей и монотеизм»:
«…В 1922 году Ernst Sellin (прим.: в кн. "Моисей и его значение"[83]) сделал открытие решающего значения. Он обнаружил в книге пророка Осии (вторая половина VIII в. до н. э.) безошибочные следы давнего предания, которое свидетельствовало, что основатель еврейской религии Моисей был свержен и убит во время восстания своим жестоковыйным и строптивым народом. Одновременно религия, которую он основал, была заброшена. Это предание встречается не только у Осии – оно повторяется у большинства пророков. Sellin считает даже, что именно оно легло в основу всех последующих ожиданий Мессии»[84].
Современные учёные так оценивают это загадочное обстоятельство:
«Вокруг обстоятельств смерти Моисея возник как бы заговор молчания. Это, пожалуй, один из немногих случаев, когда смерть национального героя описывается так лаконично. Создаётся впечатление, будто первоначальное, подробное описание его гибели было попросту устранено из текста. Вполне вероятно, что редакторы Библии решили скрыть подробности, которые шли вразрез с созданным образом Моисея.
В глазах многих своих современников Моисей был деспотичным человеком, но следующие поколения все яснее понимали его заслуги перед еврейским народом. Лишь постепенно, на протяжении многих веков вокруг этого вождя еврейского народа стал складываться образ великого и мудрого пророка. Трудно было согласовать с этим образом насильственную смерть Моисея: вина и неблагодарность его народа были бы тогда слишком велики, слишком тягостны для потомства. Поэтому и родилась версия, будто Моисей умер естественной смертью, будто таким путём Яхве захотел наказать его за какие-то тайные грехи. Иначе говоря, израильский народ не несёт ответственности за его кончину: просто Бог сделал так, что Моисей должен был умереть у самого порога обетованной земли»[85].
Со смертью Моисея евреи разделяются на 2 лагеря, между которыми возникает огромное противостояние, – т. н. Ересь Пеора. В конце концов старое поколение отказывается идти за Иисусом Навином и остаётся в Трансиордании (Чис. 14:23, 14:29–30; 26:64–65; 32:11; Втор. 1:35–36) – в завоёванных ими при Моисее землях. А Иисус очень маленькими (1/15) частями этого фронта (40 тыс. из 600 тыс. воинов: Нав. 8:3 + Нав. 8:12 ≈ Нав. 4:13) захватывает Иерихон и весь Ханаан. Остальную часть событий будем восстанавливать на основе ещё одного источника, называемого нами «Книгой Юзарсифа».
2.7. Сравнения биографии Зимри-Лима и Моисея
Очень многие параллели между бытом, обычаями, историей, ономастикой древней Месопотамии и библейского народа привлекли внимания учёных и библеистов с первых же дней расшифрования царского архива, найденного под руинами древнемесопатамского королевства Мари [86],[87],[88],[89],[90],[91],[92],[93],[94],[95],[96],[97],[98]. Но искать Моисея среди королей Мари даже не помышлял никто, потому, что под влиянием Библии все умы были настроены искать его на другом контингенте, в другом времени и под другим именем.
В этой книге мы впервые добавили в ряд предполагаемых кандидатов на прототип Моисея ещё одного – последнего царя Мари, который долго боролся с Хаммурапи за освобождение своего народа от его подданства и в конце концов, подвергаясь погоне армии Хаммурапи, вывел их (всё населению страны!) через Евфрат в сторону будущего Ханаана. Утверждается, что Библия была продолжением Марийских табличек, которые прекратили пополняться после этого события…
Кстати, в своё время Giovanni Pettinato (1954–2011 гг.) утверждал[99], что он определил имена Содом, Гоморра и Zoar (Бела) в табличках Эблы, места, которые известны из Бытия 14. Также ритуалы, описанные в эблаитских табличках, такие, как «освобождение козла отпущения», «нагруженного нечистотами, в обрядах очищения», обряды, связанные со свадьбой и интронизацией и др., полностью схожи с практикой, записанными в Левите 16. Научное сообщество опровергло эту утверждение одним лишь единственным аргументом: Библейские события и города происходили и находились неподалёку от Красного Моря. А города и события, описанные в текстах Эблы, находятся в Сирии и вокруг неё[100]. Стоит только отметить, что в самой Библии ничего не говорится о Красном Море нигде. Его лишь отождествляли с Библейским Тростниковом морем более поздние авторы и переводчики, произвольно[101].
Таблица 2: Синхронизмы между биографией Моисея и Зимри-Лима
1 D. Charpin and J.-M. Durand (1985): “La prise du pouvoir par Zimri-Lim”, MARI 4, pp. 336–338; |ʬ| D. Charpin (1992): “Les légendes de sceaux de Mari: Nouvelles données”, in G. D. Young ed., Mari in Retrospect: Fift• Years of Mari and Mari Studies, Winona Lake, pp. 72–73; |ʬ| Charpin D. & Ziegler N. (2003): “Mari et le Proche-Orient à l’époque amorrite: Essai d’histoire politique”, pp. 44–45
2 Wolfgang Heimpel (2003): Letters to the King of Mari. ISBN: 9781575060804. стр. 42. Сноска № 20 (URL: cloud)
3 D. Charpin and J.-M. Durand (1985): "La prise du pouvoir par. Zimri-Lim," MARI 4: 337–338
4 Wikipedia.de: Addu-duri
5 Прим.: Charpin D. & Durand J.-M. (Les origines de Zimri-Lim, MARI 4 [forthcoming], 1984) считают Jaḫdun-Lîm и Ha-ad-ni-d[Addu] разночтением одного и того же имени. См. Sasson, Jack M.: Thoughts of Zimri-Lim. Стр. 116 (URL: cloud).
6 Wikipedia.pl: Inibszina (Mari)
1 Прим. автора: Зимри-Лим унаследовал большинство этих жён от своего предшественника – царя Мари Jasmaḫ-Adad-а, поэтому при Зимри-Лиме они формально числились в его гареме. Некот. совр. учёные, исходя из слияния 2-х гаремов, иногда причисляют и Inibšin-у к ряду жён Зимри-Лима, что является грубой ошибкой. Т. к., хотя она была женой прежнего царя, но была сестрой Зимри-Лима
2 Nele Ziegler: “Le harem de Zimrî-Lîm. La population féminine des palais d'après les archives royales de Mari". Antony, France: Société pour l'étude du Proche-Orient ancien, 1999 (URL: cloud)
3 Прим.: Была женой Himidiya – правителя Andarik
4 Прим.: Была женой Zakura-abum – узурпатора Zalluḫan, а потом его врага Ibal-Addu – правителья Ashlakka
5 Прим.: Была женой Bahdî-Lîm – правителя столиц Мари
6 Прим.: Была женой Haya-Sumu – правителя Ilanšura
7 Прим.: Была женой Ili-Ishtar – правителя Shuna i Shabasim
1 Архипов И. С. (2004): Политическая история Верхней Месопотамии в годы правления Зимри-Лима, царя Мари (диссертация). Москва-2004. Стр. 34. (URL: cloud)
2 Р. А. Грибов (1967): «Tebibtum в текстах из Мари». // «Палестинский сборник» № 17(80). стр. 3–5
1 Даг Рауш: Законы Хаммурапи и Библия. (URL: cloud)
2 Максим Нефедов (2012): Сходства и различия между Книгой Завета (Исх 21–23) и Законами Хаммурапи. // Санкт-Петербургской православной духовной академии. СПб.: Изд. СПбПДА, 2012 (URL: cloud)
1 G. Dossin: “Mél. Dussaud“. p. 989, 993… (Цит. по: Kupper J.-R. (1982): «Les nomades de Mésopotamie au temps des rois de Mari». Стр. 58–62, сноски 24, 25 URL: DOI: 10.4000/books.pulg.985)
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Прим. автора: Тематика исследования автора не ограничивается только библеистикой. См. ORCID ID: 0000-0002-9754-4834
2
Прим. автора: Кстати, из некоторых частей Библии следует, что Адам был не единственным человеком в то время на Земле: «всякому (?), кто убьёт Каина [прим. старшего сына Адама, брата Авеля и Сифа], отмстится всемеро (?). И сделал Господь Каину знамение, чтобы никто (?), встретившись с ним, не убил его. (Быт. 4:15) <…>. И познал Каин жену свою; и она зачала и родила Еноха. И построил он город (?), и назвал город по имени сына своего: Енох». (Быт. 4:16–17)
3
Прим. автора: Джеффри Х. Тигай предполагает, что г. Дильмун, гора Машу, Кедровая леса и др. элементы Эпоса о Гильгамеш, в шумерских его версиях, из-за ассоциации с богом солнца Уту, «неявно расположены на востоке, тогда как в аккадских его версиях пункт назначения Гильгамеша удалён от востока» и «явно расположен на северо-западе – в Ливане или рядом с ним». См.: Jeffre• H. Tiga• (2002): «The evolution of the Gilgamesh epic”. Bolchazy-Carducci Publishers. pp. 76–78. ISBN 978-0-86516-546-5
4
Прим. автора: Чтобы дать гражданам этого города «бессмертие», правительство Ливана решило зарегистрировать всех жителей этого священного города в соседних городах. В результате ни один гражданин Эдема никогда не «умирает» ☺
5
Прим. автора: Термины «Библия» и кораническая «Кибла» (направление в сторону священного города) происходят от название этого города. Т. к. названия этого города Byblos/Jbeil (этимологизируется как Jeb-El – дом бога) звучит по-финик. 𐤂𐤁𐤋 – GBL – Гебал, по-ассирийски – ГУБАЛ, а по-аккадски – Gubla (𒁺𒆷). Ряд Библейские рассказы (напр., Столпотворение Нимруда – если под именем Нимруд не подразумевается Саргон Древний[см. о нем также: 35]), происходящие в Bābili[m], вероятнее всего относятся к этому городу (который в древности был прославлен своими высокими башнями и лазуритами), а не будущему Вавилону.
6
Прим. автора: За это время истоки некоторых рек могли изменяться, а некоторые реки – вообще исчезнуть.
7
Прим. автора: Возможна, эта наша идентификация поможет переосмыслить теорию происхождения семитов, которую Амос локализует в Куре (Ам. 9:7) и по соседству с этими описанными нами местами тоже имеется древний город со схожим названием: Koura, Lebanon (?). Развивая эту концепцию можно предположить, что вавилоняне были (считали себя) происходящими из г. Библ (Ливан).
8
Прим. автора: Не путать с Harran al-'Awamid (вокруг Ghouta) или с Харраном в Турции
9
Прим. автора: В библеистике этот термин иногда этимологизируется как «город Нахора» из за схожести звучания с Nahor-Nahar. На самом деле слово означает «несколько рек», т. е. долины рек Иордана и Евфрата
10
Прим. автора: Возможна этимология от арамейского: bét-nîyyah, сокращение от bét-nanîyah, – «дом Анании», «дом или место зелёных инжиров», или «дом бедных»
11
Wikipedia.ru: Паттина
12
Прим. автора: Исходя из порядка перечисления имён сыновей Фарры в “Бытии”, Седер Олам Рабба[глава 2] считает Аврама старшим сыном семьи, но Талмуд[Сангедрин 69Б] оставляет этот вопрос открытым.
13
Прим.: Библия пишет (Быт. 10:15–16): «От Ханаана родились: Сидон, Хет, Иевусей, Аморрей, Гергесей»
14
Прим. автора: По мнению специалистов, амореи Библии, кажется, не имеют ничего общего с амореями, известными из истории. «Библия применяет имя Амурру к части доизраильского населения Палестины» (R. de Vaux: «Histoire ancienne d'Israël» (Paris, 1971), vol. 1, p. 68). Другие авторы так поясняют их разницу: «В сиро-палестинских небиблейских текстах (14–13 вв. до н. э.) имеются упоминания о царстве аморреев, расположенном в горах и вдоль побережья северного Ливана. Однако неизвестно, какова связь этого регионально-политического термина с ранним амурру.
В Библии название эмори относится, с одной стороны, к населению Ханаана доизраильского периода вообще, а с другой – к одной из семи народностей или этнических групп, вытесненных израильскими племенами. Аморреями называли также жителей заиорданских царств Ога и Сихона и жителей горных областей к западу от Иордана, в отличие от ханаанеев, селившихся на морском побережье и равнинах. При сравнении библейского и внебиблейского употребления понятий эмори и амурру выясняется, что аморреями назывались родственные по языку группы семитов на противоположных концах Плодородного полумесяца в периоды, отдалённые друг от друга почти на тысячелетие.
Расхождения в географическом и этническом отношениях в обоих контекстах, а также огромнейший разрыв во времени между различными упоминаниями порождают неуверенность в существовании прямой связи между раннеаморрейским языком и более поздним ханаано-еврейским» (аморреи / ЭЕЭ [URL: https://eleven.co.il/bible/pentateuch/10211/])
15
Чис. 21:26: “ибо Есевон был город Сигона, царя Аморрейского, и он воевал с прежним царём Моавитским и взял из руки его всю землю его до Арнона”.
16
Van Koppen, Frans (2015): Qaṭna in altsyrischer Zeit. P. 66 (URL: cloud)
17
Ziegler, Nele (2007): "Les données des archives royales de Mari sur le milieu naturel et l'occupation humaine en Syrie centrale". In Morandi Bonacossi, Daniele (ed.). Urban and Natural Landscapes of an Ancient Syrian Capital. (…), SAQ 1, p. 311–318. ISBN 978-88-8420-418-9 (URL: cloud)
18
Durand, Jean-Marie (1998): Documents épistolaires du palais de Mari II / (Littératures Anciennes du Proche-Orient. 17), Paris. 73–75 Nr. 490
19
Прим. автора: Быт. 12:10–20 на этом этапе размешает Авраама на время и в Египте, так что, по всей видимости, эта часть – результат неудачной компоновки 2-х версий одного и того же события. Вероятнее всего, Герар при жизни переписчика-редактора был под протекторатом Египта, поэтому в каких-то версиях Бытия Авимелех называется Египетским наместником. Это и сбило с толку дальнейших авторов компоновки, и они воспринимали историю с египетским наместником и Герарским правителем как 2 разных события, происходившие с двумя разными людьми.
20
Прим. автора: Возможно, дочерей Лота обесчестили жители Содома, когда поймали в его доме тайных соглядатаев месопотамцев, и между горожанами и Лотом произошла какая-то запутанная беседа типа, о «познании» этих лазутчиков или изнасилования замужних (Быт. 19:14), но не познавших мужа (Быт. 19:6) дочерей Лота, отставания его жены при их беге из окружения нападающих горожан и т. д. (Быт. 19:1-16). И потом сами горожане распространяли такой слух (позже ставший в городе легендой), чтобы окончательно наказать их. Относительно этой части, авторы Библии прибегают всяким нелогичностям, чтобы как-то и не согрешить против истины (которая при авторах Библии уже, видимо, стала уже городской легендой в устах каждого), но и одновременно как-то оправдать своего героя. Сегодня мы точно знаем, что между этими гостями Лота и разрушением через несколько дней Содома и Гоморры имеется прямая связь, значит, горожане были правы, когда, игнорируя все предложения сделки, потребовали сдачи именно этих шпионов Иисуса Навина/Кедорлаомера. Возможно, если бы они смогли бы их допросить, во-первых, блокировали бы передачу врагу полученных ими разведданных от Лота, во-вторых, добыли бы кое-какую информация о планах врага, и в итоге Содом и Гоморру не постигла бы известная участь. А сотрудничество Лота и Авраама с месопотамцами (вопреки их отвлекающим сказкам про ночной налёт) было бы ожидаемым в обмен на освобождение Лота и его семьи [а также на дальнейшую их безопасность], т. к. и они были такими же чужестранцами в Ханаане, как сами месопотамцы (видимо, спецотдел Иисуса Навина потрудился и над тем, чтобы после возвращения Авраам смог войти в доверие Malkī-Ṣeḏeq-а. Ср. 14:17–22). Иначе блицкриг Авраама над армией, которая через несколько дней молниеносно разбила армию 5 царей, – просто невероятен.