Книга Солонго - читать онлайн бесплатно, автор Марина Новицкая. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Солонго
Солонго
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Солонго

– Тебе нужно вплести цветы в волосы,– посоветовала я,– тогда ты будешь, как настоящая степная Дакини.

– Фу, нет, я надену налобное украшение.

Переубеждать было бесполезно. И я молча слушала и смотрела, как она, облачившись в халат, надевает украшения, позвякивая ожерельями и браслетами.

– А ты, ты какой халат и украшения взяла?

Я показала свои обновки.

– Ну, ты как всегда…– протянула сестра. Почему такой скучный наряд! Слишком серьезный!

– По сравнению с твоим, любой будет смотреться скучным,– улыбнулась я.

– Ну надень хотя бы налобное украшение!

– Обязательно надену, – улыбнулась я

Наконец Алтанцецег собрала все в мешок и, напевая, ушла к себе. Я неторопясь рассмотрела обновки. Красивый небесно-голубой халат был очень мягким и приятным наощупь. Я тоже решила примерить наряд. Надела рубашку, застегнула пуговицы, камешки были прозрачными, как маленькие голубоватые льдинки и такие же холодные. Надела сверху халат и повязала пояс. Подумала и достала маленький кинжал, который вчера мне подарили купцы, приладила поверх пояса ещё и этот тонкий поясок из цепочки. Чем больше я смотрела на него, тем больше он мне нравился. Кинжал был серебряный, маленький, но очень острый, рукоятка вся инкрустирована разноцветными камешками и среди них я разглядела надпись на непонятном языке, выполненную красивой вязью. Ножны тоже были прекрасны. Откуда привезли этот кинжал и что на нем написано. Я сгорала от нетерпения узнать и решила вечером расспросить купцов. Кинжал с поясом были настоящим украшением и красиво дополнили мой наряд. Ах, не хватало налобного украшения. Хотелось простую повязку и я подумала, что могу сделать ее сама, украсив серебряными колечками. И надену любимые длинные легкие серьги, подаренные отцом. Я стояла посередине юрты, когда отдернулся полог и в проеме показалась Бадма.

– Заходи, Бадма,– обрадовалась я.

– Ох, какая ты красавица,– воскликнула она,– какой прекрасный наряд!

Ее вкусу я доверяла, но понимала, что она пришла рассказать мне что-то , наверное про Мягмара.

– Знаешь,– начала она, немного стесняясь. Мягмар проводил меня до юрты и…

В голове пронеслись разные мысли. Я подумала, что он не решился… потом мне показалось, что что- то все же произошло…

– Он донёс мешок и все?! – спросила я

– Да, донёс, конечно донёс, – он подарил мне ещё вот это,– сказала она

и разжала ладонь. На ней были восхитительные сережки, видно было, что

он выбирал их с любовью, золотые, очень дорогие, тонкой работы, такие

редко встречались у нас, обычно мы носили серебро. Серьги были

украшены продолговатыми темно-синими сапфирами. Она вдела их в уши.

Серьги очень шли ей.

– Бадма! Как красиво! А что он сказал?

– Просто подарил и ушёл…

Она была в недоумении. Мы помолчали. Я подумала, что надо поговорить с братом. Мы поболтали немного о новых нарядах и предстоящем празднике и разошлись. Мне хотелось обдумать все, что случилось, рассказ купцов о дальних странах, Нежность Тархана и предстоящий турнир, столько прекрасных событий должно было ещё случиться! Сейчас мне уже все больше хотелось замуж, такой интересной казалась взрослая жизнь, хотелось близости Тархана, не украдкой, а в полную силу. Я знала, что разговор об этом скоро предстоит с отцом и я с нетерпением ждала его. Солнце клонилось к закату, купцы собирали товар и я ждала, когда можно будет спросить их, что написано на кинжале. Я зашла к нам в юрту, Алтанцецег варила чай и пекла лепешки, готовила ужин для нас и купцов. Я стала помогать ей. Положила свежий присоленный молодой сыр на блюдо, посыпала его сухой ароматной травой, налила в кувшин кумыс, вяленое мясо разорвала на тонкие волокна. Мы ещё использовали то мясо, которое заготовили с осени. Первого барана в этом годы мы принесём в жертву Защитникам нашего Племени и Земли. Потом, на праздник, каждая семья поднесёт барашка. Я накрывала на скатерть, постеленную у очага. Не забыла поставить муку из обжаренного ячменя, поставила горшочек с топленым маслом из молока Яков, положила и шарики соленого овечьего сыра. Принесла пиалы для нас и гостей. Привычную для нас еду разнообразила сушеными абрикосами, привезёнными купцами. Мы взяли впрок разных сухих фруктов, целый мешок, нам должно хватить его до следующей весны. Налила в кувшин воды, чтобы гости могли освежиться, все было готово. Пришёл отец и чуть погодя Мягмар и Наран. Они пригнали стадо с водопоя. Алтанцецег нужно было подоить яков, она делала это ловко и быстро. Я закончила накрывать на стол, пришли купцы, омывшись водой из кувшина, зашли в юрту и расселись вокруг скатерти. Мы начали трапезу, раздав всем красивые пиалы и поднеся первый кусок Божествам защитникам. Неторопливый разговор тёк за столом, купцы уезжали завтра на рассвете, им надо было хорошо отдохнуть и собраться. Я должна была собрать им еды в дорогу, лепешки, мясо и соленый сухой сыр, остальное у них было. Воды тоже нужно было много, им нужно было наполнить странного вида походные плоские бутыли, крепившиеся к седлу. Я рассматривала бутыли и удивилась, что они большие, но легкие. Атслан улыбнулся и об’яснил, что бутыли сделаны из пористой глины, так вода дольше сохраняет прохладу, он об’яснил, что глину смешивают с сухой травой, лепят бутыль, обмазывают ее еще раз обычной глиной, высушивают и потом обжигают. Трава внутри сгорает, оставляя пустые полости. Он сходил и принёс ещё одну такую бутыль поменьше и подарил мне. Ее можно было носить на поясе. "Как удобно!" – подумала я. Отец сделал заказ купцам на рукописи по астрологии, похвалил товары и поблагодарил их от всего племени. Ужин был закончен, купцы собрались уходить, но я хотела спросить, что написано на кинжале! Я вытащила его из ножен и попросила Атслана прочесть надпись. Он взял его в руки, повернул к свету и сказал, что написано на языке фарси и означает: "КИНЖАЛ ЗАЩИТИТ, НО ЛЮБОВЬ ПОБЕДИТ ". Я задумалась над этой фразой, поблагодарила и решила, что хочу понимать этот язык. Кто и когда сделал этот кинжал. Явно он создавался для женщины. Кто был его хозяйкой? Как он попал к купцам. История этой вещи завораживала меня и в голове рождалось много невероятных историй.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги