Началось сражение. Братья прикрывали Карину, пока та стреляла из лука в работорговцев. Несмотря на численное преимущество, у бандитов почти не было шансов выстоять против огненной магии Арэна. Через несколько минут большинство работорговцев погибло или сбежало. Когда главарь остался один, то сделал отчаянную попытку сбежать, но Карина выстрелила ему в ногу, лишив возможности побега с поля боя.
– Дай мне нож, – попросила Карина у Арэна.
– Ты уверена, что хочешь убить его? – спросил Арэн.
– Да, – твёрдо ответила Карина. – Если мы не убьём его, то он снова начнёт ловить слабых женщин и детей, чтобы продать их в рабство и нажиться таким образом. Так мы можем спасти многих.
– Дело твоё, – Арэн дал нож подруге.
– Пожалуйста, не надо, – начал умолять работорговец.
Карина, не смотря на мольбу, убила работорговца, перерезав ему горло. Вытерев нож об одежду трупа, девушка вернула нож владельцу.
– В этой повозке, наверное, есть заключённые, – предположил Арэн. – Давайте освободим их.
Открыв повозку, путешественники увидели около десяти детей, одетых в рваные лохмотья. Заметив незнакомцев, дети стали прижиматься к стенке.
– Не бойтесь, – сказала Карина. – Мы вам не враги. Мы – друзья.
Освободив детей, Арэн отыскал среди них старшего. Им оказался высокий парень-человек с грязными, чёрными волосами и ядовито-зелёными глазами.
– Постой, – окликнул парня Арэн. – Как тебя зовут, парень?
– Теодор, – ответил парень.
– Теодор, ты знаешь откуда взяли этих детей? – спросил инкуб.
– Да, – ответил Теодор. – Работорговцы забрали нас всех из заброшенного приюта, в котором мы жили. Они обещали подарить нам новую жизнь, но когда мы зашли в повозку, то они сразу повезли нас куда-то. Нас кормили чёрствым хлебом и старой водой. Многие умерли от голода в дороге.
– На востоке, в нескольких днях пути, есть людское поселение, – вмешалась в разговор Карина. – Там есть церковь. Может, там вас смогут приютить.
– Спасибо, – поблагодарил спасителей Теодор и, собрав всех детей, отправился в указанном направлении.
– Я подумал, что мы можем взять лошадей, у наших новых друзей, – сказал Ишай, подведя трёх лошадей к товарищам. – Они не против.
– Ты же не умеешь ездить верхом, – сказал Арэн. – Зачем тогда взял третью лошадь? – спросил он.
– Чтобы учиться, – ответил Ишай, слегка покраснев от смущения.
Попытавшись сесть на лошадь, Ишай упал на землю, чем рассмешил брата. Он сделал ещё одну попытку, но опять же упал, но в этот раз чуть не ударился головой о землю.
– Подрасти, прежде чем садиться на лошадь, – сказал Арэн, подойдя к брату, и освободил его ногу из ремня путлища. – Давай, помогу тебе сесть, но на мою лошадь, – Ишай что-то пытался возразить ему, но его опередили. – Пока не научишься ездить верхом, будешь ездить со мной на одной лошади.
Когда Арэн помог брату сесть на лошадь, он сам вскочил на коня. Карина, видя сцену, где Арэн помогал Ишаю взобраться на коня, почувствовала, что в них есть что-то родное, но тут же отмела эту мысль, так как посчитала, что её мысль не что иное, как заблуждение. Оседлав коней, трое друзей догнали Теодора.
– Мы поможем вам целыми добраться до селения, – сказал Арэн.
– Благодарю, – сказал Теодор. – Но у вас, наверное, есть более важные дела, чем помощь бездомным детям. И отплатить вам мы ничем не сможем.
– У нас нет никаких дел и оплаты нам тоже не надо, – возразил Арэн.
– Вы можете отплатить нам тем, что пообещаете не стать работорговцами или иными бандитами, – серьёзно сказала Карина.
– Обещаем, – твёрдо сказал Теодор, а его младшие спутники лишь утвердительно закивали и стали восклицать слова обещания и благодарности.
Когда Хаири стало клониться к закату, караван остановился на ночлег. Арэн и Теодор, вместе с младшими беглецами, обустраивал лагерь, пока Карина и Ишай были на охоте. Когда эльфы вернулись с большой добычей, маленькие сироты приветствовали их как героев. Это было не удивительно. Ведь по словам Теодора, они очень долго не ели ничего приличного. По счастливой случайности, Карине удалось убить небольшого оленя. Она и Ишай смогли дотащить его до лагеря лишь благодаря верёвке, которая они всегда брали с собой, на всякий случай. Благодаря убитому оленю и нескольких птицам удалось накормить все голодные рты, от мала до велика. Дети до самого отбоя благодарили путников за спасение и хороший ужин, который для них стал поистине царским. Когда все наелись, Арэн дал команду спать, а сам стал первым нести дозор, пообещав следующим разбудить брата.
***
Спустя несколько дней шумного путешествия, путники добрались до небольшой деревни. Как Карина и говорила, в этой деревни стояла маленькая церковь. Оставив Ишая с детьми, Арэн, Карина и Теодор отправились в церковь, чтобы поговорить с настоятелем.
Церковь была маленькой, размером с двухэтажный дом, сделанной из плоских дубовых досок. Вид у церкви был настолько старинный, что казалось, будто одно дуновение ветра и она превратиться в огромное количество досок и щепок. Войдя внутрь, путники оказались в просторном помещении, обставленном длинными деревянными скамейками для прихожан. В самом конце стоял большой стол, со стоящими на нём маленькими блюдами с фруктами. Осмотревшись, они заметили, что тут они одни. Неожиданно, все услышали скрипящий звук и вздрогнули. В правой стороне от стола, с громким скрипом открылась дверь, и из неё вышла взрослая женщина, одетая в длинное монашеское платье серого цвета. Её длинные русые волосы были аккуратно уложены назад, будто она только что их расчесала. Завидев новых прихожан, она подошла к ним. Заметив инкуба, женщина серьёзно напряглась, но заметив рядом с ним человека и эльфийскую деву без цепей, заметно расслабилась.
– Добро пожаловать дети, – поздоровалась она с путниками и небольшие морщинки на её лбу почти исчезли, когда она сделала приветливое лицо. – Чем я могу вам помочь?
– Скажите, пожалуйста, – обратился к монахине Теодор. – При вашей церкви есть приют?
– Конечно, – ответила монахиня. – В нашем приюте много места и мы рады всем, кто приходит сюда в поисках приюта.
– Мы освободили десять детей, – сказала Карина и указала на Теодора. – Этот юноша является, среди них, старшим и отвечает за них. Вы сможете их всех приютить?
– Конечно, – ответила настоятельница и посмотрела на Теодора. – А тебе я могу даже предложить работу. Я уже не молода и мне нужен помощник в приюте. Мои воспитанники помогают мне в некоторых делах, но большинству из них нет и восьми лет. Если ты согласишься, то я смогу оплачивать твой труд из пожертвований прихожан.
От таких слов Теодор засветился от счастья.
– Спасибо, – поблагодарил он. – Я с удовольствием останусь и буду работать здесь. Я не стану просить большую плату. Мне будет достаточно и минимума, ведь мне тоже придётся жить здесь.
Арэн вытащил из нагрудного кармана маленький кожаный мешочек, развязал его и вытащил пять серебряных монет.
– Возьмите, – он протянул руку с монетами настоятельнице. – Пусть это будет нашим пожертвованием вашей церкви. Мы бы дали больше, но мы и сами ограничены в средствах.
– Ты слишком щедрый и добрый, для демона, – заметила монахиня, но с благодарностью взяла монеты.
– Многие мне об этом говорят, – улыбнулся Арэн.
– Тогда, позвольте в благодарность угостить вас ужином и предложить переночевать в приюте, – предложила настоятельница.
– Будем сердечно благодарны, – обрадовалась Карина.
Страх Ишая
После помощи сиротам и оставив приют, братья стали чаще вспоминать свой дом и стали подумывать посетить место, где они родились и выросли. Они могли это сделать в любой момент, но не стали этого делать, так как с ними была Карина. Им не хотелось, чтобы их подруга узнала или, хотя бы, начала догадываться о том, что они на самом деле родные братья. Они обещали своей матери хранить тайну своего родства от других и сдержат её. Поэтому, им оставалось лишь предаваться воспоминаниям и разговаривать о прошлом, когда удавалось остаться наедине вдвоём.
В этом году лето выдалось очень душным и жарким. Каждый день был как в преисподней. Всем жителям Немезиды хотелось, чтобы хоть раз пошёл дождь. Но кроме маленьких облаков, на небе ничего не появлялось. Видимо, такая погода надоела и богам, раз они решили наслать грозовые тучи на земли Немезиды. Когда путники ночевали в лесу, пошёл сильный дождь, который разбудил троих путников. Чтобы спасти всех от дождя, Арэн создал огненный купол, в котором было тепло, а главное – сухо.
– Ты уверен, что этот барьер не исчезнет или погаснет, когда ты уснёшь? – спросила Карина.
– Уверен, – ответил Арэн. – Под этим куполом нам не страшны даже враги.
– Почему? – спросила девушка.
– Этот купол выделяет большое количество тепла и жара, которое может расплавить кого или что-угодно, если к нему прикоснуться. К тому же, этот купол будет перемещаться, если я буду ходить и не исчезнет, даже если меня убьют, – пояснил Арэн. – Этот купол могу снять только я.
– Но мы всё же промокли, – сказал Ишай, указав на свою одежду, которая была полностью вымокшей, как и одежда Арэна и Карины.
– Тут достаточно тепло, чтобы одежда высохла, – сказал Арэн. – Но будет лучше если мы снимем одежду, чтобы она лучше высохла.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги